ad blue TOYOTA RAV4 2021 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2021Pages: 748, PDF-Größe: 209.55 MB
Page 4 of 748

4INHALTSÜBERSICHT
4-6. Fahrhinweise
Hinweise für den Winterbetrieb 471
Vorsichtsmaßregeln für Geländewa-
gen......................................... 474
5-1. Hauptfunktionen
Audiosystemtypen.................... 478
Verwendung der Lenkradschalter für
das Audiosystem ................... 479
AUX-Anschluss/USB-Anschluss 480
5-2. Verwenden des Audiosystems
Optimale Verwendung des Audiosy-
stems ..................................... 481
5-3. Verwenden des Radios
Radiobetrieb............................. 483
5-4. Wiedergeben einer Audio-CD
oder MP3-/WMA-/AAC-Disc
CD-Player-Betrieb .................... 485
5-5. Verwenden eines externen Geräts
Wiedergabe von einem iPod .... 492
Wiedergabe von einem USB-Spei-
chergerät ............................... 497
Verwenden des AUX-Anschlusses
............................................... 502
5-6. Verwenden von Bluetooth®-Gerä-
ten
Bluetooth®-Audio/-Telefon ....... 503
Verwenden der Lenkradschalter 508
Anmelden eines Bluetooth®-Geräts
............................................... 508
5-7. Menü “SETUP”
Verwenden des Menüs “SETUP”
(“Bluetooth”-Menü) ................ 510
Verwenden des Menüs “SETUP”
(“PHONE”-Menü) ................... 512
5-8. Bluetooth®-Audio
Bedienen eines Bluetooth®-fähigen
tragbaren Players .................. 517
5-9. Bluetooth®-Telefon
Tätigen eines Anrufs ................ 519
Beim Empfangen eines Anrufs. 520
Führen eines Telefongesprächs 520
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®................................ 522
6-1. Verwendung der Klimaanlage und
Scheibenheizung
Manuelle Klimaanlage .............. 534
Automatische Klimaanlage....... 539
Lenkradheizung/Sitzheizungen/Sitzb
elüftungen .............................. 546
6-2. Verwenden der Innenraumleuch-
ten
Liste der Innenraumleuchten.... 549
6-3. Verwenden der Ablagemöglich-
keiten
Liste der Ablagemöglichkeiten . 552
Gepäckraum-Merkmale............ 556
6-4. Verwenden der weiteren Innen-
raumausstattung
Weitere Innenraumausstattung 561
5Audiosystem
6Innenraumausstattung
Page 477 of 748

5
477
5
Audiosystem
Audiosystem
5-1. Hauptfunktionen
Audiosystemtypen .................478
Verwendung der Lenkradschalter
für das Audiosystem............ 479
AUX-Anschluss/USB-Anschluss
............................................ 480
5-2. Verwenden des Audiosystems
Optimale Verwendung des Audio-
systems .............. .................481
5-3. Verwenden des Radios
Radiobetrieb .......................... 483
5-4. Wiedergeben einer Audio-CD
oder MP3-/WMA-/AAC-Disc
CD-Player-Betrieb ................. 485
5-5. Verwenden eines externen
Geräts
Wiedergabe von einem iPod . 492
Wiedergabe von einem USB-Spei-
chergerät ............................. 497
Verwenden des AUX-Anschlusses
............................................ 502
5-6. Verwenden von Bluetooth®-
Geräten
Bluetooth®-Audio/-Telefon..... 503
Verwenden der Lenkradschalter
............................................ 508
Anmelden eines Bluetooth®-
Geräts ................................. 508
5-7. Menü “SETUP”
Verwenden des Menüs “SETUP”
(“Bluetooth”-Menü) .............. 510
Verwenden des Menüs “SETUP”
(“PHONE”-Menü) ................ 512
5-8. Bluetooth®-Audio
Bedienen eines Bluetooth®-fähi-
gen tragbaren Players ......... 517
5-9. Bluetooth®-Telefon
Tätigen eines Anrufs .............. 519
Beim Empfangen eines Anrufs 520
Führen eines Telefongesprächs
............................................. 520
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®.............................. 522
Page 479 of 748

479
5
5-1. Hauptfunktionen
Audiosystem
Lautstärke
• Drücken: Lautstärke erhöhen/verringern
• Gedrückt halten, bis Sie einen Signalton
hören: Lautstärke kontinuierlich erhö-
hen/verringern
Schalter “MODE”
• Drücken: Einschalten, Audioquelle aus-
wählen
• Gedrückt halten, bis Sie einen Signalton
hören:
Radio- oder AUX-Betrieb: Stummschalten
CD-, MP3-/WMA-/AAC-Disc-, iPod-, USB-
oder Bluetooth®-Audio-Betrieb: Die aktuelle
Wiedergabe unterbrechen.
Zum Beenden der Stummschaltung oder
Unterbrechung halten Sie den Schalter
erneut gedrückt.
Radiobetrieb:
• Drücken: Einen gespeicherten Radiosen-
der auswählen
• Gedrückt halten, bi s Sie einen Signalton
hören: Aufwärts/abwärts suchen
CD-, MP3-/WMA-/AAC-Disc-, iPod-, USB-
oder Bluetooth®-Audio-Betrieb:
• Drücken: Einen Titel/eine Datei auswäh-
len
• Gedrückt halten, bi s Sie einen Signalton
hören: Einen Ordner oder ein Album aus-
wählen
■Umschalten der Audioquelle
Drücken Sie bei eingeschaltetem Audiosy-
stem den Schalter “MODE”. Die Audioquelle
wechselt bei jedem Drücken der Taste wie folgt. Wenn eine Betriebsart nicht verwendet
werden kann, wird sie übersprungen.
AM FM1FM2CD-BetriebiPod oder
USB-Speichergerät Bluetooth®-
Audio AUX
Verwendung der Lenkrad-
schalter für das Audiosy-
stem
Einige Audiofunktionen können
über die am Lenkrad befindlichen
Schalter gesteuert werden.
Die Bedienung kann je nach Typ
des Audio- oder Navigationssy-
stems unterschiedlich sein. Ein-
zelheiten finden Sie in der
Betriebsanleitung des Audio- oder
Navigationssystems.
Bedienen des Audiosystems
mit den Lenkradschaltern
A
B
WARNUNG
■So verringern Sie das Unfallrisiko
Lassen Sie beim Betätigen der
Audioschalter am Lenkrad Vorsicht wal- ten.
C
Page 481 of 748

481
5 5-2. Verwenden des Audiosystems
Audiosystem
5-2.Verwenden des Audiosystems
*: Falls vorhanden
Knopf “TUNE•SELECT”
Drücken: Das Menü “SETUP” anzeigen/die
Betriebsart auswählen
Drehen: Die folgenden Einstellungen ändern
• “Sound Setting”
S.481
• “Bluetooth”
S.510
• “PHONE”S.512
Schalter für den Tagmodus
Wenn die Scheinwerfer eingeschaltet
werden, verdunkelt sich der Bildschirm.
Sie können den Bildschirm jedoch in
den Tagmodus (maximale Helligkeit)
umschalten, indem Sie den Tagmodus
auswählen.
Der Bildschirm bleibt bei eingeschalte-
ten Scheinwerfern so lange im Tagmo-
dus, bis Sie den Tagmodus erneut
auswählen.
■Ändern der Klangqualitäts-Modi
1Drücken Sie den Knopf
“TUNE•SELECT”.
2Drehen Sie den Knopf, um “Sound
Setting” auszuwählen.
3Drücken Sie den Knopf.
4Drehen Sie den Knopf auf den
gewünschten Modus.
Sie können “BASS”, “TREBLE”, “FADER”,
“BALANCE” oder “ASL” auswählen.
5Drücken Sie den Knopf.
■Einstellen der Klangqualität
Durch Drehen des Knopfs “TUNE•SELECT” wird die Stufe eingestellt.
Optimale Verwendung des
Audiosystems
*
Sie können Einstellungen für die
Klangqualität, die Lautstärkeba-
lance und die automatische Laut-
stärkenanpassung (ASL)
vornehmen und den Tagmodus
auswählen.
Bedienungsmethode
A
Tagmodus
Verwenden der Audio-Steue-
rung
B
Klangqualitäts-
ModusAngezeigter
ModusStufeNach links dre-
henNach rechts dre-
hen
Bässe*“BASS”-5 bis 5WenigerMehr
Höhen*“TREBLE”-5 bis 5
Page 503 of 748

503
5 5-6. Verwenden von Bluetooth
®-Geräten
Audiosystem
5-6.Verwenden von Bluetooth®-Geräten
*: Falls vorhanden
Das Bluetooth®-Audiosystem ermög-
licht Ihnen, auf einem tragbaren digita-
len Audioplayer (tragbaren Player)
abgespielte Musik mittels drahtloser
Kommunikation über die Lautsprecher
des Fahrzeugs wiederzugeben.
Dieses Audiosystem unterstützt
Bluetooth
®, ein drahtloses Datensy-
stem, das in der Lage ist, Musik von
tragbaren Playern ohne Kabel wieder-
zugeben. Wenn Ihr tragbarer Player
Bluetooth
® nicht unterstützt, funktio-
niert das Bluetooth
®-Audiosystem
nicht.
Dieses System unterstützt Bluetooth
®,
wodurch es Ihnen ermöglicht wird,
Anrufe zu tätigen und zu empfangen,
ohne dass Ihr Mobiltelefon über Kabel
an das System angeschlossen sein
muss und ohne dass Sie das Mobiltele-
fon bedienen müssen.1Melden Sie das Bluetooth
®-Gerät
an, das zusammen mit dem Audio-
system verwendet werden soll
(S.508)
2Wählen Sie das zu verwendende
Bluetooth
®-Gerät aus (S.510)
3Schalten Sie die automatische Ver-
bindung des Geräts ein (S.511)
4Überprüfen Sie den Bluetooth
®-Ver-
bindungsstatus (S.503)
Für die Audiofunktion: S.517
Für die Freisprecheinrichtung:
S.519
Abnehmen-Taste
Einschalten der Freisprecheinrichtung/Täti-
gen eines Anrufs
Auflegen-Taste
Ausschalten der Freisprecheinrich-
tung/Beenden oder Ablehnen eines Anrufs
Knopf “POWER VOLUME”
Drücken: Ein- und Ausschalten des Audiosy-
stems (außer beim Wählen, Empfangen von
Anrufen und Führen eines Telefonge-
Bluetooth®-Audio/-Telefon*
Folgende Funktionen können mit-
tels drahtloser Kommunikation
über Bluetooth
® durchgeführt wer-
den:
Bluetooth®-Audio
Bluetooth®-Telefon (Frei-
sprecheinrichtung)
Ablauf der Anmeldung/Verbin-
dung des Geräts
Audiosystem
A
B
C
Page 504 of 748

5045-6. Verwenden von Bluetooth®-Geräten
sprächs im Freisprechmodus)
Drehen: Einstellen der Lautstärke
Funktionstaste
Knopf “TUNE•SELECT”
Anzeige des Einrichtungsmenüs oder Aus-
wahl von Elementen wie Menüs und Num-
mern
Drehen: Auswahl eines Elements
Drücken: Eingabe des gewählten Elements
Bluetooth®-Verbindungsstatus
Wird “BT” nicht angezeigt, kann Bluetooth®-
Audio/-Telefon nicht verwendet werden.
Display
Anzeige von Meldungen, Namen, Telefon-
nummern usw.
Um ein Menü aufzurufen, drücken Sie den Knopf “TUNE•SELECT” und durchlaufen
Sie mit dem Knopf die Menüs.
D
E
F
Mikrofon
G
Menüliste für Bluetooth®-Audio/-Telefon
Page 505 of 748

505
5 5-6. Verwenden von Bluetooth
®-Geräten
Audiosystem
Menü “Bluetooth”
Erstes MenüZweites MenüDrittes MenüFunktionsbeschrei-
bung
“Bluetooth”
“Pairing”-
Anmelden eines
Bluetooth
®-Geräts
(S.508)
“List phone”-
Auflisten der angemel-
deten Mobiltelefone
(S.510)
“List audio”-
Auflisten der angemel-
deten tragbaren
Player (S.510)
“Passkey”-Ändern des Passco-
des (S.511)
“BT power On”
“BT power Off”-
Ein- oder Ausschal-
ten der automati-
schen Verbindung des
Geräts (S.511)
“Bluetooth info”“Device name”
“Device address”Anzeigen des Geräte-
status (S.511)
“Display setting On”
“Display setting Off”-
Ein- oder Ausschal-
ten der Anzeige zur
Bestätigung der auto-
matischen Verbindung
des Geräts (S.511)
“Initialize”-Initialisieren der Ein-
stellungen (S.512)
Page 506 of 748

5065-6. Verwenden von Bluetooth®-Geräten
Menü “PHONE”
Erstes MenüZweites MenüDrittes MenüFunktionsbeschrei-
bung
“PHONE”“Phonebook”
“Auto transfer On”
“Auto transfer Off”
Ein- oder Ausschal-
ten der automati-
schen Übertragung
der Kontakte/Anrufli-
ste (S.512)
“Add contacts”
Hinzufügen einer
neuen Nummer
(S.512)
“Delete contacts”*
Löschen eines im
Telefonbuch gespei-
cherten Kontakts
(S.513)
“Sort contacts”
Ordnen der Kontakte
nach Vornamen oder
Nachnamen (S.513)
“Transfer history”Übertragen der Anruf-
listen (S.513)
“Delete call history”*
Löschen einer in der
Anrufliste gespeicher-
ten Nummer
(S.513)
“PHONE”
“Favorites”
“Add favorites”
Hinzufügen eines
neuen Kontakts zur
Favoritenliste
(S.514)
“Delete favorites”
Löschen eines Kon-
takts aus der Favori-
tenliste (S.514)
“HF sound setting”
“Call volume”
Einstellen der
Gesprächslautstärke
(S.515)
“Ringtone volume”
Einstellen der Klingel-
tonlautstärke
(S.515)
“Ringtone”Einstellen des Klingel-
tons (S.515)
Page 507 of 748

507
5 5-6. Verwenden von Bluetooth
®-Geräten
Audiosystem
*: Bei PBAP-kompatiblen Bluetooth®-Telefonen ist diese Funktion verfügbar, wenn “Automatic
transfer” ausgeschaltet ist.
■Funktionen des Bluetooth®-Audiosystems/-Telefonsystems
Je nach Bluetooth
®-Gerät sind bestimmte Funktionen möglicherweise nicht verfügbar.
Page 508 of 748

5085-6. Verwenden von Bluetooth®-Geräten
Telefonschalter
• Wird der Schalter während eines Telefo-
nats gedrückt, wird das Telefonat been-
det.
• Wenn Sie den Schalter bei einem einge-
henden Anruf drücken, wird das Gespräch
angenommen.
• Wird der Schalter gedrückt, wenn ein
Zweitanruf eingeht, wird der Zweitanruf
angenommen.
Lautstärkeregler
• Drücken Sie die Taste “+”, um die Laut-
stärke zu erhöhen.
• Drücken Sie die Taste “-”, um die Laut-
stärke zu verringern.
1Drücken Sie den Knopf
“TUNE•SELECT” und wählen Sie
mit dem Knopf “Bluetooth” aus.
2Drücken Sie den Knopf und wählen
Sie mit dem Knopf “Pairing” aus.
Daraufhin wird ein Passcode angezeigt.
3Bluetooth®-Geräte, die nicht kom-
patibel mit SSP (Secure Simple Pai-
ring) sind: Geben Sie den Passcode
in das Gerät ein.
3Bluetooth
®-Geräte, die kompatibel
mit SSP (Secure Simple Pairing)
sind: Wählen Sie “Yes”, um das
Gerät anzumelden. Je nach Typ
des Geräts wird dieses eventuell
automatisch angemeldet.
Wenn ein Bluetooth
®-Gerät gleichzei-
tig als Audioplayer und Mobiltelefon
fungiert, werden beide Funktionen
gleichzeitig angemeldet. Beim Löschen
des Geräts werden beide Funktionen
gleichzeitig gelöscht.
Wenn Sie die Abnehmen-Taste drüc-
ken und den Modus “PHONE” aufrufen,
Verwenden der Lenkrad-
schalter
Die Lenkradschalter können ver-
wendet werden, um ein verbunde-
nes Mobiltelefon oder einen
verbundenen tragbaren digitalen
Audioplayer (tragbaren Audio-
player) zu bedienen.
Bedienen von Bluetooth®-Tele-
fon über die Lenkradschalter
A
B
Anmelden eines
Bluetooth
®-Geräts
Vor der Verwendung von
Bluetooth
®-Audio/-Telefon muss
ein Bluetooth
®-Gerät im System
angemeldet werden. Sie können
bis zu 5 Bluetooth
®-Geräte anmel-
den.
So melden Sie ein Bluetooth®-
Gerät an