wiring VAUXHALL CORSA F 2020 Owner's Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: VAUXHALL, Model Year: 2020, Model line: CORSA F, Model: VAUXHALL CORSA F 2020Pages: 227, PDF Size: 18.77 MB
Page 36 of 227
34Seats, restraintsairbag sensing and diagnostic
module, steering wheel,
instrument panel, inner door seals including the speakers, any of the
airbag modules, ceiling or pillar
trim, front sensors, side impact
sensors or airbag wiring.
Notice
The airbag systems and belt
pretensioner control electronics are
located in the centre console area.
Do not put any magnetic objects in
this area.
Do not affix any objects onto the
airbag covers and do not cover them with other materials. Have damagedcovers replaced by a workshop.
Each airbag is triggered only once.
Have deployed airbags replaced by
a workshop. Furthermore, it may be
necessary to have the steering
wheel, the instrument panel, parts of
the panelling, the door seals,
handles and the seats replaced.
Do not make any modifications to
the airbag system as this will
invalidate the vehicle operating
permit.
Control indicator v for airbag systems
3 66.
Child restraint systems on front passenger seat with airbag
systems
Warning according to ECE R94.02:
EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
может привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.
Page 160 of 227
158Driving and operatingTrailer hitch
General information
Only use towing equipment that has
been approved for your vehicle.
Entrust retrofitting of towing
equipment to a workshop. It may be
necessary to make changes that
affect the cooling system, heat
shields or other equipment.
The bulb outage detection function for trailer brake light cannot detect a
partial bulb outage. E.g. in case of
four bulbs with a power of 5 W each,
the function only detects lamp outage
when only a single 5 W lamp remains
or none remain.
Trailers equipped with LED lights are
not suitable for the wiring harness of
this trailer hitch.
Fitting of towing equipment could
cover the opening of the towing eye.
If this is the case, use the coupling ball
bar for towing. Always keep the
coupling ball bar in the vehicle to have
it on hand if needed.Driving characteristics and
towing tips
Before attaching a trailer, lubricate
the coupling ball. However, do not do
so if a stabiliser, which acts on the
coupling ball, is being used to reduce snaking movements.
During trailer towing do not exceed a
speed of 50 mph. A maximum speed
of 60 mph is only appropriate if an
oscillation damper is used and the
permissible gross trailer weight does
not exceed the vehicle’s curb weight.
For trailers with low driving stability
and caravan trailers, the use of an
oscillation damper is strongly
recommended.
If the trailer starts snaking, drive more
slowly, do not attempt to correct the
steering and brake sharply if
necessary.
When driving downhill, drive in the
same gear as if driving uphill and
drive at a similar speed.
Adjust tyre pressure to the value
specified for full load 3 208.Trailer towing
Trailer loadsThe permissible trailer loads are
vehicle and engine-dependent
maximum values which must not be
exceeded. The actual trailer load is
the difference between the actual
gross weight of the trailer and the
actual coupling socket load with the
trailer coupled.
The permissible trailer loads are
specified in the vehicle documents. In general, they are valid for gradients
up to 12%.
The permissible trailer load applies
up to the specified incline and at sea
level. Since engine power decreases
as altitude increases due to the air
becoming thinner, therefore reducing
climbing ability, the permissible gross
train weight also decreases by 10%
for every 1000 m of altitude. The
gross train weight does not have to be reduced when driving on roads with
slight inclines (less than 8%, e.g.
motorways).