AUX YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Owner's Manual

YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Owner's Manual BANSHEE 350R 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49377/w960_49377-0.png YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Owner's Manual

Page 212 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Owners Manual 7-46
Une technique de conduite inadéquate, telle que
des changements brutaux d’accélération, un frei-
nage excessif, un mauvais positionnement de son
corps ou une vitesse trop grande pour un vira

Page 216 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Owners Manual 7-50
XG
8Toujours recourir aux techniques décrites
dans ce manuel lors de la montée de col-
lines.
8Évaluer les conditions du terrain avant
d’attaquer une côte.
8Ne jamais monter sur des colline

Page 224 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Owners Manual 7-58
DESCENTE DES PENTES
Pour descendre des pentes, il convient de dépla-
cer son corps le plus possible vers l’arrière de le
VTT et du côté montant de la pente. S’asseoir à
l’arrière de l

Page 226 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Owners Manual 7-60
XG
Toujours recourir aux techniques décrites
dans ce manuel lors de la descente de collines. 
N.B.: suivre le procédé particulier au freinage
en descente.
8Évaluer les conditions du terrain a

Page 232 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Owners Manual 7-66
TRAVERSÉE DES EAUX PEU PROFONDES
La conception du VTT lui permet de traverser des cours
d’eau à faible courant, dont la profondeur ne dépasse pas
35 cm. Vérifier attentivement le terrain av

Page 246 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Owners Manual 7-80
8S’il faut traverser latéralement une pente:
Conduire en maintenant son corps du côté de
la montée, afin de garantir l’équilibre du VTT.
Si le VTT se met à basculer, descendre la
pente

Page 252 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Owners Manual 8-6
XG
Ne jamais modifier un VTT par l’installation
ou l’utilisation incorrecte d’accessoires. L’ins-
tallation incorrecte d’accessoires ou la modifi-
cation de ce véhicule peut entraîner

Page 274 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Owners Manual 8-28
N.B.:
8Si on a ajouté de l’eau, il convient de faire
vérifier le plus rapidement possible le taux
d’antigel par un concessionnaire Yamaha.
8En cas de surchauffe du moteur, se reporter à
la

Page 282 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Owners Manual 8-36
fF
Une eau dure ou salée endommagerait le
moteur. Utiliser de l’eau distillée si l’eau du
robinet est trop dure.
11. Remettre le bouchon de radiateur en place.
yY
El agua dura o el agua sal

Page 308 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Owners Manual 12. Desmonte los carburadores y extraiga las
cubas.
13. Desmonte los flotadores y las válvulas de
aguja.
14. Cambie las posiciones de los surtidores
principales y de los clips de las agujas.
(Ver pá
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 next >