octane YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2003, Model line: BANSHEE 350R, Model: YAMAHA BANSHEE 350R 2003Pages: 398, tamaño PDF: 4.79 MB
Page 107 of 398
5-11
EBU00131
Fuel
Make sure there is sufficient gasoline in the tank.
NOTE:
1. If knocking or pinging occurs, use a differ-
ent brand of gasoline or higher octane
grade.
2. If unleaded gasoline is not available, then
leaded gasoline can be used.
1. Filler tube 2. Fuel level1. Tube de remplissage 2. Niveau de carburant1. Tubo de llenado 2. Nivel de combustible
Recommended fuel:
Regular gasoline
Premium unleaded gasoline with a
research octane number of 95 or
higher.
Fuel tank capacity:
Total: 12 L
Reserve: 2.5 L
5FK-9-64-4~5 4/8/02 1:21 PM Page 50
Page 108 of 398
5-12
FBU00131
Carburant
S’assurer qu’il y a assez d’essence dans le réser-
voir.
N.B.:
1. En cas de cognements ou de cliquetis, utili-
ser une essence de marque différente ou
une essence ayant un indice d’octane supé-
rieur.
2. S’il n’est pas possible de se procurer de
l’essence sans plomb, utiliser une essence
au plomb.
SBU00131
Combustible
Asegúrese de que hay suficiente gasolina en el
depósito.
NOTA:
1. Si se produce detonación o picado, utilice
una marca de gasolina distinta o un octa-
naje mayor.
2. Si no se dispone de gasolina sin plomo,
puede utilizarse gasolina con plomo..
Carburant recommandé:
essence normale
essence super sans plomb ayant un
indice d’octane recherche de 95 ou
plus
Capacité du réservoir de carburant:
Total: 12 l
Réserve: 2,5 lCombustible recomendado:
gasolina normal
gasolina super sin plomo con un
índice de octano “research” de 95
o más alto.
Capacidad del depósito de combustible:
Total: 12 L
Reserva: 2,5 L
5FK-9-64-4~5 4/8/02 1:21 PM Page 51