fuse TOYOTA YARIS 2016 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2016Pages: 632, PDF Size: 11.32 MB
Page 302 of 632

300
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
4-2. Système audio
●Écoute avec la technologie HD Radio™
Si l’icône s’allume en sélectionnant une station radio qui
est une station de diffusion , la diffusion analogique est
automatiquement remplacée par une diffusion au bout
de quelques secondes, puis elle est reçue.
Si la diffusion est interrompue et remplacée par une
diffusion analogique, appuyer sur pour désactiver .
● Sélection du canal de multidiffusion (FM)
Si les canaux multicast sont disponibles pour une diffusion
en cours de réception, la liste des canaux multicast
s’affiche. Sélectionner la station de radio désirée.
● iTunes Tagging (pour les appareils Apple avec l’utilisation USB
uniquement)
En marquant une chanson actuellement diffusée, la chanson
peut être facilement achetée sur le site de l’iTunes Store. Il est
possible d’enregistrer jusqu’à 100 balises.
Sélectionner l’icône . La balise est stockée dans l’unité
audio.
Brancher l’appareil par le biais de l’USB. La balise est envoyée
automatiquement à l’appareil connecté.
Synchroniser l’appareil avec iTunes. La chanson balisée peut
maintenant être achetée sur l’iTunes Store.
1
2
3
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 300 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 303 of 632

YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
3014-2. Système audio
4
Fonctions intérieures
■Fonctionnement de la radio
●Si la batterie était débranchée, votre liste de favoris ne serait pas suppri-
mée.
● Les informations textuelles radio sont une fonction de la radio FM. Les infor-
mations de textuelles ne s’affichent pas dans les cas suivants :
• En cours de réception
• Pas une diffusion RBDS
• Diffusion RBDS, mais le texte radio n’est pas transmis depuis la station
de radio
● Pour changer le genre souhai té, sélectionner l’icône .
Ex.)
89.3 est actuellement reçu. Avec Rock sélectionné comme Genre, les
stations radio diffusant du Rock sont aux fréquences suivantes.
98,3
*1, 98,7, 104,3*1, 107,1
*1Stations de radio avec une bonne réception
La fréquence change comme suit à chaque fois que l’on appuie sur
.
89,3 →98,3 →104,3→ 98,3
●Il est possible de ne sélectionner qu’un seul genre.
● Il peut être impossible de recevoir même une station quelconque, même si
la fonction de recherche de genre est utilisée.
● Si un programme dans le genre sélectionné n’est pas diffusé dans une
région, la réception n’est pas possible, même si la fonction de recherche de
genre est utilisée.
● La fonction de recherche de genre recherche un code de genre (type de
programme) que transmettent les diffusions analogiques FM. les
programmes spécialisés (HD2-HD8) ne peuvent pas être recherchés, car ils
ne diffusent pas en analogique, modulation FM.
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 301 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 306 of 632

304
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
4-2. Système audio
■Affichage de l’identifiant Radio (ESN)
Quand le canal 0 est sélectionné, l’ID de la radio s’affiche. Utiliser
les touches de canal PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour sélectionner
le canal 0.
■Fonctionnement de SiriusXM
Sélectionner l’icône sur l’écran d’accueil pour afficher
l’écran Divertissements. Quand est sélectionnée, les icônes
suivantes sont indiquées dans la partie inférieure de l’affichage
central.
IcôneFonction
Affiche le menu Divertissements. Utiliser pour pas-
ser à une autre source audio.
Affiche la liste des canaux de la catégorie actuelle.
Affiche la liste des favoris. Appuyer longuement
pour mémoriser les canaux actuellement diffusés.
Se référer à Fonctionnement de la radio à P. 296.
Indique que la fonction de verrouillage parental est
en service.
Il est possible d’effectuer les commutations de ver-
rouillage et déverrouillage et les changements des
paramètres du code PIN.
Lit chaque canal dans la liste des canaux actuels
pendant 5 secondes. Sélectionner de nouveau pour
continuer à recevoir le canal.
Lit le canal précédent.
Lit le canal suivant.
Affiche les réglages sonores pour régler le niveau
de qualité audio. Se référer à Commandes du
Volume/Affichage/Tonalité à P. 294.
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 304 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 308 of 632

306
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
4-2. Système audio
■Fonctionnement de la radio satellite (si le véhicule en est équipé)
●Pour écouter SiriusXM, une souscription préalable (payante) est obligatoire.
● Les canaux que vous pouvez recevoir dépendent de la formule d’abonne-
ment.
● La radio par satellite est diffusée sous les noms de Sirius, XM, SiriusXM aux
États-Unis, et Sirius et XM au Canada. Dans ce manuel du propriétaire, seul
le nom de SiriusXM est utilisé.
● Pour les voies de circulation et la météo, les informations de carte ne s’affi-
chent pas et seuls les diffusions audio peuvent être reçues.
● Pour activer appelez le 888-539-7474. Pour plus d’informations, consulter
www.siriusxm.com. La radio par satellite n’est utilisable que dans les
régions fournissant un service de radio par satellite (certaines zones des
États-Unis et du Canada). Consulter votre concessionnaire Toyota pour plus
de détails.
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 306 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 314 of 632

312
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
4-2. Système audio
Horloge
Réglage de l’heure
Affiche l’heure actuellement
réglée qui est affichée.
Appuyer sur pour
avancer l’heure /les minu-
tes, et sélectionner
pour déplacer l’heure /les
minutes en arrière.
Il n’est possible de sélec-
tionner AM/PM qu’avec
l’affichage de l’horloge de
12 heures.
Synchronisation du GPS
Quand ON est sélectionné,
“Régler l’heure” sont désac-
tivés.
Format de l’heure
Modifie l’affichage entre les
réglages d’horloge de 12
heures et 24 heures.
Sélection du fuseau horaireSélectionne la zone horaire.
Heure d’été
Active le réglage marche/
arrêt de l’heure d’été. Lors-
que sur ON, l’heure avance
de 1 heure. Lorsque sur
OFF, elle revient à l’heure
normale.
Véhicule
Verrouillage des portières
Clignotants
AutreSe référer à Fonctions per-
sonnalisables à P. 606.
DispositifBluetooth®Se référer à Préparation
Bluetooth® (Type B) à P. 369.
LanguetteDénominationFonction
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 312 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 341 of 632

YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
3394-2. Système audio
4
Fonctions intérieures
Vous acceptez la résiliation de votre licence non exclusive d’utiliser
les données Gracenote, le logiciel Gracenote, et les serveurs Grace-
note en cas de violation de ces restrictions. En cas de résiliation, vous
acceptez de cesser toute utilisation des Données Gracenote, du logi-
ciel Gracenote, et des serveurs Gracenote. Gracenote se réserve
tous les droits concernant les données Gracenote, le logiciel Grace-
note et les serveurs Gracenote, y compris tous les droits de propriété.
En aucun cas Gracenote ne sera dans l’obligation de vous payer une
information fournie par vous. Vous acceptez que Gracenote, Inc.
puisse faire appliquer ses droits envers vous dans le cadre du présent
Accord, directement et en son propre nom.
Le service Gracenote utilise un identificateur unique pour rechercher
des questions à utiliser pour effectuer des statistiques. Le but d’assi-
gner au hasard un identificateur numérique est de permettre au ser-
vice Gracenote de compter les questions en ne disposant d’aucune
information à votre sujet. Pour en savoir plus, consulter la page Inter-
net de Gracenote pour consulter la Politique de confidentialité Grace-
note pour le service Gracenote.
Le Logiciel Gracenote et chaque élément des Données Gracenote
vous sont concédés sous licence “EN L’ÉTAT”. Gracenote ne fournit
aucune garantie, expresse ou implicite, concernant la précision des
Données Gracenote provenant des Serveurs Gracenote. Gracenote
se réserve le droit de supprimer des données des serveurs Gracenote
ou de modifier des catégories de données pour toute raison que Gra-
cenote estime suffisante. Aucune garantie ne vous est donnée que le
logiciel Gracenote ou les serveurs Gracenote ne comportent pas de
défauts ou que leur fonctionnement sera ininterrompu. Gracenote
n’est pas tenu de vous fournir tout nouveau type ou catégorie de don-
nées améliorées ou supplémentaires, que Gracenote pourrait fournir
à l’avenir et est libre d’interrompre ses services à tout moment.
GRACENOTE REFUSE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU
TACITE, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S’Y RESTREINDRE, DES
GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ, D’ADÉQUATION
À UN BUT PARTICULIER, DE TITRE, ET
DE NON-VIOLATION. GRACENOTE NE GARANTIT PAS LES
RÉSULTATS OBTENUS SUITE À VOTRE UTILISATION DU LOGI-
CIEL GRACENOTE OU D’UN SERVEUR GRACENOTE. EN AUCUN
CAS GRACENOTE NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DE
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 339 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 387 of 632

YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
3854-3. Bluetooth®
4
Fonctions intérieures
■Appels d’urgence
Il est possible d’appeler le numéro d’urgence (911 États-Unis/
Canada) à l’aide de la commande de saisie vocale.Exercer une pression brève sur la touche décrocher ou appel.
Dire : [Bip] “Numéro d’urgence”
Invite :
“Composition en cours “911”, est-ce exact?”
Dire : [Bip] “Oui”
Invite : “Composition en cours”
■Saisie du numéro de téléphone
S’entraîner à effectuer cette opération en étant bien garé, jusqu’à ce qu’on se
sente parfaitement capable de le faire conduisant sur une route sûre. Si l’on
n’est pas parfaitement sûr de soi, effectuer tous les appels depuis une posi-
tion de stationnement sûre, et ne commencer à conduire que quand on peut
concentrer toute son attention sur la conduite.
Invite : “Appel entrant, appuyez sur le bouton Décrocher pour
répondre”
Pour accepter l’appel, appuyer sur la touche décrocher.
Pour refuser l’appel, appuyer sur la touche raccrocher.
Appuyer sur la touche raccrocher lors de l’appel. Un bip sonore con-
firme que l’appel est terminé.
Il est possible de mettre le microphone en sourdine lors d’un appel. Exercer une pression brève sur la touche appel.
Dire : [Bip] “Sourdine”
Invite : “Sourdine du microphone activée”
■Annulation de la mise en sourdineExercer une pression brève sur la touche appel.
Dire : [Bip] “Désactiver la sourdine”
Invite : “Sourdine du microphone désactivée”
Réception d’un appel entrant
Raccrochage d’un appel
Sourdine
1
2
3
4
5
1
2
1
2
3
1
2
3
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 385 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 388 of 632

386
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
4-3. Bluetooth®
La communication entre l’unité mains libres et le périphérique (télé-
phone mobile) est annulée et la ligne peut être permutée vers un
appel standard à l’aide d’un périphérique (téléphone mobile).Exercer une pression brève sur la touche appel.
Dire : [Bip] “Transférer l’appel”
Invite : “Appel transféré sur le téléphone”
La communication entre les périphériques (téléphones mobiles) peut
être permutée vers le système mains libres Bluetooth
®.
Exercer une pression brève sur la touche appel.
Dire : [Bip] “Transférer l’appel”
Invite : “Appel transféré sur Hands Free system”
Il est possible d’interrompre un appel pour recevoir l’appel entrant
d’un tiers.
Basculer vers un nouvel appel entrant en utilisant les méthodes sui-
vantes.
Méthode 1 : Appuyer sur la touche décrocher.
Invite : “Passage à l’autre appel en cours.”
Méthode 2 : Exercer une pression brève sur la touche appel.
Dire : [Bip] “Passer à l’autre appel”
Invite : “Passage à l’autre appel en cours.”
●Pour refuser un appel entrant, appuyer sur la touche raccrocher.
● Une fois le nouvel appel entrant reçu, l’appel précédent est placé en attente.
Transfert d’un appel du système mains libres vers un périphéri-
que (téléphone mobile)
Transfert d’un appel d’un périphérique (téléphone mobile) vers
le système mains libres
Interruption d’un appel
1
2
3
1
2
3
1
2
1
2
3
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 386 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 398 of 632

396
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
4-3. Bluetooth®
Il est possible d’interrompre un appel pour recevoir l’appel entrant
d’un tiers.
Quand est sélectionnée ou quand on appuie sur la touche
décrocher sur le volant, l’appel en cours est mis en attente et le sys-
tème commute vers le nouvel appel entrant.
Quand est sélectionnée l’appel en cours est terminé et le
système commute vers le nouvel appel entrant (réseau GSM unique-
ment).
Quand est sélectionnée ou quand on appuie sur la touche rac-
crocher sur le volant, l’appel entrant est refusé.
●La fonction peut ne pas être disponible car elle dépend du contenu contrac-
tuel de l’appareil mobile.
● La fonction peut ne pas pouvoir être utilisée car elle dépend du type de
réseau téléphonique et de l’appareil mobile.
Interruption d’un appel
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 396 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 441 of 632

YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
4395-1. Informations essentielles
5
Entretien
●Pour l’entretien que vous avez fait, une déclaration mentionnant
que vous l’avez bien effectué, affichant le kilométrage et la date à
laquelle le travail a été fait. Également, les reçus des pièces de
rechange (fluide, filtres, etc.) indiquant la date et le kilométrage doi-
vent être joints à cette déclaration.
Si vous choisissez d’effectuer l’ent retien vous-même ou d’entretenir votre
véhicule à un endroit autre que votre concessionnaire Toyota, Toyota exige
que tous les fluides, pièces et éq uipements doivent répondre aux normes de
Toyota pour la durabilité et la performance telles que décrites dans ce
manuel.
Les réclamations de garantie résultant d’un manque d’entretien, en
non pas d’un défaut de matériau ou de main-d’œuvre Toyota autori-
sée, seront refusées.
Tout garage utilisant des pièces équivalentes aux pièces d’origine
Toyota peut faire l’entretien. Cependant nous recommandons qu’il soit
toujours réalisé par votre concessionnaire Toyota avec des pièces
Toyota d’origine.
La sélection de “Contrôle d’entretien” permet au système de vous
informer des périodes d’entretien/d’inspection de votre véhicule à
venir ( →P. 440).
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 439 Monday, June 8, 2015 2:47 PM