audio TOYOTA YARIS HATCHBACK 2014 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2014, Model line: YARIS HATCHBACK, Model: TOYOTA YARIS HATCHBACK 2014Pages: 512, tamaño PDF: 26.61 MB
Page 1 of 512
Índice de imáge-
nesBúsqueda por ilustración
1En aras de la segu-
ridadLea detenidamente este apartado
2Conjunto de ins-
trumentosCómo leer los medidores y contadores, las distintas luces de
aviso e indicadores, etc.
3
Funcionamiento
de cada compo-
nenteApertura y cierre de puertas y ventanillas, ajuste antes de
conducir, etc.
4ConducciónOperaciones y consejos necesarios para la conducción
5Sistema de audioUtilización del sistema de audio
6Características
interioresUso de las características interiores, etc.
7Mantenimiento y
cuidadosCuidado del vehículo y procedimientos de mantenimiento
8En caso de proble-
masQué hacer en caso de funcionamiento incorrecto o
emergencia
9Especificaciones
del vehículoEspecificaciones del vehículo, características
personalizables, etc.
ÍndiceBúsqueda por síntoma
Búsqueda alfabética
Page 3 of 512
3
1
7
8 6 5
4
3
2
9
4-1. Antes de conducir
Conducción del vehículo ......... 160
Carga y equipaje ..................... 171
Arrastre de un remolque ......... 173
4-2. Procedimientos de conducción
Interruptor (de encendido) del motor
(vehículos sin sistema de llave
inteligente) ............................ 182
Interruptor (de encendido) del motor
(vehículos con sistema de llave
inteligente) ............................ 185
Multidrive................................. 191
Transmisión manual................ 196
Palanca del intermitente ......... 200
Freno de estacionamiento ...... 201
4-3. Utilización de las luces y los lim-
piaparabrisas
Interruptor de los faros ........... 202
Interruptor de la luz antiniebla. 208
Limpiaparabrisas y lavador ..... 210
Limpiaparabrisas y lavador de la
luna trasera........................... 214
4-4. Repostaje
Apertura de la tapa del depósito de
combustible .......................... 2164-5. Uso de los sistemas de asistencia
a la conducción
Control de crucero ...................220
Limitador de velocidad.............224
Sistema de parada y arranque 228
Sistemas de asistencia a la conduc-
ción........................................235
Sistema de filtro de partículas dié-
sel...........................................240
4-6. Sugerencias para la conducción
Sugerencias sobre la conducción en
invierno..................................242
5-1. Operaciones básicas
Tipos de sistemas de audio .....246
Mandos del sistema de audio en el
volante...................................248
Puerto USB..............................249
5-2. Utilización del sistema de audio
Uso óptimo del sistema de
audio...................................... 250
5-3. Utilización de la radio
Funcionamiento de la radio .....252
5-4. Reproducción de CD de audio y
discos de MP3/WMA
Funcionamiento del reproductor de
CD .........................................257
5-5. Utilización de un dispositivo ex-
terno
Escuchar un iPod ....................266
Escucha de un dispositivo de
memoria USB ........................273
4Conducción
5Sistema de audio
Page 13 of 512
13Índice de imágenes
Visualizador de información múltiple. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 90
Freno de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 201
Accionar/liberar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 201
Precauciones para la temporada de invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 243
Avisador acústico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 405
Palanca del intermitente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 200
Interruptor de los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 202
Faros/luces de posición delanteras/luces de posición traseras . . . . . . P. 202
Luces antiniebla delanteras
*3/luz antiniebla trasera . . . . . . . . . . . . . . P. 208
Interruptor del limpiaparabrisas y del lavador . . . . . . . . . . . . P. 210, 214
Uso (delantero). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 210
Uso (trasero) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 214
Adición de líquido del lavador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 345
Interruptor de los intermitentes de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . P. 394
Palanca de apertura del capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 328
Palanca de desbloqueo de la dirección telescópica e
inclinable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 146
Sistema de aire acondicionado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 280, 287
Uso (sistema de aire acondicionado manual) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 280
Uso (sistema de aire acondicionado automático) . . . . . . . . . . . . . . . . P. 287
Desempañador de la luna trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 283, 291
Sistema de audio
*3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 246
Sistema de navegación/multimedia
*3, 4
*1: Vehículos con sistema de llave inteligente
*2: Excepto transmisión manual
*3: Si está instalada
*4: Consulte el “Sistema de navegación y multimedia Manual del propietario”.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Page 15 of 512
15Índice de imágenes
Interruptores del control remoto del sistema de audio*1 . . . . . . . P. 248
Mandos de cambio de marchas del volante
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . P. 193
Interruptor del teléfono
*2
Interruptor del limitador de velocidad*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 224
Interruptor de control de crucero
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 220
Interruptor “SPORT”
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 192
Interruptor de cancelación de parada y arranque
*1. . . . . . . . . . . . P. 229
Interruptor del calefactor del asiento
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 297
Interruptor de desactivación del VSC
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 236
*1: Si está instalado
*2: Consulte el “Sistema de navegación y multimedia Manual del propietario”.
1
2
3
4
5
1
2
3
4
Page 19 of 512
19Índice de imágenes
Visualizador de información múltiple. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 90
Freno de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 201
Accionar/liberar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 201
Precauciones para la temporada de invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 243
Avisador acústico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 405
Palanca del intermitente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 200
Interruptor de los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 202
Faros/luces de posición delanteras/luces de posición traseras . . . . . . P. 202
Luces antiniebla delanteras
*3/luz antiniebla trasera . . . . . . . . . . . . . . P. 208
Interruptor del limpiaparabrisas y del lavador . . . . . . . . . . . . P. 210, 214
Uso (delantero). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 210
Uso (trasero) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 214
Adición de líquido del lavador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 345
Interruptor de los intermitentes de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . P. 394
Palanca de apertura del capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 328
Palanca de desbloqueo de la dirección telescópica e
inclinable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 146
Sistema de aire acondicionado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 280, 287
Uso (sistema de aire acondicionado manual) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 280
Uso (sistema de aire acondicionado automático) . . . . . . . . . . . . . . . . P. 287
Desempañador de la luna trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 283, 291
Sistema de audio
*3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 246
Sistema de navegación/multimedia
*3, 4
*1: Vehículos con sistema de llave inteligente
*2: Excepto transmisión manual
*3: Si está instalada
*4: Consulte el “Sistema de navegación y multimedia Manual del propietario”.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Page 21 of 512
21Índice de imágenes
Interruptores del control remoto del sistema de audio*1 . . . . . . . P. 248
Mandos de cambio de marchas del volante
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . P. 193
Interruptor del teléfono
*2
Interruptor del limitador de velocidad*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 224
Interruptor de control de crucero
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 220
Interruptor “SPORT”
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 192
Interruptor de cancelación de parada y arranque
*1. . . . . . . . . . . . P. 229
Interruptor del calefactor del asiento
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 297
Interruptor de desactivación del VSC
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 236
1
2
3
4
5
*1: Si está instalado
*2: Consulte el “Sistema de navegación y multimedia Manual del propietario”.
1
2
3
4
Page 113 of 512
1133-1. Información sobre llaves
3
Funcionamiento de cada componente
AV I S O
Para evitar el deterioro de la llave
No deje caer las llaves ni las someta a golpes fuertes o las doble.
No exponga las llaves a altas temperaturas durante períodos prolongados de
tiempo.
No deje que las llaves se mojen ni las lave en un lavador ultrasónico, etc.
No adhiera materiales metálicos o magnéticos a las llaves ni las coloque cerca de
estos materiales.
No desmonte las llaves.
No adhiera una pegatina ni ningún otro objeto a la superficie de la llave.
Vehículos con sistema de llave inteligente: No coloque las llaves cerca de objetos
que produzcan campos magnéticos, como televisores, sistemas de audio, cocinas
de inducción o equipos médicos eléctricos, como equipos de terapia de baja
frecuencia.
Al llevar la llave electrónica encima (vehículos con sistema de llave inteligente)
Mantenga la llave electrónica alejada a una distancia de 10 cm (3,9 pul.) o más de
aparatos eléctricos que estén encendidos. Las ondas radioeléctricas emitidas por
los aparatos eléctricos que se encuentren a 10 cm (3,9 pul.) de la llave electrónica
pueden provocar interferencias con la llave y hacer que no funcione correctamente.
Si se produce un funcionamiento incorrecto en el sistema de llave inteligente o
algún otro problema relacionado con la llave (vehículos con sistema de llave
inteligente)
Lleve su vehículo con todas las llaves electrónicas que se le han proporcionado con
el vehículo a un concesionario Toyota autorizado, a cualquier taller, o a otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Si se pierde la llave electrónica de un vehículo (vehículos con sistema de llave
inteligente)
Si la llave electrónica sigue sin aparecer, el riesgo de que roben el vehículo aumenta
significativamente. Visite inmediatamente un concesionario Toyota autorizado,
cualquier taller u otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios y lleve el
resto de llaves electrónicas que se le han proporcionado con el vehículo.
Page 130 of 512
1303-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
Cuando la llave electrónica esté cubierta por los siguientes objetos metálicos o en
contacto con éstos
• Tarjetas que tengan papel de aluminio adherido
• Cajas de cigarrillos que tengan papel de aluminio en su interior
• Carteras o bolsas metálicas
• Monedas
• Calientamanos fabricados con metal
• Soportes audiovisuales como CD y DVD
Cuando se utilicen otra llaves inalámbricas (que emitan ondas radioeléctricas) en las
proximidades
Al llevar la llave electrónica junto con los dispositivos siguientes que emiten ondas
radioeléctricas
• Radio portátil, teléfono móvil, teléfono inalámbrico u otro dispositivo de
comunicación inalámbrico
• La llave electrónica de otro vehículo o una llave inalámbrica que emita ondas
radioeléctricas
• Ordenadores personales o asistentes digitales personales (PDA)
• Reproductores digitales de audio
• Sistemas de juegos portátiles
Si el tinte de la ventanilla tiene cierto contenido metálico o hay objetos metálicos
colocados en la luna trasera
Cuando la llave electrónica se coloca cerca de un cargador de batería o dispositivos
electrónicos
Notas para la función de entrada
Incluso cuando la llave electrónica se encuentra dentro del rango efectivo (áreas de
detección), es posible que el sistema no funcione correctamente en los casos
siguientes:
• La llave electrónica está demasiado cerca de la ventanilla o fuera de la manilla de
la puerta, cerca del suelo, o en un lugar elevado cuando las puertas están
bloqueadas o desbloqueadas.
• La llave electrónica está en el tablero de instrumentos, la bandeja del
portaequipajes (si está instalada) o el suelo, o en los portaobjetos de la puerta, la
guantera, la caja de accesorios del tablero de instrumentos o en/junto al
portabebidas delantero cuando se arranca el motor o se cambian los modos del
interruptor del motor.
No deje la llave electrónica en la parte superior del tablero de instrumentos o cerca
de los portaobjetos de la puerta al salir del vehículo. Dependiendo de las
condiciones de recepción de las ondas radioeléctricas, la antena fuera del habitáculo
podría detectar la llave electrónica y habilitar el bloqueo de la puerta, con lo que la
llave podría quedar atrapada en el interior del vehículo.
Mientras la llave electrónica esté dentro del rango efectivo, cualquiera puede
bloquear o desbloquear las puertas.
Incluso si la llave electrónica no está en el interior del vehículo, es posible arrancar el
motor si la llave electrónica está cerca de la ventanilla.
Page 183 of 512
1834-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
“LOCK”
El volante está bloqueado y se puede
sacar la llave. (Vehículos con
Multidrive: la llave sólo puede
extraerse si la palanca de cambios
está en la posición P.)
“ACC”
Se pueden utilizar ciertos
componentes eléctricos como, por
ejemplo, el sistema de audio.
“ON”
Se pueden utilizar todos los
componentes eléctricos.
“START”
Para arrancar el motor.
Gire la llave de “ACC” a “LOCK”
Coloque la palanca de cambios en P (Multidrive) o N (transmisión manual).
(P. 191, 196)
Si el motor no arranca
Es posible que no haya desactivado el sistema inmovilizador del motor. (P. 7 4 )
Póngase en contacto con un concesionario Toyota autorizado, cualquier taller, u otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Cambio de las posiciones del interruptor del motor
1
2
3
4
Introduzca la llave y gírela hasta la posición
“LOCK”.
1
2
Page 186 of 512
1864-2. Procedimientos de conducción
Detenga el vehículo.
Coloque la palanca de cambios en P (Multidrive) o N (transmisión
manual).
Aplique el freno de estacionamiento. (P. 201)
Presione el interruptor del motor.
Suelte el pedal del freno (Multidrive) o el pedal del embrague (transmisión
manual) y compruebe que la luz indicadora del sistema de llave inteligente
(verde) esté apagada.
Los modos se pueden cambiar pulsando el interruptor del motor cuando el
pedal del freno (Multidrive) o el pedal del embrague (transmisión manual)
están liberados. (El modo cambia cada vez que se pulsa el interruptor.)
Desactivado
*
Se pueden utilizar los intermitentes de
emergencia.
La luz indicadora (verde) del sistema
de llave inteligente está apagada.
Modo ACCESSORY
Se pueden utilizar ciertos
componentes eléctricos como, por
ejemplo, el sistema de audio.
La luz indicadora (verde) del sistema
de llave inteligente parpadea
lentamente.
Modo IGNITION ON
Se pueden utilizar todos los
componentes eléctricos.
La luz indicadora (verde) del sistema
de llave inteligente parpadea
lentamente.
*: Vehículos con Multidrive: si la palanca de cambios está en una posición distinta de
P al apagar el motor, el interruptor del motor no se apagará, sino que pasará al
modo ACCESSORY.
Parada del motor
Cambio de los modos del interruptor del motor
1
2
3
4
5