ad blue TOYOTA RAV4 2018 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2018Pages: 732, tamaño PDF: 184.7 MB
Page 4 of 732

4CONTENIDO
Sistema de control de asistencia en  
pendientes descendentes...... 446 
Sistema del filtro de gases de  
escape ................................... 448 
Sistemas de asistencia a la conduc- 
ción ........................................ 448 
4-6. Sugerencias para la conducción 
Sugerencias para la conducción en  
invierno .................................. 456 
Precauciones con los vehículos  
diseñados para una función espe- 
cífica ...................................... 459 
5-1. Funcionamiento básico 
Tipos de sistemas de sonido ... 464 
Mediante los interruptores de sonido  
del volante ............................. 465 
Puerto AUX/puerto USB........... 466 
5-2. Utilización del sistema de sonido 
Utilización óptima del sistema de  
sonido .................................... 467 
5-3. Utilización de la radio 
Funcionamiento de la radio...... 469 
5-4. Reproducción de CD de audio y  
de discos MP3/WMA 
Funcionamiento del reproductor de  
CD ......................................... 471 
5-5. Utilización de un dispositivo  
externo 
Para escuchar un iPod............. 477 
Para escuchar archivos de un dispo- 
sitivo de memoria USB .......... 482 
Utilización del puerto AUX ....... 486 
5-6. Utilización de dispositivos  
Bluetooth®
Sistema de sonido/teléfono 
Bluetooth®............................. 487 
Utilización de los interruptores del  
volante ................................... 492 
Registro de un dispositivo  
Bluetooth®............................. 492 
5-7. Menú “SETUP” 
Mediante el menú “SETUP” (menú  
“Bluetooth”) ............................ 494 
Mediante el menú “SETUP” (menú  
“PHONE”) .............................. 496 
5-8. Sonido Bluetooth®
Accionamiento de un reproductor  
portátil Bluetooth®.................. 501 
5-9. Teléfono Bluetooth®
Realización de llamadas de teléfono 
............................................... 503 
Cuando se recibe una llamada 504 
Conversación por teléfono ....... 504 
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®................................ 506 
6-1. Utilización del sistema de aire  
acondicionado y del desempaña-
dor 
Sistema de aire acondicionado  
manual ................................... 516 
Sistema de aire acondicionado auto- 
mático .................................... 521 
Calefacción del volante/calefacción  
de los asientos/ventiladores de los 
asientos ................................. 527
5Sistema de sonido
6Elementos del interior del  
vehículo 
Page 463 of 732

5
463
5
Sistema de sonido
Sistema de sonido
5-1. Funcionamiento básico 
Tipos de sistemas de sonido . 464 
Mediante los interruptores de  
sonido del volante ............... 465 
Puerto AUX/puerto  USB ........ 466 
5-2. Utilización del sistema de  
sonido 
Utilización óptima del sistema de  
sonido.................................. 467 
5-3. Utilización de la radio 
Funcionamiento de la radio ... 469 
5-4. Reproducción de CD de audio y  
de discos MP3/WMA 
Funcionamiento del reproductor de  
CD ....................................... 471 
5-5. Utilización de un dispositivo  
externo 
Para escuchar un iPod .......... 477 
Para escuchar archivos de un dis- 
positivo de memoria USB.... 482 
Utilización del puerto AUX ..... 486 
5-6. Utilización de dispositivos  
Bluetooth®
Sistema de sonido/teléfono 
Bluetooth®........................... 487 
Utilización de los interruptores del  
volante................................. 492 
Registro de un dispositivo  
Bluetooth®........................... 492 
5-7. Menú “SETUP” 
Mediante el menú “SETUP” (menú  
“Bluetooth”) ......................... 494 
Mediante el menú “SETUP” (menú  
“PHONE”) ............................ 496 
5-8. Sonido Bluetooth®
Accionamiento de un reproductor  
portátil Bluetooth®................ 501 
5-9. Teléfono Bluetooth®
Realización de llamadas de telé- 
fono ...................................... 503 
Cuando se recibe una llamada 
............................................. 504 
Conversación por teléfono ..... 504 
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®.............................. 506 
Page 465 of 732

465
5 
5-1. Funcionamiento básico
Sistema de sonido
Vo lu me n
• Si se pulsa: Sube/baja el volumen 
• Si se mantiene pulsado hasta que se oye 
un pitido: Sube/baja el volumen de forma 
continua
Interruptor “MODE”
• Si se pulsa: Enciende el sistema o selec-
ciona una fuente de sonido
• Si se mantiene pulsado hasta que se oye 
un pitido: 
Radio o modo AUX: Silenciar 
CD, disco MP3/WMA/AAC, iPod, USB o  
modo de sonido Bluetooth®: Pausa la opera- 
ción en curso.
Para cancelar la función de silencio o de 
pausa, vuelva a mantener pulsado el inte-
rruptor.
Modo de radio:
• Si se pulsa: Seleccione una emisora de 
radio preseleccionada
• Si se mantiene pulsado hasta que se oye 
un pitido: Buscar hacia arriba o hacia 
abajo 
CD, disco MP3/WMA/AAC, iPod, USB o  
modo de sonido Bluetooth®: 
• Si se pulsa: Selecciona una pista o  
archivo
• Si se mantiene pulsado hasta que se oye 
un pitido: Selecciona una carpeta o álbum
■Cambio de la fuente de sonido
Pulse el interruptor “MODE” cuando el sis- tema de sonido esté encendido. Cada vez que se pulsa el botón, la fuente de sonido  
cambia en el orden que se indica a continua- ción. Si no se puede usar algún modo, se omitirá. 
AM FM1FM2Modo CDiPod o dispo- 
sitivo de memoria USB Sonido  
Bluetooth® AUX
Mediante los interruptores  
de sonido del volante
Algunas funciones del sistema de  
sonido se pueden controlar  
mediante los interruptores del  
volante. 
El funcionamiento puede variar en  
función del tipo de sistema de  
sonido o de sistema de navega- 
ción. Para obtener más informa- 
ción, consulte el manual que le  
entregaron con el sistema de  
sonido o el sistema de navega- 
ción.
Accionamiento del sistema de  
sonido con los interruptores  
del volante
A
B
ADVERTENCIA
■Para reducir el riesgo de accidentes 
Preste la máxima atención cuando  
accione los interruptores de sonido del  volante.
C 
Page 467 of 732

467
5 5-2. Utilización del sistema de sonido
Sistema de sonido
5-2.Utiliz ación del s is tema de  so nid o
*: Si el vehículo dispone de ello
Mando “TUNE•SELECT”
Si se pulsa: Muestra el menú “SETUP”/per-
mite seleccionar el modo
Si se gira: Cambia los siguientes ajustes
• “Sound Setting”
P.467
• “Bluetooth”
P.494
•“PHONE”P.496
Interruptor del modo diurno
Cuando se encienden los faros, la pan-
talla se atenúa.
Sin embargo, la pantalla puede cam-
biarse al modo diurno seleccionando 
dicho modo.
Cuando los faros estén encendidos, la 
pantalla permanecerá en modo diurno 
hasta que se vuelva a seleccionar el 
modo diurno.
■Cambio del modo de calidad de 
sonido
1Pulse el mando “TUNE•SELECT”.
2Gire el mando para seleccionar 
“Sound Setting”.
3Pulse el mando.
4Gire el mando para seleccionar el 
modo que desee.
Puede elegir entre “BASS”, “TREBLE”, 
“FADER”, “BALANCE” o “ASL”.
5Pulse el mando.
■Ajuste de la calidad del sonido
El nivel se ajusta girando el mando “TUNE•SELECT”.
Utilización óptima del sis-
tema de sonido
*
Se pueden ajustar la calidad del 
sonido, el balance del volumen y 
la configuración del ASL, y se 
puede seleccionar el modo diurno.
Método de accionamiento
A
Modo diurno
Uso de la función de control 
del equipo de sonido
B
Modo de calidad 
del sonidoModo visualizadoNivelGirar a la 
izquierdaGirar a la dere-
cha
Graves*“BASS”-5 a 5BajoAlto
Agudos*“TREBLE”-5 a 5 
Page 487 of 732

487
5 5-6. Utilización de dispositivos Bluetooth
®
Sistema de sonido
5-6.Utilización de dispositiv os Blue too th®
*: Si el vehículo dispone de ello
El sistema de sonido Bluetooth® le per-
mite escuchar a través de los altavoces 
del vehículo la música procedente de 
un reproductor de sonido digital portátil 
conectado mediante una comunicación 
inalámbrica.
Este sistema de sonido es compatible 
con Bluetooth
®, un sistema de datos 
inalámbrico capaz de reproducir los 
archivos de sonido alojados en diver-
sos dispositivos portátiles sin necesi-
dad de cables. Si el reproductor portátil 
no admite Bluetooth
®, el sistema de 
sonido Bluetooth
® no funcionará.
Este sistema es compatible con 
Bluetooth
®, un sistema que permite 
realizar y recibir llamadas sin necesi-
dad de cables de conexión entre el 
teléfono móvil y el sistema, y sin tener 
que accionar directamente el teléfono 
móvil.1Registre el dispositivo Bluetooth
® 
que va a utilizar con el sistema de 
sonido (P.492)
2Seleccione el dispositivo Bluetooth
® 
que se va a utilizar (P.494, 494)
3Active la conexión automática del 
dispositivo (P.495)
4Compruebe el estado de la cone-
xión Bluetooth
® (P.487)
Para reproducir sonido: P. 5 0 1
Como teléfono manos libres: 
P.503
Interruptor para descolgar
Activa el sistema manos libres/inicia la lla-
mada
Interruptor para colgar
Desactiva el sistema manos libres/finaliza 
una llamada/rechaza una llamada
Mando “POWER VOLUME”
Si se pulsa: Conexión o desconexión del sis-
tema de sonido
Si se gira: Ajuste del volumen
Sistema de sonido/telé-
fono Bluetooth
®*
La comunicación inalámbrica 
Bluetooth
® permite lo siguiente:
Sonido Bluetooth®
Teléfono Bluetooth® (sistema 
manos libres)
Procedimiento de regis-
tro/conexión del dispositivo
Sistema de sonido
A
B
C 
Page 488 of 732

4885-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
Botón de función
Mando “TUNE•SELECT”
Muestra el menú de configuración o selec-
ciona elementos como menús y números
Si se gira: Selecciona un elemento
Si se pulsa: Confirma el elemento seleccio-
nado
Estado de la conexión de 
Bluetooth
®
Si no se visualiza “BT”, el sistema de 
sonido/teléfono Bluetooth
® no se puede utili-
zar.
Pantalla
Se muestra un mensaje, un nombre, un 
número, etc.
Para abrir un menú, pulse el mando “TUNE•SELECT” y desplácese por los menús 
con el mando.
D
E
F
Micrófono
G
Lista de menús del sistema de sonido/teléfono Bluetooth® 
Page 489 of 732

489
5 5-6. Utilización de dispositivos Bluetooth
®
Sistema de sonido
Menú “Bluetooth”
Primer menúSegundo menúTercer menúInformación sobre la 
operación
“Bluetooth”
“Pairing”-
Registro de un dispo-
sitivo Bluetooth
® 
(P.492)
“List phone”-
Listado de los teléfo-
nos móviles registra-
dos (P.494)
“List audio”-
Listado de los repro-
ductores portátiles 
registrados (P.494)
“Passkey”-
Cambio del código de 
identificación 
(P.495)
“BT power On”
“BT power Off”-
Activación o desacti-
vación de la conexión 
automática del dispo-
sitivo (P.495)
“Bluetooth info”“Device name”
“Device address”Visualización del 
estado del dispositivo 
(P.495)
“Display setting On”
“Display setting Off”-
Ajuste de la visualiza-
ción de la confirma-
ción de conexión 
automática: activada o 
desactivada (P.495)
“Initialize”-Reinicio de los ajustes 
(P.496) 
Page 490 of 732

4905-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
Menú “PHONE”
*: En los teléfonos Bluetooth® compatibles con PBAP, esta función está disponible cuando la 
Primer menúSegundo menúTercer menúInformación sobre la 
operación
“PHONE”“Phonebook”
“Auto transfer On” 
“Auto transfer Off”
Activación o desacti-
vación de la transfe-
rencia automática de 
contactos/historial 
(P.496)
“Add contacts”Adición de un nuevo 
número (P.496)
“Delete contacts”*Eliminación de un 
contacto almacenado 
en el listín (P.497)
“Sort contacts”
Clasificación por 
orden de los contac-
tos según el nombre 
de pila o el apellido 
(P.497)
“Transfer history”
Transferencia de los 
historiales de llama-
das (P.497)
“Delete call history”*
Eliminación de un 
número almacenado 
en el historial de lla-
madas (P.497)
“PHONE”
“Favorites”
“Add favorites”
Adición de un nuevo 
contacto a la lista de 
favoritos (P.498)
“Delete favorites”
Borrado de un con-
tacto de la lista de 
favoritos (P.498)
“HF sound setting”
“Call volume”Ajuste del volumen de 
la llamada (P.499)
“Ringtone volume”
Ajuste del volumen 
del tono de llamada 
(P.499)
“Ringtone”Ajuste del tono de lla-
mada (P.499) 
Page 491 of 732

491
5 5-6. Utilización de dispositivos Bluetooth
®
Sistema de sonido
opción “Automatic transfer” está desactivada.
■Funciones del sistema de teléfono/sonido Bluetooth®
La disponibilidad de ciertas funciones depende del dispositivo Bluetooth®. 
Page 492 of 732

4925-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
Interruptor del teléfono
• Si se pulsa el interruptor durante una lla-
mada, se finalizará la llamada.
• Si se pulsa el interruptor cuando se está 
recibiendo una llamada, se contestará la 
llamada.
• Si se pulsa el interruptor cuando hay una 
llamada en espera, se contestará la lla-
mada en espera.
Interruptor de regulación del volu-
men
• Pulse el lado “+” para subir el volumen.
• Pulse el lado “-” para bajar el volumen.
1Pulse el mando “TUNE•SELECT” y 
seleccione “Bluetooth” con el 
mando.
2Pulse el mando y seleccione “Pai-
ring” con el mando.
Aparecerá un código de identificación.
3Dispositivos Bluetooth® incompati-
bles con SSP (Secure Simple Pai-
ring): Introduzca el código de 
identificación en el dispositivo.
3Dispositivos Bluetooth
® compati-
bles con SSP (Secure Simple Pai-
ring): Seleccione “Yes” para 
registrar el dispositivo. En función 
del tipo de dispositivo, se puede 
registrar automáticamente.
Si un dispositivo Bluetooth
® tiene tanto 
funciones de reproductor de música 
como de teléfono móvil, ambas funcio-
nes se registrarán al mismo tiempo. Al 
eliminar el dispositivo, ambas funcio-
nes se eliminarán al mismo tiempo.
Si pulsa el interruptor para descolgar y 
accede al modo “PHONE” cuando aún 
Utilización de los interrup-
tores del volante
Los interruptores del volante se 
pueden utilizar para accionar el 
teléfono móvil conectado o el 
reproductor de sonido digital por-
tátil (reproductor portátil).
Accionamiento de un teléfono 
móvil Bluetooth
® con los inte-
rruptores del volante
A
B
Registro de un dispositivo 
Bluetooth
®
Para poder utilizar el sistema de 
sonido/teléfono Bluetooth
®, pri-
mero es necesario registrar un 
dispositivo Bluetooth
® en el sis-
tema. Puede registrar hasta 
5 dispositivos Bluetooth
®.
Procedimiento para registrar 
un dispositivo Bluetooth
®