traction control YAMAHA BANSHEE 350 2010 Notices Demploi (in French)

YAMAHA BANSHEE 350 2010 Notices Demploi (in French) BANSHEE 350 2010 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49361/w960_49361-0.png YAMAHA BANSHEE 350 2010 Notices Demploi (in French)

Page 56 of 156

YAMAHA BANSHEE 350 2010  Notices Demploi (in French)  
6-4 
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
 
vement le levier d’embrayage.
8. Procéder de la même façon pour passer les
vitesses suivantes. 
FBU20650 
Décélération 
Pour ralentir ou arrêter le véhicule,

Page 72 of 156

YAMAHA BANSHEE 350 2010  Notices Demploi (in French)  
7-11 
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
 
de terrain.  
AVERTISSEMENT! Le manque de
prudence en cas d’utilisation sur un terrain ex-
cessivement rocailleux, glissant ou meuble ris-
que d’entraîner la pert

Page 74 of 156

YAMAHA BANSHEE 350 2010  Notices Demploi (in French)  
7-13 
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
 
et à mesure du ralentissement. S’assurer que le
moteur a suffisamment ralenti avant de rétrogra-
der. Une mauvaise technique de freinage ou de
passage des vitesses

Page 77 of 156

YAMAHA BANSHEE 350 2010  Notices Demploi (in French)  
7-16 
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
 
sur une côte. Toujours éviter les côtes dont le sol
est glissant ou meuble ou qui comportent des obs-
tacles risquant de faire perdre le contrôle du véhi-
cule.
T

Page 78 of 156

YAMAHA BANSHEE 350 2010  Notices Demploi (in French)  
7-17 
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
 
DESCENTE DES PENTES
AVERTISSEMENT
 
FWB01131  
Une technique de descente incorrecte facilite
les renversements ou les pertes de contrôle.
Toujours recourir aux techni