AUX TOYOTA SIENNA 2012 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2012, Model line: SIENNA, Model: TOYOTA SIENNA 2012Pages: 847, PDF Size: 15.71 MB
Page 6 of 847

TABLE DES MATIÈRESIndex
SIENNA_D (OM45467D)
4
3-1. Utilisation du climatiseur et du désembueur
Climatiseur avant à commande manuelle ........ 378
Climatiseur automatique avant ................................ 386
Climatiseur arrière à commande manuelle ........ 396
Climatiseur automatique arrière ............................... 399
Désembueurs des rétroviseurs extérieurs
et de la lunette
arrière et dégivreur
d’essuie-glace .................. 403
3-2. Utilisation du système audio Type de système audio ...... 405
Utilisation de la radio .......... 410
Utilisation du lecteur de CD ............................... 420
Lecture de disques MP3 et WMA ............................ 429
Fonctionnement d’un iPod .................................. 440
Fonctionnement d’une clé USB ............................ 447
Utilisation optimale du système audio .................. 455
Utilisation du port AUX ....... 460
Utilisation des contacteurs de direction ...................... 461
Antenne pôle amovible....... 465 3-3. Utilisation du système audio
Bluetooth
®
Système audio Bluetooth®........................ 468
Utilisation du système audio Bluetooth
®.............. 472
Fonctionnement d’un lecteur portable
compatible Bluetooth
®...... 478
Configuration d’un lecteur portable compatible
Bluetooth
®........................ 480
Configuration d’un système audio Bluetooth
®.............. 485
3-4. Utilisation du système audio arrière
Caractéristiques du système vidéo aux
places arrière .................... 486
Utilisation du lecteur de DVD (DVD vidéo) ............. 497
Utilisation du lecteur de DVD (CD vidéo)................ 507
Utilisation du lecteur de DVD (CD audio/CD
texte) ................................ 511
Utilisation du lecteur de DVD (disques
WMA/MP3) ....................... 512
Utilisation du mode vidéo ................................. 514
Modification des paramètres de base du
DVD .................................. 516
3Caractéristiques de
l’habitacle
Page 7 of 847

1
2
3
4
5
6
SIENNA_D (OM45467D)
5
3-5. Utilisation du système téléphonique mains libres
(pour téléphone cellulaire)
Caractéristiques du système téléphonique mains libres
(pour téléphone
cellulaire) .......................... 527
Utilisation du système téléphonique mains libres
(pour téléphone
cellulaire) .......................... 532
Composition d’un appel ...... 541
Configuration d’un téléphone cellulaire ........... 546
Sécurité et configuration du système ....................... 551
Utilisation de l’annuaire ....... 556
3-6. Utilisation de l’éclairage intérieur
Liste des éclairages intérieurs ........................... 564
• Commutateur d’éclairage
de lecture/intérieur ............ 565
• Éclairage de lecture/intérieur ................. 566
• Éclairage de lecture .......... 568
• Plafonniers arrière ............ 568 3-7. Utilisation des rangements
Liste des rangements ......... 570
• Boîte à gants .................... 571
• Bloc central ...................... 573
• Console au plafond .......... 576
• Porte-gobelets .................. 577
• Porte-bouteilles ................ 580
• Vide-poches de portière ............................. 582
• Compartiments
auxiliaires ......................... 583
3-8. Autres caractéristiques intérieures
Pare-soleil .......................... 588
Miroirs de pare-soleil .......... 589
Montre de bord ................... 590
Miroir de dialogue ............... 591
Prises de courant ............... 592
Sièges chauffants ............... 596
Accoudoirs.......................... 598
Écrans pare-soleil arrière ............................... 600
Crochets pour sacs à épicerie............................. 601
Tapis protecteur ................. 603
Caractéristiques du compartiment de
charge .............................. 605
Ouvre-porte de garage ....... 607
Boussole............................. 615
Safety Connect ................... 620
Page 12 of 847

SIENNA_D (OM45467D)
10
A
HabitacleIndex visuel
Contacteurs de glaces assistées P. 144
Ceintures de sécurité P. 128
Coussin gonflable SRS dupassager avant
P. 168
Coussin gonflable SRS du conducteur
P. 168
Appuis-tête P. 125
Tapis protecteur P. 603
Boîte à gants P. 571
Écrans pare-soleil∗ P. 600
Compartiments
auxiliaires
P. 583
Deuxième rangée de sièges P. 100
Troisième rangée de sièges
P. 100
Porte-gobelets
P. 577
Glaces de custode
P. 148
Accoudoirs P. 598
Coussins gonflables SRS latéraux
P. 168
Sièges avant P. 95
Porte-bouteilles
Vide-poches de
portière
P. 580
P. 582
Page 14 of 847

SIENNA_D (OM45467D)
12
Index visuelHabitacle
A
Véhicules dotés de consoles au plafond
Éclairage de lecture/intérieur
P. 566
Miroirs de pare-soleil
P. 589
Climatiseur arrière P. 399
Rétroviseur intérieur
Ouvre-porte de garage
∗
P. 138
P. 607
Éclairage intérieur arrière P. 564
Contacteur du panneau de toit
transparent arrière
∗ P. 150
Système vidéo aux places arrière∗
P. 486
Boussole∗
P. 615
Commutateur principal d’éclairage de lecture et d’éclairage intérieur
Éclairage de lecture et éclairage intérieur
Contacteur du hayon arrière à commande assistée
∗
Contacteurs de la porte coulissante assistée
∗
Contacteurs du panneau de toit transparent
∗
P. 565
P. 566
P. 70
P. 68
P. 150
Pare-soleil P. 588
Plafonniers arrière∗ P. 568
Page 16 of 847

SIENNA_D (OM45467D)
14
C
Index visuelHabitacle
Véhicules dotés d’un bloc central de type A
Port d’entrée A/V∗ P. 514
Porte-gobelets P. 577
Prise de courant (120 V CA)∗
P. 592
Compartiment auxiliaire∗
P. 583
Porte-gobelets P. 577
Bloc central P. 573
Page 17 of 847

SIENNA_D (OM45467D)
15
C
Véhicules dotés d’un bloc central de type B
∗: Si le véhicule en est doté
Port d’entrée A/V
∗ P. 514
Compartiment auxiliaire∗
P. 583
Prise de courant (120 V CA)∗
P. 592
Bloc central P. 573
Porte-gobelets P. 577
Porte-gobelets P. 577
Compartiment auxiliaire∗
P. 583
Page 18 of 847

SIENNA_D (OM45467D)
16
Index visuelBloc d’instrumentation
Commutateur des phares
Levier de commande des clignotants
Commutateur des phares antibrouillards
∗
P. 266
P. 241
P. 280
Contacteur d’essuie-glace et de lave-glace
Contacteur d’essuie-glace et de lave-glace arrière
P. 282
P. 290
Jauges et compteurs P. 244Système audio∗
Système de navigation*
P. 405
Écran multifonctions∗
Montre de bord
∗
P. 252
P. 590
Dispositif d’ouverture
du panneau de
réservoir
P. 155
Compartiment
auxiliaire
Range-monnaie
P. 583
P. 587
Levier d’ouverture du capot P. 649
Pédale de frein de stationnement P. 242
Levier de déverrouillage de direction réglable en hauteur et en profondeur
P. 137
Coussin gonflable SRS de protection des genoux
P. 168
Contacteur de désactivation du freinageà action préventive
∗ P. 337
Page 23 of 847

SIENNA_D (OM45467D)
21
E
Type A
Type B
∗: Si le véhicule en est doté
Prise de courant (12 V)
P. 592
Port AUX
Port USB
∗
P. 460
P. 447
Prise de courant
(12 V)
P. 592
Commutateurs des sièges chauffants
P. 596
Contacteurs de l’écran multifonctions∗
P. 253
Porte-gobelets
P. 577
Lecteur de DVD∗
Compartiment auxiliaire∗
P. 486
P. 583
Prise de courant (12 V) P. 592Port AUX P. 460
Prise de courant
(12 V)
P. 592
Compartiment auxiliaire P. 583
Compartiment
auxiliaire
P. 583
Contacteurs de l’écran multifonctions∗
P. 253
Porte-gobelets
P. 577
Page 26 of 847

SIENNA_D (OM45467D)
24
Pour information
Manuel principal du propriétaire
Veuillez noter que ce manuel s’applique à tous les modèles et à tous les
équipements, y compris les options. C’est pourquoi vous pourriez parfois
trouver des explications se rapportant à des équipements qui ne sont pas
installés sur votre véhicule.
Toutes les caractéristiques contenues dans ce manuel sont à jour au
moment de sa publication. Toutefois, la politique d’amélioration permanente
des produits suivie par Toyota l’oblige à se réserver le droit de procéder à
tout moment et sans préavis à des modifications.
Selon les caractéristiques, le véhicule illustré peut être différent du vôtre en
ce qui concerne l’équipement.
Bruit provenant de dessous le véhicule après avoir coupé le
moteur
Cinq heures environ après que le moteur a été coupé, il est possible que
vous entendiez pendant quelques minutes un bruit qui provient de dessous
le véhicule. Il s’agit du système de vérification d’absence de fuites de carbu-
rant par évaporation, et ce n’ est pas le signe d’une anomalie.
Accessoires, pièces détachées et modifications de votre Toyota
Il existe actuellement sur le marché une gamme importante de pièces
détachées et d’accessoires destinés aux véhicules Toyota mais qui ne sont
pas d’origine. La garantie Toyota ne couvre pas ces produits ni leurs
performances, leur réparation ou leur remplacement. De plus, Toyota décline
toute responsabilité quant aux dégâts ou aux dysfonctionnements qu’ils
pourraient occasionner à votre Toyota.
Ce véhicule ne doit subir aucune modifi cation impliquant des éléments d’une
origine autre que Toyota. Toute modification apportée avec des produits
d’origine autre que Toyota risque d’affecter les performances, la sécurité ou
la longévité du véhicule et de contrevenir à la réglementation en vigueur. En
outre, les dégâts ou les problèmes de fonctionnement résultant de ces
modifications sont susceptibles de ne pas être couverts par la garantie.
Page 29 of 847

SIENNA_D (OM45467D)
27
●Enregistreur de données d’événement
Votre véhicule est doté d’ordinateurs qui en contrôlent et en commandent
certains aspects. Ces ordinateurs assistent le conducteur et l’aident à obte-
nir les meilleures performances de son véhicule.
Outre l’enregistrement des données utiles à la recherche de pannes, un
enregistreur de données d’événement (EDR) enregistre également des don-
nées en cas d’accident ou d’accident évité.
L’EDR est placé dans le module de capteur de coussin gonflable SRS. En
cas d’accident ou d’accident évité, cet appareil peut enregistrer les informa-
tions suivantes:
• Régime moteur
• Utilisation ou non de la pédale de frein
• Vitesse du véhicule
• Importance de l’enfoncement de la pédale d’accélérateur
• La position de changement de vitesse de la boîte-pont
• Port ou non de la ceinture de sécurité par le conducteur et le passager avant
• Position de conduite
• Données de déploiement du coussin gonflable SRS
• Données de diagnostic du système de coussin gonflable SRS
• Classification de l’occupant du siège du passager avant
Les informations ci-dessus sont destinées à améliorer les performances du
véhicule en matière de sécurité. Contrairement aux enregistreurs de don-
nées classiques, l’EDR n’enregistre pas les données sonores telles que les
conversations entre les passagers.