air condition YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Manuale de Empleo (in Spanish) BANSHEE 350R 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49377/w960_49377-0.png YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 18 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) Huile de boîte de vitesses ...................5-18
Chaîne .................................................5-22
Levier d’accélération ..........................5-22
Visserie ....................

Page 30 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 1-6
u
q
GB
D
E
F
I
NL
P
SBefore you operate this vehicle,
read the owner’s manual.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung
bevor Sie dieses Fahrzeug fahren.
Antes de conducir este vehículo,
lea el Manual

Page 88 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-30
FBU01023
Réglage de l’amortisseur arrière
La précontrainte de ressort, la force d’amortisse-
ment de détente et la force d’amortissement de
compression de l’amortisseur arrière peuve

Page 117 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-21
EBU00498
Chain
Check the general condition of the chain and
check the chain slack before every ride. Lubri-
cate and adjust the chain as necessary. (See
pages 8-91–8-97 for details.)
EBU01083
T

Page 119 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-23
EBU00991
Lights
Check the headlights and tail/brake light to make
sure they are in working condition. Repair as
necessary for proper operation.
EBU01082
Switches
Check the operation of all switch

Page 124 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-28
8Vérifier et régler la pression de gonflage
des pneus lorsque ceux-ci sont froids.
8La pression de gonflage des pneus doit
être égale des deux côtés.
3. Une pression de gonflage inférieure

Page 198 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-32
Se familiariser avec un terrain avant de s’y enga-
ger. Conduire prudemment dans des endroits
inconnus. Être constamment attentif à la présen-
ce de trous, pierres, racines et autres obstacl

Page 208 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-42
PRISE DE VIRAGES
Afin d’obtenir la traction nécessaire à la condui-
te tout-terrain, les deux roues arrière sont fixées
à un essieu et elles tournent ensemble à la même
vitesse. Par cons

Page 218 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-52
Si une côte s’avère plus difficile que prévu, faire
demi-tour tant que le VTT avance avec suffisam-
ment de puissance (à condition de disposer de la
place nécessaire) et redescendre la cô

Page 253 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-7
EBU00262
PERIODIC MAINTENANCE/LUBRICATION
INITIAL EVERY
ITEM ROUTINE 1 3 6 6 1
month months months months year
Transmission9Replace oil.2222
9Check coolant leakage.
Cooling system9Repair if necess