ABS TOYOTA RAV4 2023 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2023Pages: 692, PDF Dimensioni: 187.03 MB
Page 101 of 692

97
2 2-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
Le spie di allarme informano il condu-
cente circa le anomalie nei sistemi del
veicolo indicati.
*1: queste spie si accendono quando l’inter-
ruttore di alimentazione viene portato su
ON per indicare che è in corso il controllo
del sistema. Si spengono dopo l’avvia-
mento del sistema ibrido o dopo qualche
secondo. Se una spia non si accende o
spegne, potrebbe essere presente
un’anomalia in uno dei sistemi. Far con-
trollare il veicolo presso un concessiona-
Spie di allarme
(Rossa)
Spia di allarme impianto fre-
nante
*1 (P.445)
(Gialla)
Spia di allarme impianto fre-
nante
*1 (P.445)
Spia di allarme impianto di rica-
rica
*1 (P.445)
Spia di allarme per temperatura
refrigerante alta
*2 (P.446)
Spia di allarme surriscaldamento
del sistema ibrido
*2 (P.446)
Spia di allarme pressione olio
motore insufficiente
*2 (P.446)
Spia di anomalia
*1 (P.446)
Spia di allarme SRS
*1 (P.447)
Spia di allarme ABS
*1 (P.447)
(Rossa)
Spia di allarme del servosterzo
elettrico
*1 (P.447)
(Gialla)
Spia di allarme del servosterzo
elettrico*1 (P.447)
(Lampeggia o
si accende)
Spia di allarme PCS*1 (se in
dotazione) (P.448)
(Arancione)
Spia LTA (se in dotazione)
(P.448)
(Lampeggia)
Spia sensore di assistenza al
parcheggio Toyota OFF
*3 (se in
dotazione) (P.448)
(Lampeggia)
Spia PKSB OFF*1 (se in dota-
zione) (P.449)
(Lampeggia)
Spia RCTA OFF*1 (se in dota-
zione)
(P.449)
Spia di slittamento
*1 (P.449)
Spia di allarme uso inappropriato
dei pedali
*2 (P.450)
(Lampeggia)
Spia di mantenimento della fre-
nata attiva
*1 (P.450)
(Lampeggia)
Spia del freno di stazionamento
(P.450)
Spia di allarme pressione pneu-
matici
*1 (P.451)
Spia di allarme riserva carbu-
rante (P.451)
Spia di avvertenza cintura di
sicurezza del conducente e del
passeggero anteriore (P.451)
Spie di avvertenza cinture di
sicurezza dei passeggeri poste-
riori
*4 (P.452)
Spie di avvertenza cinture
di sicurezza dei passeg-
geri posteriori (P.452)
Page 102 of 692

982-1. Quadro strumenti
rio o un’officina autorizzata Toyota, o
presso un’altra officina di fiducia.
*2: questa spia si accende sul display multi-
informazioni con un messaggio.
*3: la spia OFF del sensore di assistenza al
parcheggio Toyota si accende quando si
porta l’interruttore di alimentazione su
ON con la funzione di assistenza al par-
cheggio Toyota attiva. Si spegnerà dopo
qualche secondo.
*4: Veicoli con display da 12,3 pollici
Le spie di avvertenza informano il con-
ducente sullo stato operativo dei vari
sistemi del veicolo.
AVVISO
■Se una spia di allarme del sistema di sicurezza non si accende
Se una spia del sistema di sicurezza, ad esempio la spia di allarme ABS
oppure SRS, non si accende all’avvia- mento del sistema ibrido, potrebbe signifi-care che tali sistemi di protezione non
sono disponibili in caso di incidente e sus- siste il rischio di lesioni gravi, anche letali. In questo caso, far controllare immediata-
mente il veicolo presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
Spie di avvertenza
Spia indicatori di direzione
( P.230)
Spia luci di posizione ( P.237)
Spia fari abbaglianti ( P.238)
Spia abbaglianti automatici (se in
dotazione) ( P.239)
Spia fendinebbia anteriori (se in
dotazione) ( P.242)
Spia luci retronebbia (P.242)
Spia sistema di accesso e avvia-
mento intelligente*1 ( P.220)
Spia del controllo velocità di cro-
ciera (se in dotazione) ( P.281,
293) Spia del controllo radar dinamico
della velocità di crociera (se in
dotazione) ( P.281) Spia “SET” del controllo velocità
di crociera (se in dotazione)
( P.281, 293)
Spia limitatore di velocità (se in
dotazione) ( P.296)
(Bianca)
Spia LTA*2 (se in dotazione)
( P.267)
(Verde)
Spia LTA*2 (se in dotazione)
( P.257, 272)
(Arancione)
(Lampeggia)
Spia LTA*2 (se in dotazione)
( P.272)
Spia sensore di assistenza al
parcheggio Toyota OFF*3, 4 (se
in dotazione) ( P.304)
Spia PKSB OFF*3, 5 (se in dota-
zione) ( P.318)
(Lampeggia)
Spia di slittamento*5 (P.332)
Spia VSC OFF*3, 5 ( P.333)
Spia di allarme PCS*3, 5 (se in
dotazione) ( P.260)
Spie BSM degli specchietti retro-
visori esterni*5, 6 (se in dota-
zione) ( P.298)
Page 279 of 692

275
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
■Condizioni operative di ogni funzione
●Funzione di allarme allontanamento corsia
Questa funzione si attiva quando sono soddi-
sfatte tutte le seguenti condizioni.
• Il sistema LTA è attivato.
• La velocità del veicolo è almeno 50 km/h
circa.
*1
• Il sistema riconosce le linee bianche
(gialle) o il ciglio della strada*2. (Quando la
linea bianca [gialla] o il ciglio della strada*2
viene riconosciuto su un solo lato, il
sistema funzionerà solo su tale lato).
• La larghezza della corsia è di almeno 3 m
circa.
• La leva indicatori di direzione non viene
azionata. (Veicoli con BSM: tranne quando
un altro veicolo si trova nella corsia sul lato
per cui è stato attivato l’indicatore di dire-
zione)
• Il veicolo non percorre una curva pronun-
ciata.
• Non vengono rilevate anomalie del
sistema. (P.277)
*1: La funzione si attiva anche se la velocità
del veicolo è inferiore a 50 km/h circa
quando è attiva la funzione di centraggio
della corsia.
*2: margine tra asfalto e il lato della strada,
ad esempio erba, terreno o un cordolo
●Funzione di assistenza allo sterzo
Questa funzione si attiva quando sono soddi-
sfatte tutte le condizioni seguenti, oltre a
quelle necessarie per l’attivazione della fun-
zione di allarme allontanamento corsia.
• Non vengono effettuate accelerazioni o
decelerazioni del veicolo che superino
determinati valori.
• Il volante non viene azionato con forza suf-
ficiente per eseguire un cambio di corsia.
• I sistemi ABS, VSC, TRC e PCS non sono
attivi.
• Il sistema VSC o TRC non è disattivato.
• Non viene visualizzato l’avviso di solleva-
mento mani dal volante. (P.276)
●Funzione di allarme anti-sbandamento del
veicolo
Questa funzione si attiva quando sono soddi-sfatte tutte le seguenti condizioni.
• L’impostazione per “All. sband.” nella
schermata del display multi-informa-
zioni è “ON”. (P.114, 124)
• La velocità del veicolo è almeno 50 km/h
circa.
• La larghezza della corsia è di almeno 3 m
circa.
• Non vengono rilevate anomalie del
sistema. (P.277)
●Funzione di centraggio della corsia
Questa funzione si attiva quando sono soddi-
sfatte tutte le seguenti condizioni.
• Il sistema LTA è attivato.
• L’impostazione per “Centro corsia” nella
schermata del display multi-informa-
zioni è “ON”. (P.114, 124)
• Questa funzione riconosce le linee bianche
(gialle) o la posizione del veicolo davanti
(tranne quando il veicolo davanti è piccolo,
ad esempio se è una motocicletta).
• Il controllo radar dinamico della velocità di
crociera sull’intera gamma di velocità è in
funzione in modalità di controllo della
distanza di sicurezza.
• La larghezza della corsia di marcia è com-
presa tra 3 e 4 m circa.
• La leva indicatori di direzione non viene
azionata.
• Il veicolo non percorre una curva pronun-
ciata.
• Non vengono rilevate anomalie del
sistema. (P.277)
• L’accelerazione o decelerazione del vei-
colo non supera determinati valori.
• Il volante non viene azionato con forza suf-
ficiente per eseguire un cambio di corsia.
• I sistemi ABS, VSC, TRC e PCS non sono
attivi.
• Il sistema VSC o TRC non è disattivato.
• Non viene visualizzato l’avviso di solleva-
mento mani dal volante. (P.276)
• Il veicolo è guidato al centro della corsia.
• La funzione di assistenza allo sterzo non è
in funzione.
■Disattivazione temporanea delle fun-
zioni
●Quando le condizioni operative non sono
più soddisfatte, una funzione potrebbe
Page 335 of 692

331
4
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida■ECB (impianto frenante a gestione
elettronica)
L’impianto frenante a gestione elettro-
nica genera una potenza frenante pro-
porzionale alla forza con cui si aziona il
freno
■ABS (sistema antibloccaggio
freni)
Aiuta a impedire il bloccaggio delle
ruote in caso di attivazione improvvisa
dei freni, oppure se questi vengono
azionati durante la guida su strade
sdrucciolevoli
■Frenata assistita
Genera una maggiore potenza frenante
dopo che il pedale del freno è stato pre-
muto se il sistema rileva una situazione
di arresto di emergenza
■VSC (controllo della stabilità del
veicolo)
Aiuta il conducente a controllare lo
sbandamento durante una svolta o una
sterzata brusca su strade sdrucciole-
voli.
NOTA
■Per permettere al sistema GPF di fun-
zionare correttamente
●Usare esclusivamente il tipo di carbu- rante specificato
●Non modificare i condotti di scarico
Sistemi di assistenza alla
guida
Per garantire la sicurezza e le pre-
stazioni di guida, i seguenti
sistemi intervengono automatica-
mente reagendo a diverse condi-
zioni di guida. In ogni caso, non
dimenticare che questi sistemi
sono aggiuntivi ed evitare di fare
eccessivo affidamento su di essi
quando si utilizza il veicolo.
Sommario dei sistemi di assi-
stenza alla guida
Page 336 of 692

3324-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
■VSC + (controllo della stabilità del
veicolo +)
Offre una gestione coordinata di ABS,
TRC, VSC ed EPS.
Aiuta a mantenere la stabilità direzio-
nale in caso di sterzate su superfici
stradali sdrucciolevoli, tramite la
gestione dello sterzo.
■Sistema anti-sbandamento rimor-
chio
Aiuta il conducente a controllare lo
sbandamento del rimorchio dosando la
pressione dei freni sulle singole ruote e
riducendo la coppia motrice se viene
rilevato che il rimorchio sta sbandando.
■TRC (sistema di controllo tra-
zione)
Aiuta a mantenere la trazione e ad evi-
tare il pattinamento delle ruote motrici
in caso di partenze o accelerazioni su
strade sdrucciolevoli
■Assistenza attiva in curva (ACA)
Aiuta a evitare che il veicolo sbandi
verso l’esterno azionando i freni della
ruota interna mentre si tenta di accele-
rare in curva
■Sistema di assistenza partenza in
salita
Aiuta a evitare che il veicolo retroceda
durante le partenze in salita
■EPS (servosterzo elettrico)
Utilizza un motore elettrico per ridurre
la quantità di forza necessaria per
girare il volante.
■E-Four (sistema AWD elettronico
su richiesta) (modelli AWD)
Gestisce automaticamente la motricità
del veicolo selezionando la trazione
anteriore o integrale (AWD) in base alle
condizioni di guida, inclusa guida nor-
male, in curva, in salita, partendo da fermo, in accelerazione, su strade sci-
volose a causa di neve o pioggia, e
contribuisce a garantire la stabilità e un
comportamento prevedibile.
■Segnale di frenata di emergenza
Quando si frena bruscamente, le luci di
emergenza iniziano automaticamente a
lampeggiare per avvertire il veicolo che
segue.
■Frenata anti-collisione seconda-
ria (se in dotazione)
Quando il sensore dell’airbag SRS
rileva una collisione e il sistema inter-
viene, i freni e le luci di arresto si
accendono automaticamente per
ridurre la velocità del veicolo e mitigare
la possibilità di ulteriori danni dovuti a
una collisione secondaria.
■Se i sistemi TRC/VSC/ABS/modalità
Trail/anti-sbandamento rimorchio inter-
vengono
Quando i sistemi TRC/VSC/ABS/modalità
Trail/anti-sbandamento rimorchio interven-
gono, la spia di slittamento lampeggia.
■Disattivazione del sistema TRC (con-
trollo trazione)
Se il veicolo rimane impantanato in fango,
terra o neve, il sistema TRC potrebbe ridurre
la potenza trasmessa dal sistema ibrido alle
ruote.
Per aiutare a far oscillare il veicolo avanti e
indietro per liberarlo, premere e disatti-
vare il sistema.
Per disattivare il sistema TRC, premere bre-
vemente .
Page 337 of 692

333
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
Sul display multi-informazioni comparirà
“Controllo trazione DISATTIVATO”.
Premere nuovamente per riattivare il
sistema.
■Disattivazione dei sistemi
TRC/VSC/anti-sbandamento rimorchio
Per disattivare i sistemi TRC/VSC/anti-sban-
damento rimorchio, tenere premuto per
più di 3 secondi a veicolo fermo.
La spia VSC OFF si accenderà e sul display
multi-informazioni comparirà “Controllo tra-
zione DISATTIVATO”.
*
Premere nuovamente per riattivare i
sistemi.
*: Sui veicoli dotati di PCS (sistema di sicu-
rezza pre-collisione), sarà disattivato
anche il sistema PCS (è disponibile solo
l’allarme pre-collisione). La spia di
allarme PCS si accende e sul display
multi-informazioni compare un messaggio.
(P.266)
■Se sul display multi-informazioni com-
pare il messaggio che avverte che il
sistema TRC è stato disabilitato anche
se non è stato premuto
Il sistema TRC (controllo trazione) è momen-
taneamente disattivato. Se il messaggio
viene visualizzato di continuo, rivolgersi a un
concessionario o un’officina autorizzata
Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
■Condizioni operative del sistema di
assistenza partenza in salita
Se vengono soddisfatte tutte le seguenti con-
dizioni, il sistema di assistenza partenza in
salita si attiva:
●la leva del cambio si trova in una posizione
diversa da P o N (quando si parte in
avanti/all’indietro su una salita)
●Il veicolo è fermo
●Il pedale dell’acceleratore non è premuto
●Il freno di stazionamento non è inserito
●L’interruttore di alimentazione è su ON
■Disattivazione automatica del sistema
di assistenza partenza in salita
Il sistema di assistenza partenza in salita si
disattiva nelle situazioni seguenti:
●la leva del cambio viene portata su P o N
●si preme il pedale dell’acceleratore
●si preme il pedale del freno o si inserisce il
freno di stazionamento
●sono trascorsi 2 secondi al massimo dal
rilascio del pedale del freno
●l’interruttore di alimentazione viene por-
tato su OFF
■Rumori e vibrazioni generati dai sistemi
ABS, frenata assistita, VSC, anti-sban-
damento rimorchio, TRC (controllo tra-
zione) e assistenza partenza in salita
●Quando il sistema ibrido viene avviato o
subito dopo che il veicolo incomincia a
muoversi e si preme ripetutamente il
pedale del freno, si potrebbe avvertire un
rumore proveniente dal vano motore. Tale
rumore non indica la presenza di anomalie
in questi sistemi.
●Quando i sistemi di cui sopra intervengono
possono verificarsi le seguenti condizioni.
Nessuna di queste indica la presenza di
anomalie.
• Vibrazioni attraverso la carrozzeria e lo
sterzo.
• Rumore di un motore anche dopo l’arresto
del veicolo.
■Rumore di attivazione dell’ECB
Nei seguenti casi, si può udire il rumore di
attivazione dell’ECB (che non è sintomo di
alcuna anomalia).
●Rumore proveniente dal vano motore
quando si aziona il pedale del freno.
●Rumore del motorino dell’impianto fre-
nante proveniente dalla parte anteriore del
Page 339 of 692

335
4
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
veicolo in un luogo sicuro con il sistema
ibrido in funzione.*
Se il messaggio scompare dopo qualche
tempo, non c’è alcun problema. Se il mes-
saggio non scompare, far controllare imme-
diatamente il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata
Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
●“Sistema AWD surriscaldato Modalità 2WD
inserita”
Il sistema AWD è stato temporaneamente
disattivato ed è stata selezionata la trazione
anteriore perché si è surriscaldato. Fermare il
veicolo in un luogo sicuro con il sistema
ibrido in funzione.*
Se il messaggio scompare dopo un po’, il
sistema AWD si riattiva automaticamente. Se
il messaggio non scompare, far controllare
immediatamente il veicolo presso un conces-
sionario o un’officina autorizzata Toyota, o
presso un’altra officina di fiducia.
●“Anomalia sistema AWD. Modalità 2WD inserita. Recarsi dal concessionario.”
Si è verificata un’anomalia nel sistema AWD.
Far controllare immediatamente il veicolo
presso un concessionario o un’officina auto-
rizzata Toyota, o presso un’altra officina di
fiducia.
*: Quando si arresta il veicolo, non spegnere
il sistema ibrido fino a quando il messaggio
sul display non scompaia.
AVVISO
■L’ABS non funziona con efficacia quando
●Si supera il limite di aderenza degli pneumatici (ad esempio pneumatici
eccessivamente logori su una strada innevata).
●Il veicolo perde aderenza (aquaplaning)
durante la marcia ad alta velocità su strade bagnate o sdrucciolevoli.
■Quando l’ABS interviene, la distanza di arresto può superare la distanza
necessaria in condizioni normali
L’ABS non è progettato per ridurre la distanza di arresto del veicolo. Mantenere sempre la distanza di sicurezza dal veicolo
di fronte, specialmente nelle seguenti situazioni:
●In caso di guida su strade sterrate, inghiaiate o innevate
●Durante la marcia con catene da neve
●Quando si superano dossi sulla strada
●Quando si guida su strade con buche o
fondo stradale sconnesso
■Situazioni in cui i sistemi TRC/VSC potrebbero non funzionare con effi-
cacia
Durante la marcia su strade con superfici sdrucciolevoli potrebbe non essere possi-bile controllare lo sterzo e la potenza,
anche se i sistemi TRC/VSC sono in fun- zione.Guidare il veicolo con cautela in condizioni
in cui vi sia il rischio di perdita di stabilità e di potenza.
■L’assistenza attiva in curva non fun-
ziona con efficacia quando
●Non fare eccessivo affidamento sull’assistenza attiva in curva. L’assi-stenza attiva in curva potrebbe non fun-
zionare con efficacia quando si accelera in discesa o quando si guida su strade con superfici sdrucciolevoli.
●Quando l’assistenza attiva in curva interviene frequentemente, potrebbe disattivarsi temporaneamente per
garantire il corretto funzionamento dei freni e dei sistemi TRC e VSC.
■Il sistema di assistenza partenza in
salita non funziona con efficacia quando
●Non fare eccessivo affidamento sul sistema di assistenza partenza in salita.
Il sistema di assistenza partenza in salita potrebbe non funzionare efficace-mente su pendii ripidi e strade coperte
di ghiaccio.
Page 340 of 692

3364-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
AVVISO
●A differenza del freno di stazionamento,
il sistema di assistenza partenza in salita non è concepito per mantenere il veicolo fermo per lunghi periodi di
tempo. Non tentare di utilizzare il sistema di assistenza partenza in salita per mantenere il veicolo fermo su un
pendio, poiché ciò potrebbe causare incidenti.
■Quando i sistemi TRC/ABS/VSC/anti-
sbandamento rimorchio interven- gono
La spia di slittamento lampeggia. Guidare sempre con cautela. La guida spericolata
può causare incidenti. Prestare particolare attenzione quando la spia lampeggia.
■Quando i sistemi TRC (controllo tra-
zione)/VSC/anti-sbandamento rimor- chio sono disattivati
Prestare particolare attenzione e guidare a una velocità adeguata alle condizioni stra-
dali. Poiché sono sistemi che assicurano la stabilità e la trazione del veicolo, non disattivare i sistemi TRC (controllo tra-
zione)/VSC/anti-sbandamento rimorchio a meno che non sia assolutamente neces-
sario.
Il sistema anti-sbandamento rimorchio fa parte del sistema VSC e non funziona se il sistema VSC è spento o è guasto.
■Sostituzione degli pneumatici
Accertarsi che gli pneumatici abbiano tutti le dimensioni, il disegno del battistrada e
la capacità di carico totale specificati e che siano della marca indicata. Verificare inol-tre che gli pneumatici siano gonfiati alla
pressione di gonfiaggio pneumatici pre- scritta.I sistemi ABS, TRC (controllo trazione),
VSC e anti-sbandamento rimorchio non funzioneranno correttamente se sul vei-colo sono montati pneumatici diversi tra
loro. Per ulteriori informazioni in merito alla sostituzione degli pneumatici o delle ruote,
rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
■Gestione di pneumatici e sospen-sioni
L’uso di pneumatici che presentano ano- malie o l’alterazione delle sospensioni può
compromettere il corretto funzionamento dei sistemi di assistenza alla guida e pro-vocare anomalie.
■Precauzioni relative al sistema anti-sbandamento rimorchio
Il sistema anti-sbandamento rimorchio non è in grado di ridurre le oscillazioni del
rimorchio in tutte le situazioni. Fattori quali le condizioni del veicolo, del rimorchio, del manto stradale e dell’ambiente di guida
possono compromettere l’efficacia del sistema anti-sbandamento rimorchio. Per informazioni su come trainare il rimorchio
nel modo corretto, consultare il manuale d’uso e manutenzione del rimorchio.
■In caso di sbandamento del rimor-
chio
Osservare le seguenti precauzioni. L’inosservanza di tali precauzioni può cau-sare lesioni gravi, anche letali.
●Afferrare saldamente il volante. Mante-
nere lo sterzo dritto. Non cercare di con- trollare le oscillazioni del rimorchio girando il volante.
Page 451 of 692

447
7
7-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
In caso di problemi
■Spia di allarme SRS
■Spia di allarme ABS
■Spia di allarme del servosterzo elettrico (cicalino di allarme)
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Indica un’anomalia nel:
sistema airbag SRS; oppure
sistema di pretensionamento delle cinture di sicurezza
Far controllare immediatamente il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o
presso un’altra officina di fiducia.
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Indica un’anomalia nel:
sistema ABS; oppure
sistema di frenata assistita
Far controllare immediatamente il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o
presso un’altra officina di fiducia.
Spia di allarmeDettagli/Azioni
(Rossa)
(Gialla)
Indica un’anomalia nel servosterzo elettrico (EPS)
Far controllare immediatamente il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o
presso un’altra officina di fiducia.
Page 482 of 692

4787-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
AVVISO
■Quando si usa il ruotino di scorta (se
in dotazione)
●Ricordare che il ruotino di scorta è pro- gettato appositamente per l’uso sul pro-prio veicolo. Non utilizzare il ruotino di
scorta su altri veicoli.
●Non utilizzare contemporaneamente più ruotini di scorta sul veicolo.
●Sostituire il ruotino di scorta con uno pneumatico standard non appena possi-bile.
●Evitare accelerazioni, sterzate e frenate improvvise o cambi di marcia che pos-sano provocare l’intervento improvviso
del freno motore.
■Quando è installato il ruotino di scorta (se in dotazione)
La velocità del veicolo potrebbe non
essere rilevata in modo corretto e i sistemi seguenti potrebbero non funzionare cor-rettamente:
• ABS e frenata assistita
• Sistema VSC/anti-sbandamento rimor- chio
•TRC
• Controllo velocità di crociera (se in dota- zione)
• Controllo radar dinamico della velocità di crociera sull’intera gamma di velocità (se in dotazione)
• PCS (sistema di sicurezza pre-colli- sione) (se in dotazione)
• EPS
• LTA (assistenza al tracciamento della corsia) (se in dotazione)
• Sistema di allarme pressione pneuma-
tici
• Sistema AHB (fari abbaglianti automa- tici) (se in dotazione)
• BSM (se in dotazione)
• RCTA (se in dotazione)
• PKSB (se in dotazione)
• Sensore di assistenza al parcheggio Toyota (se in dotazione)
• Sistema di retrovisione su monitor (se in
dotazione)
• Visione panoramica su monitor (se in dotazione)
• Monitor di assistenza al parcheggio Toyota (se in dotazione)
• Sistema di navigazione (se in dota-
zione)
Inoltre, non solo i sistemi seguenti potreb- bero non funzionare appieno, ma potreb-
bero persino pregiudicare i componenti del gruppo motore-trasmissione:
• E-Four (sistema AWD elettronico su richiesta) (se in dotazione)
■Limite di velocità quando si usa il ruotino di scorta (se in dotazione)
Non guidare a velocità superiori agli 80 km/h quando un ruotino di scorta è
installato sul veicolo.
Il ruotino di scorta non è progettato per la guida ad alta velocità. L’inosservanza di questa precauzione può provocare un inci-
dente e causare lesioni gravi, anche letali.
■Dopo aver usato gli attrezzi e il cric
Prima di ripartire, assicurarsi che il cric e tutti gli attrezzi siano fissati negli appositi
vani per ridurre la possibilità di lesioni per- sonali in caso di incidente o di brusca fre-nata.
NOTA
■Prestare attenzione quando si supe-rano dossi con il ruotino di scorta montato al posto di uno pneumatico
(se in dotazione)
Quando viene montato il ruotino di scorta, il veicolo potrebbe essere più basso rispetto a quando si usano pneumatici
standard. Fare attenzione alla guida su strade accidentate.