Compression YAMAHA BANSHEE 350 2006 Owners Manual

YAMAHA BANSHEE 350 2006 Owners Manual BANSHEE 350 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49371/w960_49371-0.png YAMAHA BANSHEE 350 2006 Owners Manual

Page 87 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Owners Manual 4-30
FBU15031
Réglage de l’amortisseur arrière
La précontrainte de ressort, la force d’amortisse-
ment de détente et la force d’amortissement de
compression de l’amortisseur arrière peuve

Page 92 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Owners Manual 4-35
Adjust the compression damping force as fol-
lows.
Turn the compression damping force adjusting
knob in direction ato increase the compression
damping force and in direction bto decrease
the comp

Page 93 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Owners Manual 4-36
Régler la force d’amortissement de compression
comme suit:
Tourner le bouton de réglage de la force d’amor-
tissement de compression dans le sens apour
augmenter la force d’amortissement

Page 94 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Owners Manual 4-37
NOTE:
Although the total number of clicks of a damping
force adjusting mechanism may not exactly
match the above specifications due to small dif-
ferences in production, the actual number of
clic

Page 222 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Owners Manual 7-57
RIDING DOWNHILL
When riding your ATV downhill, shift your weight
as far to the rear and uphill side of the ATV as
possible. Move back on the seat and sit with
your arms straight. Choose a low gea

Page 360 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Owners Manual 8-115
EBU00413
Troubleshooting
Although Yamaha machines receive a rigid
inspection before shipment from the factory,
trouble may occur during operation.
Any problem in the fuel, compression, or igniti

Page 361 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Owners Manual 8-116
FBU00413
Dépannage
Bien que les véhicules Yamaha subissent une
inspection rigoureuse au départ de l’usine, une
panne peut toujours survenir.
Un problème dans les systèmes d’alimentation

Page 364 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Owners Manual 8-119
EBU00440
Troubleshooting chart
Starting problems or poor engine performance
Check fuel flow
1.  Fuel
Check if there is
fuel in the fuel
tank
2.  Compression
Kick the kick starter
to see if there

Page 366 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Owners Manual 8-121
FBU00440
Tableau de dépannage
Problèmes de démarrage ou mauvais rendement du moteur
Vérifier si le
carburant arrive
1.  Carburant
Vérifier s’il y a du
carburant dans 
le réservoir
2.  Co

Page 380 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Owners Manual 10-1
Model YFZ350
Dimensions:
Overall length 1,855 mm
Overall width 1,100 mm
Overall height 1,080 mm
Seat height 800 mm
Wheelbase 1,280 mm
Ground clearance 135 mm
Minimum turning radius 3,600 mm
Basic
Page:   1-10 11-20 next >