lock TOYOTA RAV4 2014 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2014, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2014Pages: 768, tamaño PDF: 30.51 MB
Page 580 of 768

5806-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)■
Compartimiento del motor tipo A
Disposición y amperaje nominal de los fusibles
FusibleAmperiosCircuito
1EFI-MAIN NO.1
25*1
Sistema de inyección de combustible multi-
punto/sistema de inyección de combustible
multipunto secuencial, EFI NO.1, EFI NO.2,
bomba de combustible
20*2Sistema de inyección de combustible multi-
punto/sistema de inyección de combustible
multipunto secuencial, EFI NO.1, EFI NO.2
30*3,4
Sistema de inyección de combustible multi-
punto/sistema de inyección de combustible
multipunto secuencial, EFI NO.3, ECU de la
transmisión automática
2TOWING-B30Luces del remolque
3STRG LOCK10ECU del mecanismo de bloqueo de la direc-
ción
4ECU-B NO.210
ECU del sistema de aire acondicionado, indi-
cadores e instrumentos, sistema inteligente
de entrada y arranque, módulo del techo
5TURN & HAZ10Indicadores e instrumentos
Page 587 of 768

5876-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
6
Mantenimiento y cuidados
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
14GAUGE7,5Luces de marcha atrás, sistema del monitor
de ángulos muertos, espejo retrovisor interior
15WIP FR25Limpiaparabrisas, ECU del limpiaparabrisas
con sensor de lluvia
16SFT LOCK-ACC5ECU del sistema de bloqueo del cambio
17P/OUTLET NO.215Tomas de corriente
18ACC7,5
Tomas de corriente, sistema de sonido, espe-
jos retrovisores exteriores, ECU de la carroce-
ría principal, ECU del sistema de parada y
arranque, reloj, sensor de corriente eléctrica
19PA N E L7,5
Interruptor de la calefacción eléctrica, inte-
rruptor VSC OFF, grupo de instrumentos (indi-
cadores e indicadores de advertencia),
interruptor principal del BSM, interruptor de
bloqueo del sistema de tracción a las cuatro
ruedas, interruptor del dispositivo antihielo del
limpiaparabrisas, interruptor “DAC”, sistema
de inyección de combustible multipunto/sis-
tema de inyección de combustible multipunto
secuencial, ECU del sensor de asistencia al
estacionamiento Toyota, interruptores de la
calefacción de los asientos, mando de nivela-
ción manual de los faros, tomas de corriente,
interruptores de la puerta del maletero eléc-
trica, interruptores del sistema de aire acondi-
cionado, interruptor del desempañador de la
luneta trasera, sistema de sonido, interruptor
de cancelación del sistema de parada y arran-
que, luz de los sujetavasos, interruptores de
la dirección, interruptor del módulo del con-
ductor
20TA I L10
Luces de posición delanteras, luces traseras,
luces antiniebla delanteras, luces antiniebla
traseras, luces de la matrícula
21EPS-IG5Servodirección eléctrica
22ECU-IG NO.110
ECU del sistema AWD de control activo del
par, sensor de la dirección, ECU del sistema
de nivelación automática de los faros, grupo
de instrumentos (indicadores e indicadores de
advertencia), interruptor de control del cambio
FusibleAmperiosCircuito
Page 615 of 768

6157-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
7
Solución de problemas
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
PRECAUCION
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, pueden producirse lesiones graves o incluso mortales.
■Al remolcar el vehículo
■ Durante el remolcado
●Si remolca el vehículo utilizando cables o cadenas, evite los arranques bruscos,
etc., ya que pueden aplicar una tensión excesiva en las anillas de remolcado de
emergencia, cables o cadenas. Las anillas de remolcado de emergencia, los
cables o las cadenas podrían dañarse, por lo que los restos de las piezas rotas
podrían golpear a las personas y provocar lesiones graves.
● No coloque el interruptor del motor en la posición “LOCK” (vehículos sin sistema
inteligente de entrada y arranque) ni lo desactive (vehículos con sistema inteli-
gente de entrada y arranque). Puede que se bloquee el volante y no se pueda
mover.
■ Instalación de las anillas de remolcado de emergencia en el vehículo
Compruebe si las anillas de remolcado de emergencia están bien instaladas.
Si no es así, las anillas de remolcado de emergencia podrían aflojarse durante la
operación de remolcado.
Modelos 2WD:
Asegúrese de transportar el vehículo con las
ruedas delanteras elevadas o con las cuatro
ruedas levantadas del suelo. Si se remolca el
vehículo con las ruedas delanteras en con-
tacto con el suelo, el tren de potencia y las
piezas relacionadas podrían dañarse.
Modelos AWD:
Asegúrese de transportar el vehículo con las
cuatro ruedas levantadas del suelo. Si se
remolca el vehículo con las ruedas en con-
tacto con el suelo, el tren de potencia o las
piezas relacionadas podrían dañarse y el
vehículo podría desprenderse de la grúa.
Page 618 of 768

6187-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
Sistema de cor te de la bomba de combustible
(solo vehículos con motor de gasolina)
Siga el procedimiento que se indica a continuación para volver a arrancar el
motor tras la activación del sistema.
XVehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque
Coloque el interruptor del motor en posición “ACC” o “LOCK”.
Vuelva a arrancar el motor.
XVehículos con sistema inteligente de entrada y arranque
Coloque el interruptor del motor en el modo ACCESSORY o apagado.
Vuelva a arrancar el motor.
Para minimizar el riesgo de posibles fugas de combustible cuando se
cala el motor o se infla un airbag tras una colisión, el sistema de corte
de la bomba de combustible interrumpe el suministro de combustible
al motor.
AV I S O
■ Antes de poner en marcha el motor
Inspeccione el suelo debajo del vehículo.
Si detecta fugas de combustible en el suelo, el sistema de combustible ha sufrido
daños y necesita ser reparado. No vuelva a poner en marcha el motor.
1
2
1
2
Page 635 of 768

6357-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
7
Solución de problemas
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
Avisa al conductor de que
el vehículo está fuera de
las marcas del carril
(mientras el sistema LDA
[advertencia de cambio
involuntario de carril] está
operativo). El avisador
acústico de advertencia
suena de forma continua.
Parpadea la línea de carril
del lado del que el vehí-
culo se desvía.
Inspeccione los alrededo-
res del vehículo y manio-
bre para volver a situarlo
dentro de las marcas del
carril con un movimiento
seguro de la dirección.
Indica que los sensores
del monitor de ángulos
muertos o la zona alrede-
dor del parachoques
están sucios o cubiertos
de hielo o que la tensión
del sensor/temperatura de
la zona alrededor del sen-
sor no es normal
Limpie el sensor y la zona
alrededor del paracho-
ques. Si el mensaje de
advertencia no desapa-
rece y el indicador no se
apaga, lleve el vehículo a
un concesionario o taller
de reparaciones Toyota
autorizado, o a cualquier
otro establecimiento con
personal debidamente
cualificado y equipado.
Vehículos sin sistema
inteligente de entrada y
arranque:
Indica que el interruptor
del motor se ha colocado
en la posición “LOCK” o
“ACC” y se ha abierto la
puerta del conductor
mientras las luces están
encendidas
Vehículos con sistema
inteligente de entrada y
arranque:
Indica que el interruptor
del motor se ha apagado
o se ha colocado en el
modo ACCESSORY y se
ha abierto la puerta del
conductor mientras las
luces estaban encendidas
Apague las luces.
Mensaje de advertenciaInformaciónProcedimiento de corrección
(Si el vehículo
dispone de ello)
(Si el vehículo
dispone de ello)
(Parpadea)
Page 738 of 768

7388-2. Personalización
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
Sistema
de aire
acondicionado
automático
*1
(
→P. 3 7 7 )
Funcionamiento del interrup-
tor de A/C automáticoActivadoDesacti-
vadoOO
Conmutación entre los
modos de aire exterior y de
recirculación de aire vincu-
lada al accionamiento del
interruptor “AUTO”
ActivadoDesacti-vadoOO
Iluminación
(→ P. 483)
Control de iluminación de las
luces interiores
*6ActivadoDesacti-
vadoOO
Tiempo transcurrido antes de
apagarse las luces interiores15
segundos
7,5
segundos
OO30
segundos
Funcionamiento al colocar el
interruptor del motor en posi-
ción “LOCK” (vehículos sin
sistema inteligente de
entrada y arranque) o al des-
activar el interruptor del
motor (vehículos con sis-
tema inteligente de entrada y
arranque)
ActivadoDesacti- vado—O
Funcionamiento cuando se
desbloquean las puertasActivadoDesacti-
vado—O
Funcionamiento cuando se
acerca al vehículo llevando
consigo una llave electrónica
(vehículos con sistema inteli-
gente de entrada y arranque)
ActivadoDesacti-vado—O
ElementoFunción
Ajuste
predetermi- nadoAjuste
personali- zado
12