YAMAHA BANSHEE 350 2004 Notices Demploi (in French)

YAMAHA BANSHEE 350 2004 Notices Demploi (in French) BANSHEE 350 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49373/w960_49373-0.png YAMAHA BANSHEE 350 2004 Notices Demploi (in French)
Trending: engine coolant, radio, trailer, steering wheel, maintenance schedule, low beam, refrigerant type

Page 371 of 396

YAMAHA BANSHEE 350 2004  Notices Demploi (in French) 9-4
fF
Une pression d’eau excessive peut provoquer
des infiltrations d’eau qui risqueraient
d’endommager les roulements de roue, les
freins, les joints de la transmission et l’équi-
pement é

Page 372 of 396

YAMAHA BANSHEE 350 2004  Notices Demploi (in French) 9-5
7. Clean the seat with a vinyl upholstery
cleaner to keep the cover pliable and
glossy.
8. Automotive type wax may be applied to all
painted and chrome plated surfaces.
Avoid combination cleaner-w

Page 373 of 396

YAMAHA BANSHEE 350 2004  Notices Demploi (in French) 9-6
7. Nettoyer la selle avec un produit pour gar-
nitures en plastique afin qu’elle conserve
sa souplesse et son brillant.
8. Afin de parfaire le travail, appliquer une
cire pour automobiles sur to

Page 374 of 396

YAMAHA BANSHEE 350 2004  Notices Demploi (in French) 9-7
EBU00529
B. STORAGE
Long term storage (60 days or more) of your
machine will require some preventive proce-
dures to guard against deterioration. After thor-
oughly cleaning the machine, prepare f

Page 375 of 396

YAMAHA BANSHEE 350 2004  Notices Demploi (in French) 9-8
FBU00529
B. REMISAGE
Un remisage prolongé (60 jours ou plus) du
véhicule exige l’application de certaines
mesures afin de le maintenir en bon état. Il
convient de le nettoyer à fond avant de

Page 376 of 396

YAMAHA BANSHEE 350 2004  Notices Demploi (in French) 9-9
5.  Block up the frame to raise all wheels off
the ground.
6.  Tie a plastic bag over the exhaust pipe out-
let to prevent moisture from entering.
7.  If storing in a humid or salt-air atmosphere,

Page 377 of 396

YAMAHA BANSHEE 350 2004  Notices Demploi (in French) 9-10
5. Placer un support adéquat sous le cadre
afin de surélever les roues.
6. Fixer un sac en plastique sur la sortie du
pot d’échappement afin de le protéger
contre l’humidité.
7. Si le v

Page 378 of 396

YAMAHA BANSHEE 350 2004  Notices Demploi (in French) 10-1
Model YFZ350
Dimensions:
Overall length 1,855 mm
Overall width 1,100 mm
Overall height 1,080 mm
Seat height 800 mm
Wheelbase 1,280 mm
Minimum ground clearance 135 mm
Minimum turning radius 3,600

Page 379 of 396

YAMAHA BANSHEE 350 2004  Notices Demploi (in French) 10-2
Model YFZ350
Engine oil (2-cycle):
Type Yamalube R, Castrol R30, A545, A747
Mixing ratio See page 5-15.
Transmission oil:
Type Yamalube 4 or SAE10W30SE
Rcommended transmission oil classification:

Page 380 of 396

YAMAHA BANSHEE 350 2004  Notices Demploi (in French) 10-3
Model YFZ350
Fuel:
Type Premium unleaded gasoline, Premix
Tank capacity 12.0 L
Reserve amount 2.5 L
Carburetor:
Type/quantity VM26SS/2
Manufacturer MIKUNI
Spark plug:
Type/Manufacturer BR8ES/NGK
Trending: transmission, oil change, check engine light, parking brake, weight, width, boot