ABS TOYOTA YARIS 2017 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2017Pages: 549, tamaño PDF: 33.32 MB
Page 76 of 549

761-2. Sistema antirrobo
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
Sistema inmovilizador del motor
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El sistema se pone en funcionamiento una vez que se haya sacado la llave
del interruptor del motor. El sistema se cancela una vez que se haya
introducido la llave registrada en el interruptor del motor.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El sistema se pone en funcionamiento una vez que el interruptor del motor se
ha apagado. El sistema se cancela una vez que el interruptor del motor se ha
colocado en el modo ACCESSORY o IGNITION ON.
■ Mantenimiento del sistema
El vehículo incorpora un sistema inmovilizador del motor que no precisa
mantenimiento.
■ Condiciones que pueden provocar el funcionamiento incorrecto del sistema
● Si la zona de agarre de la llave está en contacto con un objeto metálico
● Si la llave se encuentra cerca o toca una llave del sistema de seguridad (llave con
chip transpondedor incorporado) de otro vehículo
Las llaves del vehículo disponen de chips transpondedores
incorporados que impiden que el motor arranque si no se ha registrado
previamente una llave en el ordenador de a bordo del vehículo.
Nunca deje las llaves dentro del vehículo cuando salga del mismo.
Este sistema está diseñado como ayuda para evitar el robo de
vehículos, aunque no garantiza segur idad absoluta ante cualquier robo
de vehículos.
Page 85 of 549

852. Conjunto de instrumentos
2
Conjunto de instrumentos
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
Las luces de aviso informan al conductor sobre un funcionamiento incorrecto
de los sistemas del vehículo indicados.
Luces de aviso
*1
Luz de aviso del sistema de
frenos ( P. 441)
*2
(Amarillo)
Indicador de la luz de
carretera automática
( P. 444)
*1
Luz de aviso del sistema de
carga ( P. 441)
*2
(Amarillo)
Indicador de control de
crucero ( P. 444)
*1Luz de aviso de presión
baja del aceite del motor
( P. 441)
*2
(Amarillo)
Indicador LDA (P. 4 4 4 , )
*1
(Rojo)
Luz de aviso de
temperatura elevada del
refrigerante de motor
( P. 442)
*2, 9
(Amarillo)
Indicadores de marca de
carril ( P. 444)
*1Lámpara indicadora de
funcionamiento incorrecto
( P. 442)
*2
(Amarillo)
Indicador del limitador de
velocidad ( P. 444)
*1Luz de aviso SRS
( P. 442)
*1, 2, 5Indicador de cancelación
de parada y arranque
( P. 444)
*1
Luz de aviso del ABS
( P. 442)
*1, 6Luz de aviso del filtro de
combustible ( P. 4 4 4 )
*1Luz de aviso del sistema de
servodirección eléctrica
( P. 442)
*2, 3
(Amarillo)
Indicador del sistema de
llave inteligente
( P. 444)
*1, 2, 5
Luz de aviso del PCS
( P. 443)
Luz de aviso de puerta
abierta ( P. 444)
*1, 2, 4Indicador de deslizamiento
( P. 443)Luz de aviso de nivel bajo
de combustible ( P. 445)
Page 89 of 549

892. Conjunto de instrumentos
2
Conjunto de instrumentos
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
ADVERTENCIA
■Si la luz de aviso de un sistema de seguridad no se enciende
En caso de que alguna luz del sistema de seguridad, como la luz de aviso SRS o
ABS, no se encienda al arrancar el motor, puede que dichos sistemas no se
encuentren disponibles para protegerle en caso de accidente, lo que podría
ocasionarle lesiones graves o incluso mortales. En tal caso, lleve inmediatamente a
revisar el vehículo a un concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
AV I S O
■ Para evitar que se produzcan daños en el motor y sus componentes
El motor podría estar sobrecalentándose si la luz de aviso de temperatura elevada
del refrigerante de motor parpadea o se enciende. En tal caso, detenga
inmediatamente el vehículo en un lugar seguro y compruebe el motor cuando se
haya enfriado completamente. ( P. 4 9 4 )
Page 266 of 549

2664-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
Sistemas de asistencia a la conducción
◆ABS (Sistema antibloqueo de frenos)
Ayuda a evitar que las ruedas se bloqueen al aplicar los frenos
bruscamente o si se hace sobre una superficie resbaladiza
◆Asistencia a la frenada
Genera una mayor fuerza de frenado después de pisar el pedal del freno
cuando el sistema detecta una situación de parada de emergencia
◆VSC (Control de estabilidad del vehículo) (si está instalado)
Ayuda al conductor a controlar los derrapes al virar bruscamente o girar en
superficies resbaladizas
◆TRC (Control de tracción) (si está instalado)
Ayuda a mantener la potencia de conducción y a evitar que las ruedas
motrices derrapen al arrancar el vehí culo o al acelerar en superficies
resbaladizas
◆EPS (Servodirección eléctrica)
Emplea un motor eléctrico para reducir la cantidad de esfuerzo necesario
para girar el volante
◆PCS (sistema de seguridad de precolisión) (si está instalado)
P. 229
◆Señal del freno de emergencia
Cuando se accionan bruscamente los frenos, los intermitentes de
emergencia empezarán a parpadear automáticamente para alertar al
vehículo de atrás.
Para contribuir a mejorar el rendimiento y la seguridad durante la
conducción, los siguientes sistem as se accionan de forma automática
como respuesta a distintas situaci ones de circulación. No obstante,
tenga en cuenta que estos sistem as son complementarios y no se debe
confiar excesivamente en ellos al conducir el vehículo.
Page 268 of 549

2684-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
■Desactivación de los sistemas TRC y VSC
Para desactivar los sistemas TRC y VSC, mantenga pulsado el interruptor de
desactivación del VSC durante más de 3 segundos con el vehículo detenido.
Se encenderán la luz indicadora “TRC OFF” y la luz indicadora de desactivación del
sistema VSC.
Presione el interruptor de nuevo para volver a activar los sistemas.
En los vehículos con sistema de seguridad de precolisión, también se desactivará el
sistema de asistencia al frenado de precolisión y el sistema de frenado de precolisión.
La luz de aviso del PCS se encenderá.
( P. 2 4 1 )
■ Cuando se enciende el indicador “TRC OFF” incluso si no se ha pulsado el
interruptor de desactivación del VSC
No se puede accionar el sistema TRC. Póngase en contacto con un concesionario
Toyota autorizado, cualquier taller u otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios.
■ Ruidos y vibraciones causadas por los sistemas ABS, de asistencia del freno,
TRC y VSC
● Es posible que se oiga un ruido procedente del compartimento del motor al pisar
repetidamente el pedal del freno, al arrancar el motor o justo después de que el
vehículo empiece a moverse. Este sonido no indica que exista un funcionamiento
incorrecto en ninguno de estos sistemas.
● Cuando los sistemas anteriormente mencionados están activados pueden
producirse alguna de las siguientes situaciones. Ninguna de ellas indica que exista
un funcionamiento incorrecto.
• Pueden percibirse vibraciones en la carrocería y la dirección.
• Puede oírse un ruido del motor después de detenerse el vehículo.
• El pedal del freno puede vibrar ligeramente después de activar el sistema ABS.
• Es posible que el pedal del freno se mueva ligeramente hacia abajo después de
activar el ABS.
■ Sonido de funcionamiento del EPS
Al accionarse el volante, es posible que se oiga un sonido procedente del motor
(zumbido). Sin embargo, esto no indica un funcionamiento incorrecto.
■ Reactivación automática de los sistemas TRC y VSC
Una vez desactivados los sistemas TRC y VSC, se reactivarán de forma automática
en las siguientes circunstancias:
● Cuando se pone el interruptor del motor en la posición “LOCK”
● Si está apagado solo el sistema TRC, este se encenderá cuando aumente la
velocidad del vehículo
Si están apagados los dos sistemas TRC y VSC, no se producirá la reactivación
automática cuando aumente la velocidad del vehículo.
Page 270 of 549

2704-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
ADVERTENCIA
■El sistema ABS pierde eficacia cuando
● Se han superado los límites de rendimiento del agarre del neumático (p. ej.,
neumáticos muy desgastados en una calzada cubierta por la nieve).
● El vehículo patina mientras se conduce a una velocidad elevada sobre una
carretera que se encuentra húmeda o resbaladiza.
■ La distancia de parada con el sistema ABS en funcionamiento puede ser mayor
que en condiciones normales
El sistema ABS no está diseñado para reducir la distancia de parada del vehículo.
Mantenga siempre la distancia de seguridad con respecto al vehículo de delante,
especialmente en las siguientes situaciones:
● Al conducir en vías sucias, con gravilla o cubiertas de nieve
● Al conducir con cadenas
● Al conducir sobre baches
● Durante la conducción en carreteras con baches o con un firme irregular
■ El sistema TRC puede no funcionar con eficacia si
No se puede obtener la potencia y el control de la dirección adecuados al conducir
sobre superficies resbaladizas, aunque el sistema TRC esté activado.
Conduzca el vehículo con cuidado en condiciones en las que se puedan perder
estabilidad y potencia.
Page 271 of 549

2714-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
ADVERTENCIA
■Cuando el sistema VSC está activado
El indicador de deslizamiento parpadea. Conduzca siempre con precaución. La
conducción temeraria puede provocar accidentes. Tenga especial cuidado cuando la
luz indicadora parpadee.
■ Cuando los sistemas TRC/VSC están desactivados
Preste especial atención y conduzca a una velocidad adecuada al estado de la
carretera. A menos que sea estrictamente necesario, no desactive los sistemas
TRC/VSC, ya que estos sistemas ayudan a garantizar la estabilidad del vehículo y la
fuerza motriz.
■ Sustitución de los neumáticos
Compruebe que todos los neumáticos tengan el tamaño, marca, dibujo de la banda
de rodadura y capacidad total de carga especificados. Asimismo, asegúrese de que
los neumáticos están inflados con la presión de inflado recomendada.
Los sistemas ABS, TRC y VSC no funcionarán correctamente si se instalan
neumáticos distintos en el vehículo.
Póngase en contacto con un concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios, si desea obtener información
adicional sobre cómo cambiar los neumáticos o las ruedas.
■ Tratamiento de los neumáticos y de la suspensión
Si utiliza neumáticos defectuosos o modifica la suspensión, los sistemas de
asistencia a la conducción se verán perjudicados, lo que podría provocar una avería
del sistema.
Page 442 of 549

4428-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
(La luz de aviso roja parpadea o se enciende)
Luz de aviso de temperatura elevada del refrigerante de motor
Indica que el motor se está sobrecalentando.
Cuando la temperatura del refrigerante aumenta, deja de
parpadear y permanece encendida.
P. 4 9 4
Lámpara indicadora de funcionamiento incorrecto
Indica un funcionamiento incorrecto en:
• El sistema electrónico de control del motor;
• El sistema de control del regulador electrónico;
• El sistema de control electrónico de la transmisión Multidrive
(si está instalado);
• El sistema de control de emisiones; o
• El convertidor catalítico DPF (si está instalado).
Lleve inmediatamente a revisar el vehículo a un
concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Luz de aviso SRS
Indica un funcionamiento incorrecto en:
• El sistema de cojín de aire SRS; o
• El sistema de pretensores de los cinturones de seguridad.
Lleve inmediatamente a revisar el vehículo a un
concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Luz de aviso del ABS
Indica un funcionamiento incorrecto en:
• El ABS; o
• El sistema de asistencia a la frenada.
Lleve inmediatamente a revisar el vehículo a un
concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Luz de aviso del sistema de servodirección eléctrica
(avisador acústico)
Indica un funcionamiento incorrecto del sistema EPS
(servodirección eléctrica).
Lleve inmediatamente a revisar el vehículo a un
concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Luz de avisoLuz de aviso/Información/Medidas
Page 468 of 549

4688-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
ADVERTENCIA
■Al utilizar el neumático de repuesto compacto
● Recuerde que el neumático de repuesto compacto suministrado está diseñado
específicamente para utilizarlo en su vehículo. No utilice el neumático de repuesto
compacto en otro vehículo.
● No utilice más de un neumático de repuesto compacto de forma simultánea.
● Sustituya el neumático de repuesto compacto por un neumático estándar lo antes
posible.
● Evite las aceleraciones bruscas, los giros bruscos, las frenadas repentinas y los
cambios de marcha que provoquen un frenado del motor repentino.
■ Al guardar el neumático de repuesto compacto
Tenga cuidado de no pillarse los dedos ni otras partes del cuerpo entre el neumático
de repuesto compacto y la carrocería del vehículo.
■ Después de usar las herramientas y el gato
Antes de conducir, asegúrese de que todas las herramientas y el gato están
correctamente colocados en su ubicación de almacenamiento para reducir el riesgo
de lesiones personales en caso de colisión o frenada repentina.
■ Cuando el neumático de repuesto compacto está bien fijado
Es posible que no se detecte correctamente la velocidad del vehículo y que los
siguientes sistemas no funcionen de forma correcta:
● ABS
● Asistencia a la frenada
● VSC (si está instalado)
● TRC (si está instalado)
● PCS (sistema de seguridad de precolisión) (si está instalado)
● LDA (aviso de salida de carril) (si se dispone de esta función)
● Luz de carretera automática (si está instalada)
● Control de crucero (si está instalado)
● Sistema de navegación (si está instalado)
● EPS (servodirección eléctrica)
■ Límite de velocidad al utilizar el neumático de repuesto compacto
No circule a una velocidad superior a 80 km/h (50 mph) cuando el neumático de
repuesto compacto esté instalado en el vehículo.
El neumático de repuesto compacto no está diseñado para conducir a gran
velocidad. La no observación de esta precaución puede provocar un accidente, con
el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
Page 484 of 549

4848-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
YARIS_F_OM_Europe_OM52J23S
AV I S O
■Al llevar a cabo una reparación de emergencia
● Únicamente se debe reparar un neumático con el kit de emergencia para la
reparación de pinchazos si el daño lo ha producido un objeto puntiagudo como, por
ejemplo, un clavo o tornillo que ha traspasado la banda de rodadura del
neumático.
No extraiga el objeto puntiagudo del neumático. La extracción del objeto puede
ensanchar la apertura e imposibilitar la reparación de emergencia con el kit de
reparación.
● El kit de reparación no es resistente al agua. Asegúrese de que el kit de reparación
no esté expuesto al agua, por ejemplo, si se utiliza mientras está lloviendo.
● No coloque el kit de reparación directamente sobre una superficie polvorienta,
como la arena de los márgenes de la carretera. Si el kit de reparación absorbe
polvo, etc., puede producirse un funcionamiento incorrecto.
■ Precauciones relacionadas con el kit de emergencia para la reparación de
pinchazos
● La fuente de alimentación del kit de reparación debe ser de 12 V CC y adecuada
para su utilización en el vehículo. No conecte el kit de reparación a ninguna otra
fuente.
● Si se salpica el kit de reparación con gasolina, podría deteriorarse. Tenga cuidado
de que el kit no entre en contacto con la gasolina.
● Coloque el kit de reparación en un recipiente para que no quede expuesto a la
suciedad ni al polvo.
● Guarde el kit de reparación en el compartimento de equipajes fuera del alcance de
los niños.
● No desmonte ni modifique el kit de reparación. No someta las piezas, tales como el
indicador de presión de aire, a impactos. De lo contrario, podría producirse un
funcionamiento incorrecto.
■ Para evitar daños en las válvulas y los transmisores de aviso de la presión de
los neumáticos (vehículos con sistema de aviso de la presión de los
neumáticos)
Cuando se repara un neumático con pasta sellante líquida, es posible que la válvula
y el transmisor de aviso de la presión del neumático no funcionen correctamente. Si
se emplea sellante líquido, póngase en contacto lo antes posible con un
concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios. Después de utilizar pasta sellante líquida,
asegúrese de cambiar la válvula y el transmisor de aviso de la presión del
neumático cuando repare o sustituya el neumático. ( P. 384)