audio TOYOTA RAV4 2018 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2018Pages: 704, PDF Dimensioni: 184.29 MB
Page 1 of 704

RAV4_OM_OM99Q40L_(EL)
1
6
5
3
2
7
1
6
5
4
3
2
8
7
9
Ta v o l eRicerca per immagini
Per la sicurezza
dei passeggeri e
del veicolo
Assicurarsi di leggere accuratamente il manuale
(Argomenti principali: seggiolino di sicurezza per bambini, impianto antifurto)
Informazioni e
spie di stato del
veicolo
Lettura delle informazioni relative alla guida
(Argomenti principali: indicatori, display multi-informazioni)
Prima di mettersi
alla guida
Apertura e chiusura di porte e finestrini,
regolazione prima della partenza
(Argomenti principali: chiavi, porte, sedili, alzacristalli elettrici)
Guida
Operazioni e consigli necessari per la guida
(Argomenti principali: avviamento del motore, rifornimento di carburante)
Impianto audioFunzionamento dell’impianto audio
(Argomenti principali: audio, telefono)
Accessori interniUso degli accessori interni
(Argomenti principali: aria condizionata, vani portaoggetti)
Manutenzione e
cura
Cura del veicolo e procedure di manutenzione
(Argomenti principali: interni ed esterno, lampadine)
In caso di
problemi
Cosa fare in caso di anomalie o emergenze
(Argomenti principali: batteria scarica, pneumatico forato)
Specifiche
del veicolo
Specifiche del veicolo, funzioni personalizzabili
(Argomenti principali: carburante, olio, pressione di gonfiaggio pneumatici)
IndiceRicerca per sintomo
Ricerca alfabetica
Page 4 of 704

4INDICE
5-1. Funzionamento di base
Tipi di impianti audio ................ 448
Uso dei comandi audio al volante
............................................... 449
Porta AUX/porta USB............... 450
5-2. Uso dell’impianto audio
Uso ottimale dell’impianto audio 451
5-3. Uso della radio
Uso della radio ......................... 453
5-4. Riproduzione di CD audio e dischi
MP3/WMA
Uso del lettore CD.................... 455
5-5. Uso di un dispositivo esterno
Ascolto di un iPod .................... 461
Ascolto di una memoria USB ... 466
Uso della porta AUX................. 470
5-6. Uso di dispositivi Bluetooth®
Audio/telefono Bluetooth®........ 471
Uso dei comandi al volante ...... 476
Registrazione di un dispositivo
Bluetooth®............................. 476
5-7. Menu “SETUP”
Uso del menu “SETUP” (menu
“Bluetooth”) ............................ 478
Uso del menu “SETUP” (menu
“PHONE”) .............................. 480
5-8. Audio Bluetooth®
Uso di un lettore portatile dotato di
Bluetooth®............................. 485
5-9. Telefono Bluetooth®
Esecuzione di una chiamata telefo-
nica ........................................ 487
Quando si riceve una chiamata 488
Mentre si parla al telefono ........ 488
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®................................ 490
6-1. Uso dell’impianto dell’aria condi-
zionata e dello sbrinatore
Impianto dell’aria condizionata
manuale ................................. 500
Impianto dell’aria condizionata auto-
matico .................................... 505
Riscaldamento volante/riscalda-
mento/ventilazione dei sedili .. 511
6-2. Uso delle luci interne
Elenco delle luci interne ........... 514
6-3. Uso dei vani portaoggetti
Elenco dei vani portaoggetti ..... 517
Accessori del vano bagagli ...... 521
6-4. Uso degli altri accessori interni
Altri accessori interni ................ 526
7-1. Manutenzione e cura
Pulizia e protezione dell’esterno del
veicolo.................................... 536
Pulizia e protezione degli interni del
veicolo.................................... 539
7-2. Manutenzione
Manutenzione necessaria ........ 541
5Impianto audio
6Accessori interni
7Manutenzione e cura
Page 7 of 704

7
stimento del veicolo e alle opzioni di cui
è dotato.
Questi computer non registrano con-
versazioni o audio, registrano unica-
mente le immagini all’esterno del
veicolo in determinate situazioni.
• Regime del motore/regime del
motore elettrico (regime del motore
di trazione)
• Stato acceleratore
• Stato freni
• Velocità del veicolo
• Stato operativo dei sistemi di assi-
stenza alla guida, come ABS e
sistema di sicurezza pre-collisione
Uso dei dati
Toyota potrebbe usare i dati registrati con
questo computer per la diagnostica guasti,
effettuare attività di ricerca e sviluppo e
migliorare la qualità.
Toyota non divulgherà i dati registrati a terzi
eccetto:
• con il consenso del proprietario del vei- colo o del locatario, se il veicolo è in lea-
sing
• in risposta a una richiesta ufficiale da parte della polizia, di un tribunale o di un ente governativo
• per l’utilizzo da parte di Toyota in un pro-
cedimento legale
• a scopo di ricerca, nei casi in cui i dati non permettano di identificare un veicolo o proprietario specifico
Gli airbag SRS e i pretensionatori cin-
ture di sicurezza presenti su una vet-
tura Toyota contengono sostanze
chimiche esplosive. In caso di rottama-
zione con gli airbag e i pretensionatori
cinture di sicurezza ancora sul veicolo,
potrebbero verificarsi incidenti, ad
esempio un incendio. Assicurarsi che i
sistemi degli airbag SRS e dei preten-
sionatori cinture di sicurezza vengano
rimossi e smaltiti da un’officina di assi-
stenza qualificata o da un concessiona-
rio o un’officina autorizzata Toyota, o
un’altra officina di fiducia, prima di far
rottamare il veicolo.
Rottamazione di una vettura
To y o t a
AVVISO
■Precauzioni generali per la guida
Guida sotto l’effetto di sostanze: non gui- dare mai il veicolo sotto l’effetto di alcolici o di medicinali/droghe che compromettono
la capacità di guidare il veicolo. L’alcol e alcuni medicinali/droghe ritardano i tempi di reazione, compromettono la capacità di
giudizio e riducono la coordinazione, ciò potrebbe causare in cidenti e provocare lesioni gravi, anche letali.
Guida prudente: guidare sempre con cau-
tela. Anticipare gli errori che altri condu- centi o pedoni potrebbero commettere ed essere pronti ad evitare incidenti.
Distrazione del conducente: prestare sem-
pre la massima attenzione durante la guida. Qualsiasi azione che possa
distrarre il conducente, ad esempio ese- guire delle regolazioni, parlare al telefono cellulare o leggere, può causare collisioni
con conseguenti lesioni gravi, anche letali per il conducente, gli occupanti del veicolo e terzi.
■Precauzioni generali per la sicurezza dei bambini
Non lasciare mai i bambini da soli nel vei- colo, né consentire loro di tenere o usare
la chiave.
I bambini potrebbero riuscire ad avviare il veicolo o portare la leva del cambio in folle. I bambini potrebbero anche ferirsi
giocando con i finestrini laterali, il tetto apribile o tetto apribile panoramico, o altri dispositivi del veicolo. Inoltre, temperature
eccessivamente elevate o eccessiva- mente basse nell’abitacolo potrebbero risultare fatali per i bambini.
Page 14 of 704

14Tavole
Display multi-informazioni ..........................................................................P.129
Display............................................................................................................P.129
Quando compaiono i messaggi di allarme .....................................................P.616
Leva indicatori di direzione .........................................................................P.292
Interruttore fari .............................................................................................P.298
Fari/luci di posizione anteriori/luci di posizione posteriori/
luci targa/luci diurne .......................................................................................P.298
Fendinebbia anteriori
*1/luce retronebbia*1.....................................................P.303
Interruttore tergicristalli e lavavetro ...........................................................P.305
Interruttore tergilunotto e lavalunotto ........................................................P.308
Utilizzo ....................................................................................................P.305, 308
Rabbocco del liquido lavavetro ......................................................................P.553
Messaggi di allarme .......................................................................................P.616
Interruttore luci di emergenza .....................................................................P.596
Leva di sganciamento cofano .....................................................................P.545
Leva di sbloccaggio regolazione telescopica e
inclinazione del volante ...............................................................................P.229
Regolazione ...................................................................................................P.229
Impianto dell’aria condizionata ...........................................................P.500, 505
Utilizzo ....................................................................................................P.500, 505
Lunotto termico.......................................................................................P.501, 507
Impianto audio
*1, 2........................................................................................P.448
Leva del dispositivo di apertura sportello tappo del serbatoio ............... P.311
*1: se in dotazione
*2: Per i veicoli con sistema di navigazione o impianto multimediale, fare riferimento a
“Manuale utente sistema di Navigazione e multimediale” o a “Manuale utente sistema mul-
timediale”.
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Page 16 of 704

16Tavole
Interruttori di controllo del display .............................................................P.130
Comandi del cambio al volante
*2........................................................P.282, 287
Interruttore telefono
*1..................................................................................P.476
Interruttore LTA (assistenza al tracciamento della corsia)
*2....................P.331
Interruttore LDA (allarme allontanamento corsia con
controllo dello sterzo)
*2...............................................................................P.340
Interruttore distanza di sicurezza
*2....................................................P.357, 368
Interruttori di controllo velocità di crociera
*2
Controllo radar dinamico della velocità di crociera sull’intera
gamma di velocità
*2........................................................................................P.352
Controllo radar dinamico della velocità di crociera
*2......................................P.363
Controllo velocità di crociera
*2.......................................................................P.373
Comandi audio al volante
*1.........................................................................P.449
Interruttore comandi vocali
*1, 2
*1
: Per i veicoli con sistema di navigazione o impianto multimediale, fare riferimento a
“Manuale utente sistema di Navigazione e multimediale” o a “Manuale utente sistema mul-
timediale”.
*2: se in dotazione
A
B
C
D
E
F
G
H
Page 23 of 704

23Tavole
Quando compaiono i messaggi di allarme .....................................................P.616
Leva indicatori di direzione .........................................................................P.292
Interruttore fari .............................................................................................P.298
Fari/luci di posizione anteriori/luci di posizione posteriori/
luci targa/luci diurne .......................................................................................P.298
Fendinebbia anteriori/luce retronebbia ...........................................................P.303
Interruttore tergicristalli e lavavetro ...........................................................P.305
Interruttore tergilunotto e lavalunotto ........................................................P.308
Utilizzo ....................................................................................................P.305, 308
Rabbocco del liquido lavavetro ......................................................................P.553
Messaggi di allarme .......................................................................................P.616
Interruttore luci di emergenza .....................................................................P.596
Leva di sganciamento cofano .....................................................................P.545
Leva di regolazione telescopica e inclinazione del volante .....................P.229
Regolazione ...................................................................................................P.229
Impianto dell’aria condizionata ...................................................................P.505
Uso .................................................................................................................P.505
Lunotto termico...............................................................................................P.507
Impianto audio
*1, 2
Leva del dispositivo di apertura sportello tappo del serbatoio ............... P.311
*1: se in dotazione
*2: Fare riferimento a “Manuale utente sistema di Navigazione e multimediale” o a “Manuale
utente sistema multimediale”.
E
F
G
H
I
J
K
L
Page 25 of 704

25Tavole
Interruttori di controllo del display .............................................................P.130
Interruttore distanza di sicurezza
*2............................................................P.368
Interruttori di controllo velocità di crociera
Controllo radar dinamico della velocità di crociera
*2......................................P.363
Controllo velocità di crociera
*2.......................................................................P.373
Comandi audio al volante
*1
Interruttore LDA (allarme allontanamento corsia con
controllo dello sterzo)
*2...............................................................................P.340
Interruttore telefono
*1
Interruttore comandi vocali*1, 2
*1
: Fare riferimento a “Manuale utente sistema di Navigazione e multimediale” o a “Manuale
utente sistema multimediale”.
*2: se in dotazione
A
B
C
D
E
F
G
Page 122 of 704

1222-1. Quadro strumenti
Premere l’interruttore “ODO TRIP” per
visualizzare il contachilometri totale, il
contachilometri parziale A, il contachilo-
metri parziale B e la luminosità del qua-
dro strumenti.
Quando è visualizzato il contachilo-
metri parziale, tenendo premuto
l’interruttore questo verrà azzerato.
Quando è visualizzato il display di
controllo luminosità del quadro stru-
menti, tenendo premuto l’interrut-
tore si regola l’intensità delle luci del
quadro strumenti.
■Regolazione luminosità quadro stru-
menti
I livelli di luminosità del quadro strumenti con
le luci di posizione posteriori accese e spente
si possono regolare indipendentemente. Tut-
tavia, quando l’area circostante è luminosa
(durante il giorno, ecc.), l’accensione delle
luci di posizione posteriori non modifica la
luminosità del quadro strumenti.
L’orologio può essere regolato sul dis-
play multi-informazioni o sullo schermo
dell’impianto audio.
Veicoli senza sistema di navigazione
o sistema multimediale
Visualizzando la schermata “Orologio
:00” dalla schermata del display
multi-informazioni, si possono modifi-
care le seguenti impostazioni dell’orolo-
gio.
Azzeramento del display dei minuti
Commutazione dei formati a 12 ore
o a 24 ore dell’orologio.
Regolazione dell’ora
■Per azzerare il display dei minuti
1Premere o sugli interruttori
di controllo del display sul volante e
selezionare .
2Premere o sugli interruttori
di controllo del display sul volante e
selezionare “Orologio :00”.
Premendo sugli interruttori di con-
trollo del display sulla schermata “Oro-
logio :00” si può impostare “Minuti” su
00.
I minuti da 0 a 29 sono arrotondati
per difetto.
(Ad esempio, da 1:00 a 1:29 vengono visua-
lizzati come 1:00)
Da 30 a 59 sono arrotondati per
eccesso.
(Ad esempio, da 1:30 a 1:59 vengono visua-
lizzati come 2:00)
■Per regolare l’ora
1Premere o sugli interruttori
di controllo del display sul volante e
selezionare .
Uso dell’interruttore “ODO
TRIP”
Regolazione dell’orologio
Page 128 of 704

1282-1. Quadro strumenti
si possono regolare indipendentemente. Tut-
tavia, quando l’area circostante è luminosa
(durante il giorno, ecc.), l’accensione delle
luci di posizione posteriori non modifica la
luminosità del quadro strumenti.
L’orologio può essere regolato sul dis-
play multi-informazioni o sullo schermo
dell’impianto audio.
Veicoli senza sistema di navigazione
o sistema multimediale
Visualizzando la schermata “Orologio
:00” dalla schermata del display
multi-informazioni, si possono modifi-
care le seguenti impostazioni dell’orolo-
gio.
Azzeramento del display dei minuti
Commutazione dei formati a 12 ore
o a 24 ore dell’orologio.
Regolazione dell’ora
■Per azzerare il display dei minuti
1Premere o sugli interruttori
di controllo del display sul volante e
selezionare .
2Premere o sugli interruttori
di controllo del display sul volante e
selezionare “Orologio :00”.
Premendo sugli interruttori di con-
trollo del display sulla schermata “Oro-
logio :00” si può impostare “Minuti” su
00.
I minuti da 0 a 29 sono arrotondati
per difetto.
(Ad esempio, da 1:00 a 1:29 vengono visua-
lizzati come 1:00)
Da 30 a 59 sono arrotondati per
eccesso.
(Ad esempio, da 1:30 a 1:59 vengono visua-
lizzati come 2:00)
■Per regolare l’ora
1Premere o sugli interruttori
di controllo del display sul volante e
selezionare .
2Premere o sugli interruttori
di controllo del display sul volante e
selezionare “Orologio :00”.
3Sulla schermata “Orologio :00”
tenere premuto sugli interruttori
di controllo del display.
4Selezionare “12H/24H”, “Ora” o
“Minuti” tramite o sugli
interruttori di controllo del display.
5Premere o sugli interruttori
di controllo del display per cambiare
i contenuti del display.
Al termine dell’impostazione, premere
per tornare alla schermata precedente.
Veicoli con sistema di navigazione o
sistema multimediale
Fare riferimento a “Manuale utente
sistema di Navigazione e multimediale”
o a “Manuale utente sistema multime-
diale”.
Regolazione dell’orologio
Page 131 of 704

131
2
2-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
Le informazioni relative a ogni icona
possono essere visualizzate selezio-
nando l’icona con gli interruttori di con-
trollo del display.
A seconda delle circostanze, alcune infor-
mazioni potrebbero essere visualizzate
automaticamente.
Selezionare per visualizzare i dati di
consumo carburante in vari formati.
■Display tachimetro/Autonomia
carburante (display da 4,2 pollici)
Display tachimetro
Visualizza la velocità del veicolo.
Autonomia carburante
Visualizza l’autonomia con il carburante
rimanente. ( P.132)
■Consumo di carburante
Vengono visualizzate le seguenti infor-
mazioni.
Autonomia carburante
Visualizza l’autonomia con il carburante
rimanente. ( P.132)
Consumo istantaneo di carburante
Visualizza il consumo istantaneo di carbu-
AVVISO
■Avvertenze d’uso durante la guida
Per sicurezza, durante la guida evitare il
più possibile di azionare l’interruttore di controllo del display e non guardare conti-nuamente il display multi-informazioni.
Prima di azionare l’interruttore di controllo del display, arrestare il veicolo. La man-cata osservanza di tale precauzione
potrebbe provocare una manovra errata con il volante e causare un incidente.
Icone dei menu
IconaDisplay
Display delle informazioni sulla
guida ( P.131)
Display delle informazioni del
sistema di supporto alla guida
( P.133)
Display dell’impianto audio (se
in dotazione) ( P.133)
Display delle informazioni sul
veicolo ( P.133)
Schermata delle impostazioni
( P.134)
Display messaggio di allarme
( P.138)
Display delle informazioni sulla
guida
A
B
A
B