tow VAUXHALL ASTRA K 2019.5 Owner's Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: VAUXHALL, Model Year: 2019.5, Model line: ASTRA K, Model: VAUXHALL ASTRA K 2019.5Pages: 311, PDF Size: 9.6 MB
Page 17 of 311

In brief15Climate control
Heated rear window
The heating is operated by pressing
Ü .
Heated rear window 3 42.
Heated exterior mirrors
Pressing Ü also activates the heated
exterior mirrors.
Heated exterior mirrors 3 39.
Demisting and defrosting the
windows
● Press V: the air distribution is
directed towards the windscreen.
● Set fan speed to highest level.
● Set temperature control to warmest level.
● Switch on heated rear window Ü.
● Open side air vents as required and direct them towards the doorwindows.
Heating and ventilation system
3 146.
Air conditioning system 3 147.
Transmission
Manual transmission
Reverse: with the vehicle stationary,
depress clutch pedal and press the release button on the selector lever
and engage the gear.
Manual transmission 3 174.
Page 19 of 311

In brief17● Diesel engines: wait until controlindicator ! for preheating
extinguishes.
● Turn key to position 3 and
release after engine has been
started.
Starting the engine 3 160.
To turn the key back from position 2
to 1 or 0, first push the key all the way
in towards the steering column.
Power button ● Press Engine Start/Stop for a few
seconds until green LED
illuminates.
● Move the steering wheel slightly to release the steering wheel
lock.
● Manual transmission: operate clutch and brake pedal.
Automatic transmission: operate
brake pedal and move selector
lever to P or N.
● Do not operate accelerator pedal.
● Diesel engines: wait until control indicator ! for preheating
extinguishes.
● Press Engine Start/Stop and
release.
Starting the engine 3 160.
Stop-start system
If the vehicle is at a low speed or at a
standstill and certain conditions are
fulfilled, an Autostop is activated.
An Autostop is indicated by the
needle at the AUTOSTOP position in
the tachometer.
Stop-start system 3 162.
Page 20 of 311

18In briefParking9Warning
● Do not park the vehicle on an
easily ignitable surface. The
high temperature of the
exhaust system could ignite the
surface.
● Always apply the parking brake. Activate the manual
parking brake without pressing the release button. Apply as
firmly as possible on a downhill slope or uphill slope. Depress
brake pedal at the same time to
reduce operating force.
For vehicles with electric
parking brake, pull switch m for
a minimum of 1 second until
control indicator m illuminates
constantly and electric parking
brake is applied 3 108.
● Switch off the engine. ● If the vehicle is on a level surface or uphill slope, engage
first gear or set the selector
lever to position P before
removing the ignition key or
switching off ignition on
vehicles with power button. On
an uphill slope, turn the front
wheels away from the kerb.
If the vehicle is on a downhill
slope, engage reverse gear or
set the selector lever to position
P before removing the ignition
key or switching off ignition on
vehicles with power button.
Turn the front wheels towards
the kerb.
● Close the windows and the sunroof.
● Remove the ignition key from the ignition switch or switch off
ignition on vehicles with power
button. Turn the steering wheel until the steering wheel lock is
felt to engage.
For vehicles with automatic
transmission, the key can only
be removed when the selector
lever is in position P.●
Lock the vehicle with e on the
radio remote control.
Activate the anti-theft alarm
system 3 35.
● The engine cooling fans may run
after the engine has been
switched off 3 228.Caution
After running at high engine
speeds or with high engine loads,
operate the engine briefly at a low load or run in neutral for
approx. 30 seconds before
switching off, in order to protect
the turbocharger.
Keys, locks 3 19.
Laying-up the vehicle for a long
period of time 3 227.
Page 36 of 311

34Keys, doors and windowsThe tailgate can only be held open if
a minimum height is exceeded
(minimum opening angle from 30°).
The opening height cannot be
programmed below that height.
Safety function
If the power tailgate encounters an
obstacle during opening or closing,
the direction of movement will
automatically be reversed slightly.
Multiple obstacles in one power cycle will deactivate the function. In this
case, close or open the tailgate
manually.
The power tailgate has pinch sensors
on the side edges. If the sensors
detect obstacles between tailgate and chassis, the tailgate will open, until it
is activated again or closed manually.
The safety function is indicated by a
warning chime.
Remove all obstacles before
resuming normal power operation.
If the vehicle is equipped with factory-
fitted towing equipment and a trailer
is electrically connected, the power
tailgate can only be opened with thetailgate button or closed with G in
the open tailgate. Ensure that there are no obstacles in the moving area.
Overload
If the power tailgate is repeatedly
operated at short intervals, the
function is disabled for some time.
Move tailgate manually into end
position to reset the system.
General hints for operating
tailgate9 Danger
Do not drive with the tailgate open
or ajar, e.g. when transporting
bulky objects, since toxic exhaust
gases, which cannot be seen or
smelled, could enter the vehicle.
This can cause unconsciousness
and even death.
Caution
Before opening the tailgate, check overhead obstructions, e.g. a
garage door, to avoid damage to
the tailgate. Always check the
moving area above and behind the
tailgate.
Notice
The installation of certain heavy
accessories onto the tailgate may
affect its ability to remain open.
Notice
The operation of the power tailgate
is disabled under low vehicle battery
conditions. In this case, the tailgate
may not even by manually operable.
Notice
With the power tailgate disabled and all doors unlocked, the tailgate can
only be operated manually. In this
event, manually closing the tailgate
requires significantly greater force.
Notice
At low outside temperatures the
tailgate may not open fully by itself.
In this event, lift the tailgate manually
to its normal end position.
Page 61 of 311

Seats, restraints59NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met
een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van het KIND te voorkomen.
DA: Brug ALDRIG en bagudvendt
autostol på et forsæde med AKTIV
AIRBAG, BARNET kan komme i
LIVSFARE eller komme ALVORLIGT
TIL SKADE.
SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd
barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG.
DÖDSFALL eller ALLVARLIGA
SKADOR kan drabba BARNET.
FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin
suunnattua lasten turvaistuinta
istuimelle, jonka edessä on
AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI
VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA
VAKAVASTI.
NO: Bakovervendt
barnesikringsutstyr må ALDRI brukes
på et sete med AKTIV
KOLLISJONSPUTE foran, da det kan
føre til at BARNET utsettes for
LIVSFARE og fare for ALVORLIGE
SKADER.PT: NUNCA use um sistema de
retenção para crianças voltado para
trás num banco protegido com um AIRBAG ACTIVO na frente do
mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na
CRIANÇA.
IT: Non usare mai un sistema di
sicurezza per bambini rivolto
all'indietro su un sedile protetto da
AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:
pericolo di MORTE o LESIONI
GRAVI per il BAMBINO!
EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ, διότι το παιδί μπορεί να υποστεί
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.
PL: NIE WOLNO montować fotelika
dziecięcego zwróconego tyłem do
kierunku jazdy na fotelu, przed
którym znajduje się WŁĄCZONA
PODUSZKA POWIETRZNA.
Niezastosowanie się do tego
zalecenia może być przyczyną
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ u DZIECKA.TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
sistemini KESİNLİKLE önünde bir
AKTİF HAVA YASTIĞI ile
korunmakta olan bir koltukta
kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR
veya AĞIR ŞEKİLDE
YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що
встановлюється обличчям назад,
на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM
ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,
to bi moglo dovesti do SMRTI ili
OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
Page 80 of 311

78StorageRear storage
Storage box
A storage box is located in the load
compartment. Remove the cover to
gain access to the storage box.
Rear floor storage cover 3 79.
Load compartment cover Do not place any objects on the cover.
5-door hatchback
Removing cover
Unhook retaining straps from tailgate.
Lift cover at the rear.
Remove the cover.
Fitting cover
Engage cover in side guides and fold
downwards. Attach retaining straps to tailgate.
Sports Tourer
Closing roller blind
Pull the roller blind using the handle
towards the rear and upwards until it
engages in the sideward retainers.
Opening roller blind
Page 81 of 311

Storage79Pull the roller blind handle to the rear
and downwards. It rolls up
automatically.
Removing roller blind
Open the roller blind.
Pull the lever on the right side up and hold it. Lift the roller blind first on the
right side and remove from retainers.
All engine versions, except CNG: The
removed roller blind can be stored
under the rear floor cover as shown in the illustration. Insert the left side ofthe rolled up cover first in the front
right recess, pull the lever up and
insert the right side in the front left
recess.
Rear floor storage cover 3 79.
Installing roller blind
Insert the left side of the roller blind in
recess, then pull lever up.
Hold and insert the right side of the
roller blind in recess and engage.
Rear floor storage coverCaution
Vehicle versions with CNG: Do not stow any objects in the
compartment beneath the rear
floor cover.
Rear floor cover
5-door Hatchback
The rear floor cover can be removed.
Raise cover at the rear and slightly
rotate at one side before removing.
Page 86 of 311

84StorageBehind the front seats
● There are installation openingson both sides in the roof frame
above the front seats: suspend
and engage rod of net at one
side, compress rod and suspend and engage at the other side.
● Attach hooks of safety net straps
to loops in the floor in front of the rear seats. To get access to the
loops, push in the perforated parts in the floor cover on both
sides. Attach the hooks to the
loops.
● Tension both straps by pulling at the loose end.
● Push down head restraints and fold down rear seat backrests
3 72.
Removal
Pull the flap at the tightener on both
sides to release the straps. Detach
hooks from the eyes.
Unhook the safety net rods from the
brackets in the roof frame.
Roll up the net and secure with a
strap.
Stowing All engine versions, except CNG: The
removed safety net can be stored
under the rear floor cover 3 79.
Page 87 of 311

Storage85Warning triangle
5-door hatchback
Stow the warning triangle in the
recess at the rear of the load
compartment.
5-door hatchback with CNG
Stow the warning triangle in the
recess beneath the rear floor cover.
Sports Tourer
Stow the warning triangle in the
recess under the rear floor cover on
the right or left side.
First aid kit Stow the first aid kit in the
compartment in the left side wall.
Page 89 of 311

Storage87Fasten the roof rack according to the
installation instructions delivered with
the roof rack.
Remove the roof rack when not in
use.9 Warning
Sports Tourer
Roof railings are a styling element only and not designed to carry any load. Installation of roof racks or
other accessory is not permitted.
Use the designated mounting
points in the door frames
exclusively.
Loading information
● Heavy objects in the load compartment should be placed
against the seat backrests. Make
sure that the backrests are
securely engaged, i.e. no longer
showing the red markings behind
the release levers. If objects can
be stacked, heavier objects
should be placed at the bottom.
● Prevent sliding of loose objects by securing them with straps
attached to the lashing eyes
3 80.
● Do not allow the load to protrude
above the upper edge of the
backrests.
● Sports Tourer: install safety net when transporting objects in the
load compartment.
● Do not place any objects on the load compartment cover or theinstrument panel, and do not
cover the sensor on top of the instrument panel.
● The load must not obstruct the operation of the pedals, parking
brake and gear selector lever, or
hinder the freedom of movement of the driver. Do not place any
unsecured objects in the interior.
● Do not drive with an open load compartment.9Warning
Always make sure that the load in
the vehicle is securely stowed.
Otherwise objects can be thrown
around inside the vehicle and
cause personal injury or damage
to the load or car.