service YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Notices Demploi (in French)

YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Notices Demploi (in French) BANSHEE 350R 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49377/w960_49377-0.png YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Notices Demploi (in French)

Page 327 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003  Notices Demploi (in French) 8-81
EBU00681
Front brake adjustment
The front brake lever should have a free play of
zero mm (zero in) at the lever end. If not, ask a
Yamaha dealer to adjust it.
w
Operating with improperly serviced

Page 329 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003  Notices Demploi (in French) 8-83
EBU01079*
Brake pedal height adjustment
The top of the brake pedal should be positioned
10 mm below the top of the footrest. If not, have
a Yamaha dealer adjust it.
w
Operating with improperly se

Page 341 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003  Notices Demploi (in French) 8-95
EBU00805
Lubricating the drive chain
The drive chain must be cleaned and lubricated
at the intervals specified in the periodic mainte-
nance and lubrication chart, otherwise it will
quickly wear

Page 359 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003  Notices Demploi (in French) 8-113
EBU00413
Troubleshooting
Although Yamaha machines receive a rigid
inspection before shipment from the factory,
trouble may occur during operation.
Any problem in the fuel, compression, or igniti

Page 380 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003  Notices Demploi (in French) 10-2
Model YFZ350
Engine oil (2-cycle):
Type Yamalube R, Castrol R30, A545, A747
Mixing ratio See page 5-15.
Transmission oil:
Type SAE10W-30
Rcommended transmission oil classification: API Service SE

Page 385 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003  Notices Demploi (in French) 10-7
Modèle YFZ350
Huile de moteur (2-temps):
Type Yamalube R, Castrol R30, A545, A747
Rapport de mélange Voir page 5-16.
Huile de boîte de vitesses:
Type SAE 10W-30.
Classification d’huile de bo
Page:   < prev 1-10 11-20