display TOYOTA YARIS CROSS 2021 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: YARIS CROSS, Model: TOYOTA YARIS CROSS 2021Pages: 662, PDF Dimensioni: 133.37 MB
Page 129 of 662

127
2
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
2-1. Quadro strumenti
Informazioni e indicatori dello stato del veicolo
lici) fra gli interruttori di comando dei
misuratori sul volante e selezionare
, quindi premere / (display
da 4,2 pollici) oppure / (display
da 7 pollici) per selezionare il display
del monitoraggio energia.
Sistema multimediale con display da
7 pollici/8 pollici
1 Premere il pulsante “MENU”.
2 Selezionare “Info” sulla schermata
“Menu”.
3 Selezionare “ECO” sulla schermata
“Info”.*
*: Solo modelli con funzione di navigazione
Se è visualizzata una schermata diversa da
“Monitor energia”, selezionare “Energia”.
Sistema multimediale con display da
9 pollici
1 Premere il pulsante “Casa”.
2 Selezionare “Veicolo” sulla scher-
mata “Casa”.
Se è visualizzata una schermata diversa da
“Monitor energia”, selezionare “Flusso d’energia”.
■Lettura del display
Le frecce compariranno in base al
flusso di energia. Se non c’è flusso di
energia, non apparirà alcuna freccia.
Il colore delle frecce cambierà nel modo
seguente
Verde: Quando la batteria ibrida (batteria di
trazione) viene rigenerata o ricaricata.
Giallo: Quando la batteria ibrida (batteria di
trazione) è in uso.
Rosso: Quando è in uso il motore a benzina.
Display multifunzione (display da 4,2
pollici)
L’immagine mostra tutte le frecce a titolo d’esempio. Il display effettivamente installato
dipenderà dalle condizioni.
Motore a benzina
Batteria ibrida (batteria di trazione)
Pneumatico anteriore
Pneumatico posteriore*
*: Per i veicoli FF, le frecce che puntano a
non sono visualizzate.
Display multifunzione (display da 7
pollici)
L’immagine mostra tutte le frecce a titolo d’esempio. Il display effettivamente installato
dipenderà dalle condizioni.
Motore a benzina
Batteria ibrida (batteria di trazione)
Page 130 of 662

128
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
2-1. Quadro strumenti
Pneumatico anteriore
Pneumatico posteriore*
*: Per i veicoli FF, le frecce che puntano a
non sono visualizzate.
Sistema multimediale (display da 7
pollici/8 pollici)
L’immagine mostra tutte le frecce a titolo d’esempio. Il display effettivamente installato
dipenderà dalle condizioni.
Motore a benzina
Motore elettrico anteriore (motore di
trazione)
Motore elettrico posteriore (motore
di trazione)
Batteria ibrida (batteria di trazione)
Pneumatico anteriore
Pneumatico posteriore*
*: Per i veicoli FF, le frecce che puntano a
e non sono visualizzate.
Sistema multimediale (display da 7
pollici/8 pollici) (sulla schermata
“Casa”)
L’immagine mostra tutte le frecce a titolo
d’esempio. Il display effettivamente installato dipenderà dalle condizioni.
Motore a benzina
Batteria ibrida (batteria di trazione)
Pneumatico
Sistema multimediale (display da 9
pollici)
L’immagine mostra tutte le frecce a titolo
d’esempio. Il display effettivamente installato dipenderà dalle condizioni.
Motore a benzina
Motore elettrico anteriore (motore di
trazione)
Motore elettrico posteriore (motore
di trazione)
Page 131 of 662

129
2
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
2-1. Quadro strumenti
Informazioni e indicatori dello stato del veicolo
Batteria ibrida (batteria di trazione)
Pneumatico anteriore
Pneumatico posteriore*
*: Per i veicoli FF, le frecce che puntano a
e non sono visualizzate.
■Condizione della batteria ibrida (batteria di trazione)
Il display cambia in 8 livelli in base alla carica rimanente della batteria ibrida (batteria di tra-
zione).
●La figura mostra il display multifunzione
come esempio esplicativo.
●Queste immagini sono puramente esempli-
ficative e possono differire leggermente dalle reali condizioni.
Minimo
Massimo
■Avviso per la carica rimanente della bat- teria ibrida (batteria di trazione)
●Se la batteria ibrida (batteria di trazione) rimane senza carica mentre la leva del cambio è posizionata su N, o se la carica
rimanente scende al di sotto di un certo livello, il cicalino suona a intermittenza. Se la carica rimanente scende si esaurisce
ulteriormente, il cicalino suona di continuo.
●Se appare un messaggio di avvertimento
sul display multifunzione e il cicalino suona, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per eseguire la risoluzione
dei problemi.
■Informazioni di viaggio
1 Premere il pulsante “MENU”.
2 Selezionare “Info” sulla schermata
“Menu”.
Se è visualizzata una schermata diversa da
“Informazioni viaggio”, selezionare “Informa- zioni viaggio”.
Consumo di carburante nei prece-
denti 15 minuti
Energia rigenerata nei precedenti
15 minuti
Un simbolo indica 30 Wh. Viene visualizzata
una quantità massima di 5 simboli.
Consumo attuale di carburante
Azzeramento dei dati di consumo
Velocità media del veicolo
dall’avviamento del sistema ibrido.
Tempo trascorso dall’avviamento
del sistema ibrido.
Autonomia
Il consumo medio di carburante degli
Consumo (veicoli con sistema
multimediale con display da 7
pollici/8 pollici)
Energia
Page 132 of 662

130
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
2-1. Quadro strumenti
ultimi 15 minuti è suddiviso per colore
in medie passate e medie ottenute
dall’ultima volta in cui l’interruttore
POWER è stato portato su ON. Pren-
dere come riferimento il consumo
medio di carburante.
L’immagine è puramente esemplificativa e
può differire leggermente dalle reali condi-
zioni.
■Cronologia
1 Premere il pulsante “MENU”.
2 Selezionare “Info” sulla schermata
“Menu”.
Se è visualizzata una schermata diversa da “Cronologia”, selezionare “Cronologia”.
Miglior consumo di carburante regi-
strato
Ultimo consumo di carburante
Consumo di carburante precedente
registrato
Aggiornamento degli ultimi dati rela-
tivi al consumo di carburante
Reset dei dati della cronologia
Il registro della media dei consumi di
carburante è suddiviso per colore in
medie passate e consumo medio di
carburante dall’ultimo aggiornamento.
Prendere come riferimento il consumo
medio di carburante.
L’immagine è puramente esemplificativa e
può differire leggermente dalle reali condi-
zioni.
■Aggiornamento dei dati della cronolo- gia
Aggiornare l’ultimo consumo di carburante selezionando “Aggiorna” per misurare nuova-
mente il consumo attuale di carburante.
■Reset dei dati
I dati relativi al consumo di carburante pos- sono essere eliminati selezionando “Can-cella”.
■Autonomia
Visualizza la distanza massima stimata che
può essere percorsa con la quantità di carbu- rante residua.
Questa distanza viene calcolata in base al consumo medio di carburante.
Pertanto la distanza effettiva percorribile potrebbe differire da quella visualizzata.
■Informazioni relative alla guida
1 Premere il pulsante “Casa”.
2 Selezionare “Veicolo” sulla scher-
mata “Casa”.
Se è visualizzata una schermata diversa da
“Info di guida”, selezionare “Info guida”.
Consumo (veicoli con sistema
multimediale con display da 9
pollici)
Page 133 of 662

131
2
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
2-1. Quadro strumenti
Informazioni e indicatori dello stato del veicolo
Modalità di guida selezionata
Velocità media del veicolo
dall’avviamento del veicolo.
Tempo trascorso dall’avviamento
del sistema ibrido
Autonomia
■Consumo di carburante
1 Premere il pulsante “Casa”.
2 Selezionare “Veicolo” sulla scher-
mata “Casa”.
Se è visualizzata una schermata diversa da “Consumo carbur.”, selezionare “Consumo
carbur.”.
Consumo attuale di carburante
Ultimo consumo di carburante
Consumo di carburante precedente
registrato
Reset dei dati della cronologia
La cronologia del consumo medio di
carburante è divisa per colori in medie
passate (blu) e media più bassa
(verde).
L’immagine è puramente esemplificativa e
può differire leggermente dalle reali condi-
zioni.
■Aggiornamento dei dati della cronolo- gia
Aggiornare l’ultimo consumo di carburante resettando la “Medio totale” sul display multi-
funzione per misurare nuovamente il con- sumo attuale di carburante.
■Reset dei dati
I dati relativi al consumo di carburante pos- sono essere eliminati selezionando “Can-
cella”.
■Autonomia
Visualizza la distanza massima stimata che può essere percorsa con la quantità di carbu-rante residua.
Questa distanza viene calcolata in base al
consumo medio di carburante. Pertanto la distanza effettiva percorribile potrebbe differire da quella visualizzata.
Page 137 of 662

135
3
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
3-1. Informazioni sulle chiavi
Prima di mettersi alla guida
tomi indicano che la batteria della chiave potrebbe essere scarica. Sostituire la bat-teria se necessario. ( P.422)
• Il radiocomando a distanza non funziona. • L’area di rilevamento si riduce.
■Scaricamento della batteria della chiave (veicoli con sistema di entrata e avvia-
mento intelligente)
●La vita standard della batteria è di 1, 2
anni.
●Se la batteria si sta scaricando, all’arresto
del sistema ibrido si attiverà un allarme all’interno dell’abitacolo e sul display multi-funzione apparirà un messaggio.
●Per ridurre lo scaricamento della batteria della chiave se si prevede di non utilizzare
la chiave elettronica per lunghi periodi di tempo, impostare quest’ultima nella moda-lità risparmio batteria. ( P.159)
●Poiché la chiave elettronica riceve sempre onde radio, la batteria si esaurisce anche
quando la chiave elettronica non viene uti- lizzata. I seguenti sintomi indicano che la batteria della chiave elettronica potrebbe
essere scarica. Sostituire la batteria se necessario. ( P.422) • Il sistema di entrata e avviamento intelli-
gente o il radiocomando a distanza non funzionano.• L’area di rilevamento si riduce.
• La spia LED sulla superficie della chiave non si accende.
●Per evitarne il grave deterioramento, non lasciare la chiave elettronica ad una distanza inferiore ad 1 m dalle seguenti
apparecchiature elettriche che generano un campo magnetico:• Televisori
• Computer • Telefoni cellulari, telefoni cordless e carica-batteria
• Telefoni cellulari o cordless in ricarica • Lampade da tavolo• Fornelli a induzione
●Se la chiave elettronica rimane nelle vici-nanze del veicolo più a lungo del necessa-
rio, la batteria della chiave potrebbe scaricarsi più velocemente del normale, anche se il sistema di entrata e avviamento
intelligente non viene utilizzato.
■Sostituzione della batteria
P.422
■Se sul display multifunzione compare “Nuova chiave registrata. Contattare il concessionario per informazioni” (vei-
coli con sistema di entrata e avvia- mento intelligente)
Questo messaggio sarà visualizzato ogni volta che la porta del guidatore viene aperta
dopo che le porte sono state bloccate dall’esterno per circa 10 giorni dopo la regi-strazione di una nuova chiave elettronica.
Se il messaggio viene visualizzato senza che sia stata registrata alcuna nuova chiave elet-tronica, rivolgersi a un qualsiasi concessiona-
rio autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato affinché verifichi se è stata regi-
strata una chiave elettronica sconosciuta (diversa da quella in vostro possesso).
■Se si usa una chiave sbagliata
Il cilindro della chiave ruota in modo libero, isolato dal meccanismo interno.
NOTA
■Come evitare eventuali danni alle chiavi
●Evitare di far cadere le chiavi, di esporle
a forti urti e di piegarle.
●Non esporle ad alte temperature per periodi di tempo prolungati.
●Non bagnarle e non lavarle in una lava-trice a ultrasuoni, ecc.
●Veicoli con sistema di entrata e avvia-
mento intelligente: Non attaccare alle chiavi componenti metallici o magnetici e non collocarle vicino a tali materiali.
●Non smontare le chiavi.
●Non attaccare adesivi o altro sulla superficie della chiave.
Page 143 of 662

141
3
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
■Cicalino chiusura centralizzata (veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente)
Se si tenta di bloccare le porte utilizzando la
funzione di entrata o il radiocomando a distanza quando una di esse non è completa-mente chiusa, un cicalino si mette a suonare
in modo continuo per 5 secondi. Chiudere completamente la porta per disattivare il cica-lino e bloccare un’altra volta le porte.
■Allarme (se presente)
Il bloccaggio delle porte inserirà il sistema di
allarme. ( P.88)
■Condizioni che possono compromet- tere il funzionamento del sistema di entrata e avviamento intelligente o del
radiocomando a distanza
Veicoli senza sistema di entrata e avvia- mento intelligente
P.137
Veicoli con sistema di entrata e avvia- mento intelligente
P.159
■Se il sistema di entrata e avviamento intelligente o il radiocomando a distanza non funzionano adeguata-
mente
Veicoli senza sistema di entrata e avvia- mento intelligente
Se esaurita, sostituire la batteria della chiave
con una nuova. ( P.422)
Veicoli con sistema di entrata e avvia- mento intelligente
Usare la chiave meccanica per bloccare e
sbloccare le porte. ( P.486)
Se esaurita, sostituire la batteria della chiave
con una nuova. ( P.422)
■Se la batteria a 12 volt è scarica (veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente)
Le porte non possono essere bloccate e
sbloccate tramite la funzione di entrata o mediante il radiocomando a distanza. Bloc-care o sbloccare le porte mediante la chiave
meccanica. ( P.486)
■Funzione promemoria sedile posteriore
●Per ricordare all’utente di non dimenticare
bagagli, ecc., sul sedile posteriore, quando l’interruttore POWER viene portato su OFF dopo che una qualsiasi di queste condi-
zioni è soddisfatta, si attiverà un cicalino e sul display multifunzione comparirà un messaggio per circa 6 secondi.
• Il sistema ibrido viene avviato entro 10 minuti dall’apertura e chiusura di una por-tiera posteriore.
• Una portiera posteriore è stata aperta e chiusa dopo l’avviamento del sistema ibrido.
Tuttavia, se una portiera posteriore viene
aperta e quindi richiusa entro 2 secondi, la
funzione promemoria sedile posteriore
potrebbe non attivarsi.
●La funzione promemoria sedile posteriore determina che bagagli, ecc., sono stati col-locati su di un sedile posteriore dopo aver
aperto e chiuso una portiera posteriore. Quindi, a seconda della situazione, la fun-zione promemoria sedile posteriore
potrebbe non attivarsi, e potrebbe essere ancora possibile dimenticarsi bagagli, ecc., sul sedile posteriore, oppure la stessa fun-
zione potrebbe attivarsi senza che ve ne sia la necessità.
●La funzione promemoria sedile posteriore può essere attivata/disattivata. ( P.509)
■Personalizzazione
Alcune funzioni possono essere personaliz- zate. ( P.509)
Page 145 of 662

143
3
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
Veicoli senza sistema di entrata e avvia- mento intelligente
La porta non può essere bloccata se la
chiave si trova nell’interruttore POWER.
Veicoli con sistema di entrata e avvia- mento intelligente
La porta non può essere bloccata se l’inter-
ruttore POWER si trova su ACC o su ON,
oppure se la chiave elettronica è stata
lasciata all’interno del veicolo.
La chiave non viene correttamente rilevata e
la porta potrebbe essere bloccata.
■Cicalino di avvertimento porta aperta
Se una porta o il portellone posteriore non
sono perfettamente chiusi, quando il veicolo raggiunge una velocità di 5 km/h entra in fun-zione un cicalino.
La porta (le porte) o il portellone posteriore
sono indicati sul display multifunzione.
Quando è attivato il dispositivo di sicu-
rezza, la porta non può essere aperta
dall’interno del veicolo.
1 Sbloccaggio
2 Bloccaggio
Questi dispositivi possono essere attivati in
modo che i bambini non possano aprire le
porte posteriori. Premere verso il basso tutti
gli interruttori porta posteriore per bloccare
entrambe le porte posteriori.
Dispositivo di sicurezza per
bambini porta posteriore
Page 158 of 662

156
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
È possibile modificare le impostazioni
del sistema del portellone posteriore
elettrico visualizzando la schermata
“Impostazioni veicolo” -
(display da 4,2 pollici) oppure
(display da 7 pollici) dalla schermata
impostazioni del display multifunzione.
( P.509)
Le impostazioni modificate del portellone
posteriore elettrico non vengono resettate
portando l’interruttore POWER su OFF. Per
ripristinare le impostazioni originali, è neces-
sario modificarle nuovamente dalla scher-
mata impostazioni del display multifunzione.
La posizione di apertura del portellone
posteriore elettrico può essere regolata.
1 Arresta il portellone posteriore nella
posizione desiderata. ( P.147)
2 Tenere premuto l’interruttore portel-
lone posteriore elettrico sul portel-
lone posteriore per circa 2 secondi.
Quando le impostazioni sono completate, il
cicalino suona per 4 volte.
Quando si aprirà il portellone posteriore la volta successiva, il portellone posteriore si arresterà in quella posizione.
■Annullamento della posizione di aper-tura regolata del portellone posteriore elettrico
Tenere premuto l’interruttore portellone
posteriore elettrico sul portellone posteriore per circa 7 secondi.
Il cicalino suona 4 volte, poi ancora due volte. Quando il portellone posteriore elettrico ese-
gue l’operazione di apertura la volta succes- siva, il portellone si riporterà nella posizione iniziale.
NOTA
●Non sottoporre il sensore movimento
piede o l’area circostante a urti violenti. Se il sensore movimento piede o l’area circostante dovessero subire un urto
violento, tale sensore potrebbe non fun- zionare correttamente. Se il sensore movimento piede non funziona nelle
seguenti situazioni, far controllare il vei- colo da un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina o un altro
professionista adeguatamente qualifi- cato e attrezzato.
• Il sensore movimento piede o l’area cir- costante sono stati sottoposti a un urto
violento.
• La parte centrale inferiore del paraurti posteriore è graffiata o danneggiata.
●Non smontare il paraurti posteriore.
●Non applicare adesivi sul paraurti poste-riore.
●Non verniciare il paraurti posteriore.
●Se si attacca un portabiciclette o un altro oggetto pesante al portellone posteriore elettrico, disabilitare il sen-
sore movimento piede. ( P.156)
Modifica delle impostazioni del
sistema del portellone poste-
riore elettrico (veicoli con por-
tellone posteriore elettrico)
Regolazione della posizione di
apertura del portellone poste-
riore (veicoli con portellone
posteriore elettrico)
Page 159 of 662

157
3
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
■Personalizzazione
È possibile impostare la posizione di apertura con il display multifunzione. ( P.156)
La priorità per la posizione di arresto viene data all’ultima posizione impostata con l’inter-
ruttore portellone posteriore elettrico sul por- tellone posteriore oppur e con il display multifunzione.
*: Se presente
■Posizione antenna
Antenne esterne all’abitacolo
Antenne interne all’abitacolo
Antenna esterna al vano bagagli
Sistema di entrata e avvia-
mento intelligente*
Le seguenti operazioni possono
essere effettuate semplicemente
portando con sé la chiave elettro-
nica, ad esempio tenendola in
tasca. Il guidatore deve sempre
portare con sé la chiave elettro-
nica.
Blocca e sblocca le porte
( P.139)
Blocca e sblocca il portellone
posteriore ( P.145)
Avvia il sistema ibrido (P.195)