Choke YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002 Owners Manual

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002 Owners Manual BEAR TRACKER 250 2002 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49380/w960_49380-0.png YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002 Owners Manual

Page 16 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Owners Manual EBU00015
1-CONTENTS
LOCATION OF THE WARNING AND 
SPECIFICATION LABELS  ...................... 1-1
SAFETY INFORMATION ......................... 2-1
DESCRIPTION AND MACHINE
IDENTIFICATION ..............

Page 24 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Owners Manual SBU00015
CONTENIDO
LOCALIZACION DE LAS 
ETIQUETAS DE ADVERTENCIA Y
ESPECIFICACION................................. 1-13
INFORMACION SOBRE 
SEGURIDAD............................................ 2-2
DES

Page 66 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Owners Manual 3-1
EBU00032
DESCRIPTION AND MACHINE 
IDENTIFICATION1. Rear carrier
2. Seat
3. Fuel tank cap
4. Front carrier
5. Brake pedal
6. Front wheel
7. Headlight
8. Fuel cock
9. Starter (choke)
10. Recoil star

Page 67 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Owners Manual 3-2
3
FBU00032
DESCRIPTION ET
IDENTIFICATION DU VÉHICULE
1. Porte-bagages arrière
2. Selle
3. Bouchon de réservoir de 
carburant
4. Porte-bagages avant
5. Pédale de frein
6. Roue avant
7. Phare
8.

Page 98 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Owners Manual 4-23 1. Fully open 2. Half open
3. Closed A. Starter (choke)
1. Complètement ouvert 2. Mi-ouvert
3. FerméA. Starter (enrichisseur)
1. Abre completamente 2. Semiabierto
3. Cerrado A. Starter (choke)

Page 99 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Owners Manual 4-24
FBU00094
Starter (enrichisseur)
La mise en marche à froid requiert un mélange air-carbu-
rant plus riche. C’est le starter qui remplit cette fonction
d’enrichissement du mélange. 
Déplace

Page 140 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Owners Manual 6-5 1. Fully open 2. Half open
3. Closed a. Starter (choke)
1. Complètement ouvert 2. Mi-ouvert
3. Ferméa. Starter (enrichisseur)
1. Abre completamente 2. Semiabierto
3. Cerrado a. Starter (choke)
N

Page 141 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Owners Manual 6-6
N.B.:_ 
Quand la boîte de vitesses est au point mort, le té-
moin de point mort doit s’allumer. Si le témoin ne
s’allume pas, le faire contrôler par un concession-
naire Yamaha.

Le mote

Page 142 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Owners Manual 6-7
NOTE:_ 
If the engine fails to start, release the start
switch, then push the start switch again.
Pause a few seconds before the next at-
tempt. Each cranking should be as short as
possible to pr

Page 143 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Owners Manual 6-8
N.B.:_ 
Si le moteur ne se met pas en marche, relâcher le
contacteur du démarreur, puis appuyer à nouveau
sur celui-ci. Attendre quelques secondes entre cha-
que tentative. Chaque essai de mis
Page:   1-10 11-20 next >