TOYOTA SIENNA 2017 XL30 / 3.G Navigation Manual
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: SIENNA, Model: TOYOTA SIENNA 2017 XL30 / 3.GPages: 366, PDF Size: 10.33 MB
Page 41 of 366
41
1. BASIC INFORMATION BEFORE OPERATION
SIENNA_Navi+MM_OM08009U_(U)
16.01.25 16:40
BASIC FUNCTION
2
7. SCREEN ADJUSTMENT
1Press the “APPS” button.
2Select “Setup” .
3Select “Display” .
4Select the items to be set.
1Select “Day Mode” .
The contrast and brightness of the
screen display and the image of the
camera display can be adjusted. The
screen can also be changed to either
day or night mode.
No.FunctionPage
Select to adjust the screen
display.
42Select to adjust the camera
display.
Select to turn day mode on/
off.41
INFORMATION
●When the screen is viewed through
polarized sunglasses, a rainbow pattern
may appear on the screen due to optical
characteristics of the screen. If this is
disturbing, please operate the screen
without polarized sunglasses.
CHANGING BETWEEN DAY
AND NIGHT MODE
Depending on the position of the head-
light switch, the screen changes to day
or night mode. This feature is available
when the headlight is switched on.
INFORMATION
● If the screen is set to day mode with the
headlight switch turned on, this condition
is memorized even with the engine
turned off.
Page 42 of 366
42
1. BASIC INFORMATION BEFORE OPERATION
SIENNA_Navi+MM_OM08009U_(U)
16.01.25 16:40
1Select “General” or “Camera” .
2Select the desired item.
General
Camera
3Select “OK”.
ADJUSTING THE CONTRAST/
BRIGHTNESS
The contrast and brightness of the
screen can be adjusted according to
the brightness of your surroundings.
Screen buttonFunction
“Brightness” “+”Select to brighten the
screen.
“Brightness” “-”Select to darken the
screen.
“Contrast” “+”Select to strengthen the
contrast of the screen.
“Contrast” “-”Select to weaken the
contrast of the screen.
Page 43 of 366
43
1. BASIC INFORMATION BEFORE OPERATION
SIENNA_Navi+MM_OM08009U_(U)
16.01.25 16:40
BASIC FUNCTION
2
8. LINKING MULTI-INFORMATION DISPLAY AND NAVIGATION SYSTEM*
The following functions of the navigation system are linked with the multi-informa-
tion display in the instrument cluster:
• Navigation
• Audio
etc.
These functions can be operated using multi-information display control switches
on the steering wheel. For details, refer to “Owner’s Manual”.
*: If equipped
Page 44 of 366
44
SIENNA_Navi+MM_OM08009U_(U)
16.01.25 16:40
2. Bluetooth® SETTINGS
1. REGISTERING/CONNECTING Bluetooth® DEVICE
1Turn the Bluetooth® connection setting
of your cellular phone on.
This function is not available when
Bluetooth® connection setting of your cel-
lular phone is set to off.
2Press the “APPS” button.
3Select “Phone” .
Operations up to this point can also be
performed by pressing the switch on
the steering wheel or switch on the
instrument panel.
4Select “Yes” to register a phone.
5When this screen is displayed, search
for the device name displayed on this
screen on the screen of your
Bluetooth
® device.
For details about operating the Bluetooth®
device, see the manual that comes with it.
To cancel the registration, select
“Cancel” .
6Register the Bluetooth® device using
your Bluetooth
® device.
A PIN-code is not required for SSP
(Secure Simple Pairing) compatible
Bluetooth
® devices. Depending on the
type of Bluetooth® device being con-
nected, a message confirming registra-
tion may be displayed on the Bluetooth
®
device’s screen. Respond and operate the
Bluetooth® device according to the confir-
mation message.
REGISTERING A Bluetooth®
PHONE FOR THE FIRST TIME
To use the hands-free system, it is
necessary to register a Bluetooth
®
phone with the system.
Once the phone has been registered, it
is possible to use the hands-free sys-
tem.
This operation cannot be performed
while driving.
For details about registering a
Bluetooth
® device: P.52
Page 45 of 366
45
2. Bluetooth® SETTINGS
SIENNA_Navi+MM_OM08009U_(U)
16.01.25 16:40
BASIC FUNCTION
2
7Check that the screen is displayed
when registration is complete.
The system waits for connection requests
coming from the registered device.
At this stage, the Bluetooth
® functions are
not yet available.
8Select “OK” when the connection sta-
tus changes from “Connection wait-
ing...” to “Connected”.
If an error message is displayed, follow
the guidance on the screen to try again.
1Turn the Bluetooth® connection setting
of your audio player on.
This function is not available when the
Bluetooth® connection setting of your
audio player is set to off.
2Press the “AUDIO” button.
3Select “Source” on the audio screen
or press “AUDIO” button again.
4Select “ Audio” .
5Select “Yes” to register an audio play-
er.
6Follow the steps in “REGISTERING A
Bluetooth
® DEVICE” from “STEP 2”.
(P.52)
REGISTERING A Bluetooth®
AUDIO PLAYER FOR THE
FIRST TIME
To use the Bluetooth® Audio, it is nec-
essary to register an audio player with
the system.
Once the player has been registered, it
is possible to use the Bluetooth
® Au-
dio.
This operation cannot be performed
while driving.
For details about registering a
Bluetooth
® device: P.52
Page 46 of 366
46
2. Bluetooth® SETTINGS
SIENNA_Navi+MM_OM08009U_(U)
16.01.25 16:40
PROFILES
This system supports the following services.
Bluetooth®
DeviceSpec.FunctionRequire- mentsRecommen- dations
Bluetooth®
Phone/
Bluetooth®
Audio
Player
Bluetooth® Specification
Registering a
Bluetooth®
deviceVe r. 2 . 0Ve r. 3 . 0 +EDR
Bluetooth®
DeviceProfileFunctionRequire- mentsRecommen- dations
Bluetooth®
Phone
HFP (Hands-Free Profile)Hands-free
systemVe r. 1 . 0Ve r. 1 . 6
OPP (Object Push Profile)Transferring the
contactsVe r. 1 . 1Ve r. 1 . 2
PBAP (Phone Book
Access profile)Ve r. 1 . 0Ve r. 1 . 1
MAP (Message Access
Profile)Bluetooth®
phone messageVe r. 1 . 0
SPP (Serial Port Profile)
Connected navi-
gation*1/Entune
App Suite*2Ve r. 1 . 1
Bluetooth®
Audio
Player
A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile)
Bluetooth® audio
systemVe r. 1 . 0Ve r. 1 . 2
AVRCP (Audio/Video
Remote Control Profile)Ve r. 1 . 0Ve r. 1 . 4
*
1: Entune Audio Plus
*2: Entune Premium Audio
INFORMATION
● If your cellular phone does not support HFP, registering the Bluetooth® phone or using
OPP, PBAP, MAP or SPP profiles in dividually will not be possible.
● If the connected Bluetooth
® device version is older than recommended or incompatible,
the Bluetooth® device function may not work properly.
● Refer to http://www.toyota.com/entune/
to find approved Bluetooth® phones for this sys-
tem.
Page 47 of 366
47
2. Bluetooth® SETTINGS
SIENNA_Navi+MM_OM08009U_(U)
16.01.25 16:40
BASIC FUNCTION
2The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG,
Inc. and any use of such marks by PIONEER CORPORATION and Panasonic
Corporation are under license. Other trade marks and trade names are those of their
respective owners.
Page 48 of 366
48
2. Bluetooth® SETTINGS
SIENNA_Navi+MM_OM08009U_(U)
16.01.25 16:40
U.S.A. (Entune Audio Plus)
Canada (Entune Audio Plus)
CERTIFICATION
FCC ID: AJDK066
This device complies with part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any
interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
CAUTION:
FCC WARNING: Changes or
modifications not expressly approved by
the party responsible for compliance
could void the user’s authority to
operate the equipment.
CAUTION: Radio Frequency Radiation
Exposure
This equipment complies with FCC
radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment and meets the
FCC radio frequency (RF) Exposure
Guidelines. This equipment should be
installed and operated keeping the
radiator at least 20cm or more away
from person’s body in normal use
position.
Co-location: This transmitter must not
be co-located or operated in conjunction
with any other antenna or transmitter.
IC: 775E-K066
This device complies with Industry
Canada licence-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device
may not cause interference, and (2) this
device must accept any interference,
including interference that may cause
undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux
CNR d’Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l’appareil ne
doit pas produire de brouillage, et (2)
l’utilisateur de l’appareil doit accepter
tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
Page 49 of 366
49
2. Bluetooth® SETTINGS
SIENNA_Navi+MM_OM08009U_(U)
16.01.25 16:40
BASIC FUNCTION
2
U.S.A. (Entune Premium Audio)CAUTION:
CAUTION: Radio Frequency Radiation
Exposure
This equipment complies with IC
radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment and meets
RSS-102 of the IC radio frequency (RF)
Exposure rules. This equipment should
be installed and operated keeping the
radiator at least 20cm or more away
from person’s body in normal use
position.
Cet équipement est conforme aux
limites d’exposition aux rayonnements
énoncées pour un environnement non
contrôlé et respecte les règles
d’exposition aux fréquences
radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC.
Cet équipement doit être installé et
utilisé en gardant une distance de 20cm
ou plus entre le dispositif rayonnant et le
corps en utilisation normale.
The Bluetooth
® antenna cannot be
removed (or replaced) by user.
L’antenne Bluetooth
® ne peut pas être
supprimé (ou remplacé) par l’utilisateur.
FCC ID: ACJ932AT1501
NOTE:
<§15.19(a)(3)> This device complies with
part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful inter-
ference, and (2) this device must accept
any interference received, including inter-
ference that may cause undesired opera-
tion.
FCC WARNING:
<§15.21>
Changes or modifications not
expressly approved by the party
responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
CAUTION:
<§2.1091> Radio frequency radiation
exposure information:
This equipment complies with FCC
radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment.
This equipment should be installed and
operated with minimum distance of 20cm
between the radiator and your body.
This transmitter must not be co-located or
operated in conjunction with any other
antenna or transmitter.
FCC Warning:
Any unauthorized changes or
modifications to this equipment would void
the user’s authority to operate this device.
Page 50 of 366
50
2. Bluetooth® SETTINGS
SIENNA_Navi+MM_OM08009U_(U)
16.01.25 16:40
Canada (Entune Premium Audio) Mexico (Entune Premium Audio)
NOTE:
This device complies with Industry
Canada licence-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device
may not cause interference, and (2) this
device must accept any interference,
including interference that may cause
undesired operation of the device.
This radio transmitter (identify the
device by certification number, or model
number if Category II) has been
approved by Industry Canada to
operate with the antenna types listed
below with the maximum permissible
gain and required antenna impedance
for each antenna type indicated.
Antenna types not included in this list,
having a gain greater than the maximum
gain indicated for that type, are strictly
prohibited for use with this device.
Le présent appareil est conforme aux
CNR d’Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l’appareil ne
doit pas produire de brouillage, et (2)
l’utilisateur de l’appareil doit accepter
tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
Le présent émetteur radio (identifier le
dispositif par son numéro de
certification ou son numéro de modèle
s’il fait partie du matériel de catégorie I)
a été approuvé par Industrie Canada
pour fonctionner avec les types
d’antenne énumérés ci-dessous et
ayant un gain admissible maximal et
l’impédance requise pour chaque type
d’antenne. Les types d’antenne non
inclus dans cette liste, ou dont le gain
est supérieur au gain maximal indiqué,
sont strictement interdits pour
l’exploitation de l’émetteur.La operación de este equipo está sujeta a
las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia
perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.