wheel VAUXHALL CORSA 2015 User Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: VAUXHALL, Model Year: 2015, Model line: CORSA, Model: VAUXHALL CORSA 2015Pages: 249, PDF Size: 7.32 MB
Page 46 of 249

44Seats, restraints
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIM
JASTUKOM ispred sedišta zato što
DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu
bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jopretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu;
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
Beyond the warning required by
ECE R94.02, for safety reasons a
forward-facing child restraint system
must only be used subject to the
instructions and restrictions in the
tables 3 50.
The airbag label is located on both sides of the front passenger sun visor.
Airbag deactivation 3 46.
Front airbag system The front airbag system consists of
one airbag in the steering wheel and
one in the instrument panel on the
front passenger side. The location is
identified by the word AIRBAG.
Page 58 of 249

56StorageStorageStorage compartments................56
Load compartment .......................67
Roof rack system .........................71
Loading information .....................72Storage compartments9Warning
Do not store heavy or sharp
objects in the storage
compartments. Otherwise, the
storage compartment lid could
open and vehicle occupants could be injured by objects being thrown
around in the event of hard
braking, a sudden change in
direction or an accident.
Glovebox
Pull lever to open the glovebox cover.
The glovebox features a coin holder
and an adapter for the locking wheel
bolts.
The glovebox should be closed whilst
driving.
Cupholders
Cupholders are located in the centre
console.
Page 60 of 249

58StorageUnderseat storage
Lift at recessed edge and pull out.
Maximum load: 1.5 kg. To close, push in and engage.
Rear carrier system
The rear carrier system (Flex-Fix
system) allows bicycles to be
attached to a pull-out carrier
integrated into the vehicle floor. The
transportation of other objects is not
permitted.
The maximum load of the rear carrier
system is 40 kg. The maximum load
per bicycle is 20 kg.
The wheelbase of a bicycle must not
exceed 1.2 metres. Otherwise the
secure fastening of a bicycle is not possible.
If not in use, the carrier system can be slid back into the vehicle floor.
There must not be any objects on the
bicycles that could become loose
during transportation.Caution
Do not attach bicycles with carbon pedal cranks to bicycle carriers.
The bicycles may get damaged.
Extending
Open the tailgate.
9 Warning
No people may remain in the
extension zone of the rear carrier system, risk of injury.
Page 63 of 249

Storage61
Unfold pedal crank recesses
Fold one or both pedal crank
recesses upwards until the diagonal
support engages.
Remove the pedal crank mounts from
the pedal crank recesses.
Adapting the rear carrier system
to a bicycle
Press the release lever and withdraw
the wheel recesses.
Page 64 of 249

62Storage
Push the release lever on the strap
retainer and remove the strap
retainer.
Prepare the bicycle for
attachment
Notice
The maximum width for the pedal
crank is 38.3 mm and the maximum
depth is 14.4 mm.
Rotate the left pedal (without a chain
cog) vertically downwards. The pedal
on the left pedal crank must be
horizontal.
The front bicycle must have its front
wheel facing left.
The rear bicycle must have its front
wheel facing right.
Attaching a bicycle to the rear
carrier system
With the rotary lever on the pedal
crank recess, roughly adapt the
adjustable pedal crank unit to the
protrusion of the pedal crank.
If the bicycle has straight pedal
cranks, unscrew the pedal crank unit
completely (position 5).
Page 66 of 249

64Storage
Place the wheel recesses so that thebicycle is roughly horizontal. Here,
the distance between the pedals and
the tailgate should be at least 5 cm.
Both bicycle tyres must be in the
wheel recesses.Caution
Make sure to pull out the wheel
recesses as far as necessary to
have both bicycle tyres placed in
the recesses. Otherwise a
horizontal mounting of the bicycle
is not ensured. Disregard could
lead to damage of the bicycle
wheels caused by hot exhaust
fumes.
Align the bicycle in the longitudinal direction of the vehicle: Slightly
loosen the pedal mount.
Place the bicycle upright using the
rotary lever on the pedal crank
recess.
If the two bicycles obstruct one
another, the relative positions of the
bicycles can be adapted by adjusting
the wheel recesses and the rotary
lever on the pedal crank recess until
the bicycles no longer touch one
another. Make sure there is sufficient
clearance from the vehicle.Tighten the attachment screw for the
pedal bearing mount to its maximum
point by hand.
Secure both bicycle wheels to wheel
recesses using strap retainers.
Check the bicycle to make sure it is
secure.
Caution
Ensure gap between bicycle and
vehicle is at least 5 cm. If
necessary, loosen handlebar and swivel sideways.
Page 67 of 249

Storage65
The settings for the wheel recessesand on the rotary lever on the pedal
crank recess should be noted and
saved for each bicycle. Correct
presetting will facilitate refitting of the
bicycle.
Notice
It is recommended to attach a
warning sign at the rearmost bicycle to increase visibility.
Removing a bicycle from the rear carrier system
Undo strap retainers on both bicycle
tyres.
Hold on to the bicycle, loosen the attachment screw for the pedal
bearing mount, then lift the pedal
bearing mount to remove it.
Retracting the rear carrier
system
Push the pedal crank mounts into the
pedal crank recess as shown in the
illustration.
Insert the strap retainer and pull
tightly downwards as far as possible.
Page 68 of 249

66Storage
Press release lever and slide in wheel
recesses all the way as far as they will go.
Disengage the locking lever on the
diagonal support and fold both pedal crank recesses down.
9 Warning
Risk of pinching.
Swivel first the right clamping lever
( 1 ) forwards, followed by the left
clamping lever ( 2), until they can be
engaged in their respective recesses.
Push the clamping lever down and
pull both lamp supports out of the recesses.
Fold in the lamp supports on the
backs of the tail lamps.
First place the front tail lamp ( 1), then
the rear tail lamp ( 2) in the recesses
and push down as far as possible. Push cables all the way into all guides
in order to prevent damage.
Open the tailgate.
Page 71 of 249

Storage69Load compartment coverDo not place any objects on the cover.
Removing
Unhook retaining straps from tailgate.Lift cover at the rear and push it
upwards at the front.
Remove the cover.
Stowing
When the load compartment is fully
loaded, stow the load compartment
cover on the rear seats or remove
from vehicle.
Fitting
Engage cover in side guides and fold
downwards. Attach retaining straps to tailgate.
Rear floor storage cover Rear floor cover
Lift up rear floor cover to gain access
to emergency breakdown equipment.
Tools 3 198.
In models with a tyre repair kit on the
right side in the load compartment,
the spare wheel recess may be used
as an additional stowage
compartment. Tyre repair kit 3 206.
Double load-bay floor The double load-bay floor can be
inserted in the load compartment in
two positions:
■ directly above the cover for the spare wheel recess or the floor
cover
■ or in the upper openings in the load
compartment
To remove, lift the load-bay floor
using the recess and pull backwards.
Page 72 of 249

70Storage
To insert, push the load-bay floor
forwards in the corresponding guide,
then lower.
If mounted in the upper position, the
space between the load-bay floor and
the spare wheel well cover can be
used as a stowage compartment.
In this position, if the rear seat
backrests are folded forwards, an
almost completely flat load bay is
created.
The double load-bay floor is able to
withstand a load of no more than
100 kg. In the lower position, the
double load-bay floor is able to
withstand the maximum permissible
load.
General hint9 Warning
For safety reasons, stow all parts
in the load compartment in its
position, always drive with a
closed rear floor cover and, if
possible, with folded up rear
backrests.
Otherwise, vehicle occupants
could be injured by objects being
thrown around in the event of hard braking, a sudden change in
direction or an accident.
Lashing eyes
The lashing eyes are designed to
secure items against slippage, e.g.
using lashing straps or luggage net.
Warning triangle
The warning triangle is stowed in the
load compartment below the tailgate.