Pressione TOYOTA YARIS CROSS 2021 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: YARIS CROSS, Model: TOYOTA YARIS CROSS 2021Pages: 662, PDF Dimensioni: 133.37 MB
Page 3 of 662

1
6
5
4
3
2
7
8
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
Indice delle
figureRicerca per figura
Per la sicurezza
e l’incolumità
Non tralasciare di leggere tutti i paragrafi
(Argomenti principali: Seggiolino per bambini, Impianto antifurto)
Informazioni e
indicatori dello
stato del veicolo
Lettura delle informazioni relative alla guida
(Argomenti principali: Quadranti, Display multifunzione)
Prima di mettersi
alla guida
Apertura e chiusura delle porte e dei finestrini,
regolazione prima di m ettersi alla guida
(Argomenti principali: Chiavi, Porte, Sedili, Alzacristalli elettrici)
Guida
Operazioni e consigli necessari per la guida
(Argomenti principali: Avvio del sistema ibrido, Rifornimento di carburante)
Caratteristiche
dell’abitacolo
Uso delle caratteristiche dell’abitacolo
(Argomenti principali: Climatizzatore, Vani portaoggetti)
Manutenzione e
cura del veicolo
Cura del veicolo e procedure di manutenzione
(Argomenti principali: Luci dell’abitacolo ed esterne, lampadine)
Se sono presenti
anomalie
Cosa fare in caso di malfunzionamento ed emergenza
(Argomenti principali: Scaricamento della batteria da 12 volt, Foratura di un pneumatico)
Caratteristiche
del veicolo
Caratteristiche del veicolo, caratteristiche
personalizzabili
(Argomenti principali: Carburante, Olio, Pressione di gonfiaggi o dei pneumatici)
IndiceRicerca per sintomo
Ricerca alfabetica
Page 6 of 662

4
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
INDICE
Sistema di controllo assistenza nella
guida in discesa (veicoli a trazione
integrale (AWD)) .................... 340
Sistema GPF (filtro antiparticolato
benzina) ................................. 342
Sistemi di assistenza alla guida 343
4-6. Consigli per la guida
Consigli per la guida con il veicolo
ibrido ...................................... 350
Consigli per la guida nella stagione
invernale ................................ 352
5-1. Uso dell’impianto di condiziona-
mento aria e dello sbrinatore
Impianto di condizionamento aria
automatico ............................. 356
Riscaldamento volante/riscaldatori
sedili ...................................... 362
5-2. Uso delle luci dell’abitacolo
Elenco delle luci abitacolo........ 364
5-3. Uso delle soluzioni portaoggetti
Elenco di soluzioni portaoggetti 366
Caratteristiche vano bagagli .... 369
5-4. Altre caratteristiche dell’abitacolo
Altre caratteristiche dell’abitacolo
............................................... 373
6-1. Manutenzione e cura del veicolo
Pulizia e protezione dell’esterno del
veicolo.................................... 382
Pulizia e protezione dell’interno del
veicolo.................................... 385
6-2. Manutenzione
Requisiti di manutenzione ........ 388
6-3. Manutenzione “fai da te”
Precauzioni per l’assistenza “fai da
te”........................................... 390
Cofano...................................... 392
Posizionamento di un sollevatore
............................................... 393
Vano motore ............................. 395
Batteria a 12 volt ...................... 400
Pneumatici ............................... 402
Pressione di gonfiaggio dei pneuma-
tici .......................................... 413
Ruote........................................ 415
Filtro aria condizionata ............. 417
Pulizia della bocchetta di aerazione
batteria ibrida (batteria di trazione)
e del filtro ............................... 419
Batteria del radiocomando a
distanza/della chiave elettronica
............................................... 422
Controllo e sostituzione dei fusibili
............................................... 425
Lampadine ............................... 429
5Caratteristiche dell’abitacolo
6Manutenzione e cura del vei-
colo
Page 15 of 662

13
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
Indice delle figure
Precauzioni per lavare la macchina in un autolavaggio (veicoli con tergicristalli del
parabrezza dotati di sensore pioggia) .......................... ..................................P.383
Sportello carburante ........................................... .........................................P.228
Metodo per il rifornimento di carburante....................... ..................................P.229
Tipo di carburante/capacità del serbatoio carburante ........... .........................P.500
Pneumatici ..................................................... ...............................................P.402
Dimensioni/pressione di gonfiaggio dei pneumatici .............. .........................P.504
Pneumatici invernali/catene da neve............................ ..................................P.352
Controllo/rotazione/sistema di controllo pressione pneumatici .. ....................P.402
Se il pneumatico è sgonfio ..................................... ................................P.461, 474
Cofano ......................................................... ..................................................P.392
Apertura....................................................... ...................................................P.392
Olio motore .................................................... .................................................P.500
In caso di surriscaldamento.................................... ........................................P.492
Fari/luci di posizione anteriori ............................... .............................P.204, 210
Luci degli indicatori di direzione/luci di guida diurna ........ ..............P.204, 210
Fari fendinebbia*2............................................................... ..........................P.222
Luci di coda/luci degli indicatori di direzione................ ....................P.204, 210
Luci di stop
Luci di coda*2 /luci degli indicatori di direzione*2.............................P.204, 210
Faro retronebbia*2............................................................... .........................P.222
Luce di retromarcia*2
Passaggio alla posizione di innesto R .......................... ..................................P.201
Luci degli indicatori di direzione laterali .................... ................................P.204
Luci della targa ............................................... ..............................................P.210
*1: Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente
Lampadine delle luci esterne per la guida
(Metodo di sostituzione: P.429, Watt: P.506)
Page 95 of 662

93
2
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
2-1. Quadro strumenti
Informazioni e indicatori dello stato del veicolo
Veicoli con display da 7 pollici (quando è presente un tachimetro digitale)
Le spie di avvertimento informano il
guidatore sui malfunzionamenti in ogni
sistema del veicolo indicato.
Spie di avvertimento
(rossa)
Spia di avvertimento impianto
frenante*1 ( P.447)
(gialla)
Spia di avvertimento impianto
frenante*1 ( P.447)
Spia di avvertimento alta tempe-
ratura del refrigerante*2
( P.448)
Spia di avvertimento sistema
ibrido surriscaldato*2 ( P.448)
Spia di avvertimento del sistema
di carica*2 ( P.448)
Spia di avvertimento bassa pres-
sione olio motore*2 ( P.448)
Spia guasto*1, 3 ( P.449)
Spia di avvertimento SRS*1
( P.449)
Spia di avvertimento ABS*1
( P.449)
Spia di avvertimento del funzio-
namento inappropriato del
pedale*2 ( P.450)
(rossa)
Spia di avvertimento servosterzo
elettrico*1, 3 ( P.450)
(gialla)
Spia di avvertimento servosterzo
elettrico*1, 3 ( P.450)
Spia di avvertimento basso
livello carburante ( P.450)
Spia di promemoria cinture di
sicurezza guidatore e passeg-
gero anteriore non allacciate
( P.451)
Spie di promemoria cinture
di sicurezza passeggeri
posteriori*2 ( P.451)
Spia di avvertimento pressione
pneumatici*1, 3 ( P.452)
(arancione)
Indicatore LTA*2 (se presente)
( P.452)
(Lampeggia)
Indicatore sensore assistenza al
parcheggio Toyota DISATTI-
VAT O*1, 3 (se presente)
( P.453)
Page 114 of 662

112
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
2-1. Quadro strumenti
zione rotta in alto)
■Visualizzazione delle indicazioni di per-
corso verso la destinazione
Quando la visualizzazione delle indicazioni di percorso verso la destinazione sull’head-up display è abilitata, non lo sarà sul display
multifunzione. ( P.122)
Selezionare per consentire la selezione
di una modalità audio o di una traccia
sul misuratore utilizzando gli interruttori
di comando.
Questa icona del menu può essere impo-
stata in modo da essere/non essere visualiz-
zata in .
■Elementi del display
Informazioni relative alla guida
Monitoraggio energia (P.126)
Ripartizione della coppia (se pre-
sente)
Pressione di gonfiaggio dei pneuma-
tici
■Informazioni relative alla guida
È possibile visualizzare verticalmente 2
voci selezionabili mediante l’imposta-
zione “Elem. info guida” (velocità
media, distanza e tempo totale).
Le informazioni visualizzate cambiano
in base all’impostazione “Tipo info
guida” (a partire dall’avviamento del
sistema oppure tra diversi azzera-
menti). ( P. 1 1 3 )
Considerare le informazioni visualiz-
zate come unicamente indicative.
Verranno visualizzate le seguenti voci.
“Viaggio”
• “Velocità media”: Visualizza la velocità media del veicolo dall’avviamento del
sistema ibrido*
• “Distanza”: Visualizza la distanza per-
corsa dall’avviamento del sistema ibrido*
• “Durata totale”: Visualizza il tempo tra-
scorso dall’avviamento del sistema ibrido*
*: Queste voci vengono azzerate a ogni
arresto del sistema ibrido.
“Totale”
• “Velocità media”: Visualizza la velocità media del veicolo dal momento in cui la
visualizzazione è stata azzerata*
• “Distanza”: Visualizza la distanza per- corsa dal momento in cui la visualizza-
zione è stata azzerata*
• “Durata totale”: Visualizza il tempo tra- scorso dal momento in cui la visualizza-
zione è stata azzerata*
*: Per effettuare l’azzeramento visualizzare
la voce desiderata, quindi premere e
tenere premuto l’interruttore di comando
.
■Ripartizione della coppia (se pre-
sente)
La potenza della trazione erogata a cia-
scun pneumatico viene visualizzata con
una scala numerica. Più grande è la
scala numerica, maggiore sarà la
potenza della trazione visualizzata.
■Pressione di gonfiaggio dei pneu-
matici
Visualizza la pressione di gonfiaggio di
ciascun pneumatico.
Visualizzazione delle informa-
zioni relative all’impianto audio
(se presente)
Visualizzazione delle informa-
zioni sul veicolo
Page 121 of 662

119
2
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
2-1. Quadro strumenti
Informazioni e indicatori dello stato del veicolo
■Elementi del display
Informazioni relative alla guida
Monitoraggio energia (P.126)
Ripartizione della coppia (se pre-
sente)
Pressione di gonfiaggio dei pneuma-
tici
■Informazioni relative alla guida
È possibile visualizzare verticalmente 2
voci selezionabili mediante l’imposta-
zione “Elem. info guida” (velocità
media, distanza e tempo totale).
Le informazioni visualizzate cambiano
in base all’impostazione “Tipo info
guida” (a partire dall’avviamento del
sistema oppure tra diversi azzera-
menti). ( P. 1 1 9 )
Considerare le informazioni visualiz-
zate come unicamente indicative.
Verranno visualizzate le seguenti voci.
“Viaggio”
• “Velocità media”: Visualizza la velocità
media del veicolo dall’avviamento del
sistema ibrido*
• “Distanza”: Visualizza la distanza per-
corsa dall’avviamento del sistema ibrido*
• “Durata totale”: Visualizza il tempo tra-
scorso dall’avviamento del sistema ibrido*
*: Queste voci vengono azzerate a ogni
arresto del sistema ibrido.
“Totale”
• “Velocità media”: Visualizza la velocità
media del veicolo dal momento in cui la
visualizzazione è stata azzerata*
• “Distanza”: Visualizza la distanza per- corsa dal momento in cui la visualizza-
zione è stata azzerata*
• “Durata totale”: Visualizza il tempo tra-
scorso dal momento in cui la visualizza-
zione è stata azzerata*
*: Per effettuare l’azzeramento visualizzare
la voce desiderata, quindi premere e
tenere premuto l’interruttore di comando
.
■Ripartizione della coppia (se pre-
sente)
La potenza della trazione erogata a cia-
scun pneumatico viene visualizzata con
una scala numerica. Più grande è la
scala numerica, maggiore sarà la
potenza della trazione visualizzata.
■Pressione di gonfiaggio dei pneu-
matici
Visualizza la pressione di gonfiaggio di
ciascun pneumatico.
■Impostazioni di visualizzazione
dei misuratori che possono
essere modificate
Impostazione dell’orologio (veicoli
senza sistema di navigazione/multi-
media)
P.106
Lingua
Selezionare per modificare la lingua visualiz-
zata.
Unità
Selezionare per modificare le unità di misura
visualizzate.
Tipo di misuratore
È possibile cambiare il metodo di visualizza-
zione del tachimetro.
Indicatore EV
Selezionare per attivare/disattivare l’indica-
tore EV.
Visualizzazione delle informa-
zioni sul veicolo
Display delle impostazioni
Page 136 of 662

134
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
3-1. Informazioni sulle chiavi
3-1.In formazioni s ulle chiav i
Le seguenti chiavi sono fornite in dota-
zione con il veicolo.
Veicoli senza sistema di entrata e
avviamento intelligente (tipo A)
Chiave (con funzione radiocomando
a distanza)
Utilizzo della funzione di radiocomando a
distanza ( P.136)
Chiave (senza funzione radioco-
mando a distanza)
Piastrina numero chiave
Veicoli senza sistema di entrata e
avviamento intelligente (tipo B)
Chiave (con funzione radiocomando
a distanza)
Utilizzo della funzione di radiocomando a
distanza ( P.136)
Piastrina numero chiave
Veicoli con sistema di entrata e
avviamento intelligente
Chiavi elettroniche
• Funzionamento del sistema di entrata e
avviamento intelligente ( P.157)
• Utilizzo della funzione di radiocomando a
distanza ( P.136)
Chiavi meccaniche
Piastrina numero chiave
■Durante i viaggi in aereo
Quando si porta con sé una chiave con fun-
zione di radiocomando a distanza in aereo, accertarsi di non premere alcun pulsante della chiave stessa mentre ci si trova
all’interno della cabina dell’aeromobile. Se si tiene la chiave nella borsa, ecc. accertarsi che i pulsanti non vengano premuti inavverti-
tamente. La pressione di un pulsante della chiave potrebbe provocare l’emissione di onde radio che potrebbero interferire con il
funzionamento dell’aereo.
■Scaricamento della batteria della chiave (veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente)
●La vita standard della batteria è di 1, 2 anni.
●La batteria si scaricherà anche se la chiave non viene utilizzata. I seguenti sin-
Chiavi
Chiavi
Page 164 of 662

162
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
3-3. Regolazione dei sedili
3-3.Regolaz ion e dei s edili
Leva di regolazione posizione del
sedile
Leva di regolazione inclinazione
dello schienale
Leva di regolazione dell’altezza (se
presente)
Interruttore del supporto lombare
(se presente)
Sedili anteriori
Procedura di regolazione
AVVISO
■Durante la regolazione della posi-
zione del sedile
●Durante la regolazione della posizione del sedile, assicurarsi che gli altri pas-seggeri non vengano feriti dal sedile in
movimento.
●Non mettere le mani sotto il sedile, né vicino a parti in movimento, per evitare
lesioni. Le dita o le mani potrebbero rimanere schiacciate nel meccanismo del sedile.
●Assicurarsi che lo spazio per i piedi sia sufficiente affinché non restino inca-
strati.
■Regolazione del sedile
●Assicurarsi che il sedile non urti passeg- geri o bagagli.
●Non reclinare il sedile più del necessario al fine di ridurre il rischio di scivolare sotto la cintura addominale in caso di
collisione. Se il sedile è troppo inclinato, la cintura addominale potrebbe scivolare sotto le
anche ed esercitare una forza di com- pressione direttamente sull’addome oppure il collo potrebbe entrare in con-
tatto con la cintura a bandoliera, aumen- tando il rischio di lesioni anche mortali in caso d’incidente.
Le regolazioni non andrebbero effet- tuate durante la guida poiché il sedile potrebbe muoversi improvvisamente
facendo perdere al guidatore il controllo del veicolo.
●Dopo la regolazione del sedile, accer-
tarsi che esso sia bloccato in posizione.
NOTA
■Durante la regolazione di un sedile anteriore
Durante la regolazione di un sedile ante-
riore, accertarsi che il poggiatesta sia a contatto con l’imperiale. Altrimenti, il pog-giatesta e l’imperiale potrebbero subire
danni.
Page 185 of 662

183
4
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
4-1. Prima di mettersi alla guida
Guida
AVVISO
●Non lasciare accendini all’interno del
veicolo. Se un accendino si trova ad esempio nel vano portaoggetti o sul pia-nale, si potrebbe accendere accidental-
mente quando si caricano i bagagli o si regola il sedile, causando un incendio.
●Non attaccare adesivi sul parabrezza o
sui finestrini. Non posizionare conteni- tori come quelli dei deodoranti per l’ambiente sulla plancia o sul cruscotto.
Adesivi o contenitori possono agire come lenti causando un incendio nel veicolo.
●Non lasciare aperte porte o finestrini se il vetro curvato è rivestito da una pelli-cola metallizzata, ad esempio di color
argento. Con la luce riflessa del sole, il vetro potrebbe avere l’effetto di una lente causando un incendio.
●Inserire sempre il freno di staziona-mento, portare la leva del cambio su P, disattivare il sistema ibrido e bloccare il
veicolo. Non lasciare il veicolo incustodito men-tre il sistema ibrido è in funzione.
Se il veicolo è parcheggiato con la leva del cambio in posizione P ma il freno di
stazionamento non è inserito, il veicolo potrebbe iniziare a muoversi, provo-cando un incidente.
●Non toccare i terminali di scarico mentre l’indicatore “READY” è acceso o imme-diatamente dopo avere spento il
sistema ibrido. La mancata osservanza di ciò potrebbe provocare ustioni.
■Quando si dorme in macchina
Disattivare sempre il sistema ibrido. In caso contrario si potrebbe spostare acci-dentalmente la leva del cambio o premere
il pedale dell’acceleratore, provocando un incidente o un incendio dovuto al surriscal-damento del sistema ibrido. Inoltre, se il
veicolo si trova in sosta in un’area scarsa- mente ventilata, i gas di scarico potreb-bero concentrarsi ed entrare nel veicolo
con conseguenti lesioni gravi o mortali.
■In fase di frenata
●Guidare con maggiore prudenza quando i freni sono bagnati.
Lo spazio di frenata aumenta se i freni sono bagnati e ciò potrebbe provocare una differenza di frenata sui due lati del
veicolo. Anche il freno di stazionamento potrebbe non bloccare il veicolo in modo sicuro.
●Se l’impianto frenante a controllo elet-tronico non funziona, non seguire altri veicoli troppo da vicino ed evitare
discese e curve strette in cui è necessa- rio frenare.In questo caso, la frenata è ancora pos-
sibile ma richiederà una pressione sul pedale del freno superiore alla norma. Anche lo spazio di frenata tenderà ad
aumentare. I freni dovranno essere sistemati immediatamente.
●L’impianto frenante consiste in 2 o più
impianti idraulici distinti; in caso di gua- sto di uno di essi, i restanti impianti con-tinueranno a funzionare. Il pedale del
freno, però, deve essere premuto con più forza del normale e lo spazio di fre-nata aumenterà di conseguenza. I freni
dovranno essere sistemati immediata- mente.
■Se il veicolo rimane in panne (modelli
a trazione integrale (AWD))
Non far girare le ruote quando uno o più pneumatici sono sospesi o il veicolo è bloccato nel fango, nella sabbia, ecc. Poi-
ché ciò potrebbe danneggiare i compo- nenti della trasmissione o provocare lo spostamento del veicolo in avanti o indie-
tro con il rischio di causare un incidente.
NOTA
■Durante la guida del veicolo
●Non premere cont emporaneamente il pedale dell’acceleratore e del freno
durante la guida, perché altrimenti potrebbe risentirne la resa del sistema ibrido.
Page 187 of 662

185
4
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
4-1. Prima di mettersi alla guida
Guida
■Controllo della coppia alla partenza (DSC)
Quando il sistema TRC è disattivato ( P.344), anche il controllo per la preven-
zione di partenze improvvise non è funzio- nante. Se si incontrano difficoltà nel liberare il proprio veicolo dal fango o dalla neve fresca
a causa del funzionamento del controllo per la prevenzione di partenze improvvise, disat-tivare il sistema TRC ( P.344) in modo che il
veicolo sia in grado di partire su fondo fan- goso o su neve fresca.
Inoltre, il controllo di limitazione delle par- tenze improvvise non si attiva nelle seguenti
condizioni:
●Quando la modalità Trail è attivata
Carico e bagaglio
Tenere presente le seguenti infor-
mazioni sulle precauzioni relative
a stivaggio, capacità di carico e
carico:
AVVISO
■Oggetti che non devono essere tra- sportati nel vano bagagli
Se caricati nel vano bagagli, questi oggetti potrebbero provocare un incendio:
●Serbatoi contenenti benzina
●Bombolette spray
■Precauzioni relative allo stivaggio
Osservare le seguenti precauzioni.
Il mancato rispetto di questa precauzione può impedire la corretta pressione dei pedali, può ostruire la visuale del guida-
tore oppure può far sì che alcuni oggetti vadano a colpire il guidatore o i passeg-geri, provocando eventualmente un inci-
dente.
●Quando possibile, stivare carico e baga- glio nel vano bagagli.
●Non collocare nel vano bagagli carico e bagaglio che superano in altezza gli schienali dei sedili.
●Quando si abbattono gli schienali dei sedili posteriori, non si dovrebbero posi-zionare oggetti lunghi immediatamente
dietro i sedili anteriori.
●Non posizionare il carico o i bagagli nei o sui punti specificati di seguito.
• Ai piedi del guidatore
• Sui sedili del passeggero anteriore o posteriori (quando si posizionano
oggetti)
• Sulla copertura bagagli
• Sulla plancia
• Sul cruscotto