traction control YAMAHA BANSHEE 350 2002 Notices Demploi (in French)

YAMAHA BANSHEE 350 2002 Notices Demploi (in French) BANSHEE 350 2002 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49374/w960_49374-0.png YAMAHA BANSHEE 350 2002 Notices Demploi (in French)

Page 138 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002  Notices Demploi (in French) 6-19
EBU00208To decelerate
When slowing down or stopping, release the
throttle and apply the brakes smoothly and
evenly. As you slow down, shift to a lower gear.
Be sure that the engine has sufficient

Page 188 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002  Notices Demploi (in French) 7-31
Know the terrain where you ride. Ride cautiously
in unfamiliar areas. Stay alert for holes, rocks,
or roots in the terrain, and other hidden haz-
ards which may cause the machine to upset.wGo slo

Page 196 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002  Notices Demploi (in French) 7-39
cCDo not shift gears without releasing the
throttle. Damage to the engine or drive train
may occur.When slowing down or stopping, release the
throttle and apply the brakes smoothly and
evenly. As

Page 222 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002  Notices Demploi (in French) 7-65
CROSSING THROUGH SHALLOW WATER
The ATV can be used to cross slow moving,
shallow water of up to a maximum of 35 cm in
depth. Before entering the water, choose your
path carefully. Enter where the

Page 223 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002  Notices Demploi (in French) 7-66
TRAVERSÉE DES EAUX PEU PROFONDES
Le VTT peut traverser des courants d’eau à faible
débit et dont la profondeur ne dépasse pas 35 cm.
Vérifier attentivement le terrain avant de pénétrer
d