change time TOYOTA SIENNA 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: SIENNA, Model: TOYOTA SIENNA 2017Pages: 692, PDF Size: 16.56 MB
Page 95 of 692

SIENNA_OM_OM08007D_(D)
932. Bloc d’instrumentation
2
Bloc d’instrumentation
●Distance
Affiche la distance maximale (estimée) pouvant être parcourue
avec la quantité de carburant résiduelle dans le réservoir et la dis-
tance parcourue après la dernière remise à zéro de la fonction.
• Cette distance est calculée en fonction de votre consommation
moyenne de carburant. C’est pourquoi il peut y avoir un écart entre la
distance réelle pouvant être parcourue et celle affichée.
• Si l’on n’ajoute qu’un peu de carburant au réservoir, il se peut que l’affi- chage ne soit pas mis à jour.
Lorsque vous faites le plein, désactivez le contacteur du moteur. Si vous
faites le plein sans désactiver le contacteur du moteur, il se peut que
l’affichage ne soit pas mis à jour.
● Réglage
Vous pouvez changer les paramètres des éléments suivants, repor-
tez-vous à la P. 652
• Voyant de conduite Eco
Sélectionnez ce bouton pour activer/désactiver le voyant de con-
duite Eco. ( →P. 8 8 )
• Langue
Sélectionnez ce bouton pour changer la langue d’affichage.
•Unités
Sélectionnez ce bouton pour changer les unités de mesure de la
consommation de carburant et de la température extérieure.
● Mode Power ( →P. 243)
Utilise le mode Power.
● Affichage désactivé
Un écran vide s’affiche.
Page 260 of 692

258
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
4-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
●Dans les situations ci-dessous, le système pourrait ne pas être en mesure
de détecter correctement les niveaux d’intensité de la lumière environnante
et les feux de route pourraient éblouir des piétons à proximité. Par consé-
quent, vous devriez envisager d’allumer ou d’éteindre les feux de route
manuellement plutôt que de vous fier à la fonction automatique des feux de
route.
• Lorsque le temps est mauvais (pluie, neige, brouillard, tempête de sable,
etc.)
• Le pare-brise est obstrué par du brouillard, de la buée, de la glace, de la
saleté, etc.
• Le pare-brise est fêlé ou endommagé.
• Le capteur de la caméra est déformé ou sale.
• Les niveaux d’intensité de la lumière environnante sont identiques à ceux des phares, des feux arrière ou des phares antibrouillards.
• Les phares des véhicules qui vous précèdent sont éteints, sont sales,
changent de couleur ou sont mal alignés.
• Lorsque vous roulez dans une zone tantôt claire, tantôt obscure
• Lorsque vous roulez fréquemment et à maintes reprises sur des routes pentues ou dont la chaussée est rude, accidentée ou inégale (par exem-
ple des routes pavées de pierres, des pistes en gravier, etc.)
• Lorsque vous roulez fréquemment et à maintes reprises sur des routes
comportant de nombreux virages ou sur des routes sinueuses
• Il y a un objet très réfléchissant à l’avant du véhicule, par exemple un panneau de signalisation ou un miroir.
• Les phares du véhicule sont endommagés ou sales.
• Le véhicule gîte ou s’incline en raison d’un pneu crevé, de la traction d’une remorque, etc.
• Les phares basculent à maintes reprises entre les feux de route et les feux de croisement de manière anormale.
• Le conducteur estime que les feux de route peuvent causer des problè-
mes aux autres conducteurs ou aux piétons à proximité, ou les incommo-
der.
■ Lorsque le message d’avertissement s’af fiche sur l’écran multifonction
→ P. 584
■ Réduction temporaire de la sensibilité du capteur
Vous pouvez réduire temporairement la sensibilité du capteur.
Pour réduire la sensibilité, maintenez enfoncé le bouton situé sur le
rétroviseur intérieur pendant 15 à 20 secondes, puis relâchez-le. Le voyant
du rétroviseur intérieur clignotera pour indiquer que la sensibilité a été
réduite.
Lorsque le contacteur du moteur sera placé en position “LOCK” (véhicules
non dotés du système Smart key) ou désactivé (véhicules dotés du système
Smart key), la sensibilité reviendra à son niveau normal.
■ Personnalisation
La fonction automatique des feux de route peut être désactivée.
(Fonctions personnalisables : →P. 659)
Page 353 of 692

351
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
5-3. Utilisation du système multimédia
5
Système audio
Sélection de la source audio
Appuyez sur le bouton “AUDIO” pour afficher l’écran de sélection
de la source audio.
Si l’écran de sélection de la source audio ne s’affiche pas, appuyez de
nouveau sur le bouton “AUDIO”.
Sélectionnez la source audio
souhaitée.Sélectionnez la source audio
souhaitée, puis sélectionnez ou pour la réorgani-
ser.
Chaque fois que vous appuyez sur le contacteur “MODE/HOLD”, la
source audio est modifiée comme suit.
Le passage d’une source audio à une autre par exemple la radio
et le CD est expliqué dans cette section.
Changement de source audio
1
2
1
Utilisation des contacteurs au volant pour changer la source
audio