ECU YAMAHA BANSHEE 350 2001 Owner's Manual

YAMAHA BANSHEE 350 2001 Owner's Manual BANSHEE 350 2001 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49375/w960_49375-0.png YAMAHA BANSHEE 350 2001 Owner's Manual

Page 131 of 264

YAMAHA BANSHEE 350 2001 Owners Manual 6-14
fF
1. Ne pas rouler à moteur débrayé et coupé
pendant trop longtemps et ne pas remor-
quer le véhicule sur de longues distances.
En effet, même au point mort, le graissa-
ge de la boîte de

Page 141 of 264

YAMAHA BANSHEE 350 2001 Owners Manual 6-24
Chaque période d’utilisation à pleine accélération
doit être suivie d’une période prolongée d’utilisa-
tion à bas régime, afin que le moteur puisse retrou-
ver sa température norm

Page 145 of 264

YAMAHA BANSHEE 350 2001 Owners Manual 6-28
FBU00214
Stationnement en pente
XG
Éviter de stationner dans des côtes ou à
d’autres endroits inclinés. Si le VTT est garé
sur une côte ou à tout endroit incliné, il pour-
rait reculer

Page 148 of 264

YAMAHA BANSHEE 350 2001 Owners Manual 6-31
8Accessories should be rigidly and securely
mounted. An accessory which can shift posi-
tion or come off while you are riding could
affect your ability to control the ATV.
8Do not mount an access

Page 151 of 264

YAMAHA BANSHEE 350 2001 Owners Manual 6-34
FBU00224
Chargement
Le VTT n’a pas été conçu pour transporter un
chargement lourd ou pour tirer une remorque. Si
des accessoires sont montés pour permettre le
transport de bagages ou le rem

Page 152 of 264

YAMAHA BANSHEE 350 2001 Owners Manual 6-35
8Load cargo on the carriers as close to the
center of the vehicle as possible. Put cargo at
the rear of the front carrier and at the front of
the rear carrier. Center the load from side to
side.

Page 154 of 264

YAMAHA BANSHEE 350 2001 Owners Manual 6-37
8Avoid making sharp turns unless at very slow
speeds.
8Avoid hills and rough terrain. Choose terrain
carefully. Added weight affects the stability
and handling of the ATV.
w
Never exceed the stat

Page 159 of 264

YAMAHA BANSHEE 350 2001 Owners Manual SBU00560
FAMILIARIZÁNDOSE CON SU ATV
Este ATV está expresamente destinada a los con-
ductores experimentados, para su utilización con
fines recreativos.
Aunque sea usted un experto en la conducció

Page 161 of 264

YAMAHA BANSHEE 350 2001 Owners Manual CONDUZCA CON CUIDADO Y SENTIDO
COMÚN
Tome unas lecciones si carece de experiencia.
Los principiantes deben recibir adiestramiento de
un instructor titulado.
Al principio, conduzca el ATV a baja veloc

Page 167 of 264

YAMAHA BANSHEE 350 2001 Owners Manual 7-12
Tenue de protection
Toujours porter un casque approuvé et bien adapté.
Il faut également porter:
une protection pour les yeux 
(lunettes ou masque facial)
des gants
des bottes
une chemise à m