light YAMAHA BANSHEE 350 2004 Notices Demploi (in French)

YAMAHA BANSHEE 350 2004 Notices Demploi (in French) BANSHEE 350 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49373/w960_49373-0.png YAMAHA BANSHEE 350 2004 Notices Demploi (in French)

Page 13 of 396

YAMAHA BANSHEE 350 2004  Notices Demploi (in French) Fittings and fasteners .........................5-21
Lights ..................................................5-23
Switches .............................................5-23
Tires ....................

Page 14 of 396

YAMAHA BANSHEE 350 2004  Notices Demploi (in French) Cooling system ...................................8-23
Spark plug inspection .........................8-39
Air filter cleaning .................................8-43
Carburetor settings ...............

Page 44 of 396

YAMAHA BANSHEE 350 2004  Notices Demploi (in French) 2-15
8Never modify an ATV through improper instal-
lation or use of accessories.
8Never exceed the stated load capacity for an
ATV. Cargo should be properly distributed and
securely attached. Reduce s

Page 48 of 396

YAMAHA BANSHEE 350 2004  Notices Demploi (in French) 3-1
EBU00032
DESCRIPTION AND MACHINE
IDENTIFICATION
1. Tail/brake light 13. Rear wheel
2. Seat 14. Starter (choke)
3. Kick starter 15. Shift pedal
4. Fuel tank cap 16. Clutch lever
5. Headlight 17. Pa

Page 58 of 396

YAMAHA BANSHEE 350 2004  Notices Demploi (in French) EBU00040
CONTROL FUNCTIONS
EBU09420
Main switch
Functions of the respective switch positions are
as follows:
ON:
The engine can be started only at this position
and the headlights and taillight come o

Page 60 of 396

YAMAHA BANSHEE 350 2004  Notices Demploi (in French) 4-3
EBU00053
Handlebar switches
EBU11580
Engine stop switch “ENG. STOP”
Make sure that the engine stop switch is in the
“RUN” position before starting the engine. The 
engine stop switch contr

Page 61 of 396

YAMAHA BANSHEE 350 2004  Notices Demploi (in French) FBU00053
Contacteurs au guidon
FBU11580
Coupe-circuit du moteur “ENG. STOP”
S’assurer que le coupe-circuit du moteur est placé
sur “RUN” avant de mettre le moteur en marche.
Le coupe-circui

Page 74 of 396

YAMAHA BANSHEE 350 2004  Notices Demploi (in French) 4-17
EBU00082
Shift pedal
This machine is equipped with a constant-mesh
6-speed transmission. The shift pedal is located
on the left side of the engine and is used in com-
bination with the clutch whe

Page 96 of 396

YAMAHA BANSHEE 350 2004  Notices Demploi (in French) 5-1
EBU00113
PRE-OPERATION CHECKS
Before using this machine, check the following points:
ITEM ROUTINE PAGE
Brakes9Check operation, free play, fluid level and fluid leakage. 5-5–5-9
9Fill with DOT 4

Page 118 of 396

YAMAHA BANSHEE 350 2004  Notices Demploi (in French) 5-23
EBU10030
Lights
Check the headlights and tail/brake light to make
sure they are in working condition. Repair as
necessary for proper operation.
EBU11700
Switches
Check the operation of all switch
Page:   1-10 11-20 21-30 next >