lock YAMAHA AEROX50 2018 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2018, Model line: AEROX50, Model: YAMAHA AEROX50 2018Pages: 78, PDF Dimensioni: 4.46 MB
Page 16 of 78

Strumento e funzioni di controllo
3-1
3
HAU10462
Blocchetto accensione/blocca-
sterzoIl blocchetto accensione/bloccasterzo co-
manda i sistemi d’accensione e di illumina-
zione e viene utilizzato per bloccare lo
sterzo. Appresso sono descritte le varie po-
sizioni.
HAUS1382
“ ” (aperto)
Tutti i circuiti elettrici vengono alimentati,
l’illuminazione pannello strumenti si accen-
de, ed è possibile avviare il motore. La chia-
ve di accensione non può essere sfilata.NOTAIl faro e la luce fanalino posteriore si accen-
dono automaticamente quando si avvia il
motore.
HAU76120
(inattivo)
Tutti gli impianti elettrici sono inattivi. È
possibile sfilare la chiave.
AVVERTENZA
HWA15351
Non girare mai la chiave su “ ”
oppure “ ” mentre il veicolo è in movi-
mento. Altrimenti i circuiti elettrici ver-
ranno disattivati, con il rischio di perdere
il controllo del mezzo o di causare inci-
denti.
HAUM3121
LOCK “ ”
Lo sterzo è bloccato e tutti gli impianti elet-
trici sono inattivi. È possibile sfilare la chia-
ve.Per bloccare lo sterzo
1. Girare il manubrio completamente a
sinistra.
2. Inserire la chiave dalla posizione “ ”
e, tenendola premuta, girarla su “ ”.
3. Sfilare la chiave.NOTASe lo sterzo non si blocca, provare a rigirare
leggermente il manubrio verso destra.1. Premere.
2. Svoltare.
U1GBH1H0.book Page 1 Wednesday, October 4, 2017 2:47 PM
Page 53 of 78

Manutenzione e regolazione periodiche
6-20
6
Freno anteriore
Freno posteriore
Poiché le pastiglie freni si consumano, è
normale che il livello liquido freni diminuisca
gradualmente.
Se il livello del liquido freni è basso è
possibile che le pastiglie freno siano
usurate o che vi sia una perdita nel cir-cuito freni; pertanto, assicurarsi di
controllare il livello d’usura delle pasti-
glie freno e la presenza di perdite nel
circuito freni.
Se il livello del liquido freni cala im-
provvisamente, fare controllare il mez-
zo da un concessionario Yamaha
prima di continuare a utilizzarlo.
AVVERTENZA
HWA15991
Una manutenzione scorretta può causa-
re la riduzione della capacità di frenata.
Rispettare le seguenti precauzioni:
Un livello insufficiente del liquido
freni potrebbe provocare l’ingresso
di aria nel circuito freni, causando
una diminuzione delle prestazioni di
frenata.
Pulire il tappo di riempimento prima
di rimuoverlo. Utilizzare solo liquido
dei freni DOT 4 proveniente da un
contenitore sigillato.
Utilizzare solo il liquido freni pre-
scritto secondo specifica; altrimen-
ti le guarnizioni in gomma
potrebbero deteriorarsi, causando
perdite.
Rabboccare con lo stesso tipo di li-
quido freni. L’aggiunta di un liquido
dei freni diverso da DOT 4 può cau-
sare una reazione chimica nociva.Evitare infiltrazioni d’acq
ua nel ser-
batoio liquido freni durante il riforni-
mento. L’acqua causa una notevole
riduzione del punto di ebollizione
del liquido e può provocare il “vapor
lock”.
1. Riferimento di livello min.
1. Riferimento di livello min.
1
ZAUM1092
1
ZAUM1093
U1GBH1H0.book Page 20 Wednesday, October 4, 2017 2:47 PM