ECO mode YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003 Notices Demploi (in French)

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003 Notices Demploi (in French) BEAR TRACKER 250 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49379/w960_49379-0.png YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003 Notices Demploi (in French)

Page 16 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) EBU00015
1-CONTENTS
LOCATION OF THE WARNING AND 
SPECIFICATION LABELS ....................... 1-1
SAFETY INFORMATION ......................... 2-1
DESCRIPTION AND MACHINE 
IDENTIFICATION .............

Page 68 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 3-3
EBU00600
Identification number records
Record the key identification number, vehicle iden-
tification number and model label information in
the spaces provided for assistance when ordering
spare p

Page 74 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 3-9 1. Model label
1.Étiquette de modèle
1. Etiqueta de modelo
EBU00787
Model label
The model label is affixed to the location in the il-
lustration. Record the information on this label in
the spac

Page 130 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 5-21
EBU00158
Tires
Always use the recommended tires.
WARNING
Use of improper tires on this ATV, or operation
of this ATV with improper or uneven tire pres-
sure, may cause loss of control, increasing

Page 131 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 5-22
FBU00158
Pneus
Toujours monter les pneus recommandés.
AVERTISSEMENT
_ La conduite d’un VTT dont les types de pneus ne con-
viennent pas ou dont la pression de gonflage de pneus
est inégale ou

Page 153 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 6-16
FBU00201
Passage des vitesses
Ce modèle est équipé d’une boîte de vitesses à 5 vitesses
en marche avant et 1 en marche arrière et d’un embraya-
ge centrifuge automatique. La boîte de v

Page 357 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 10-2
10
Engine:
Type Air-cooled 4-stroke, SOHC
Cylinder arrangement Single cylinder, forward-inclined
Displacement 229.6 cm
3
Bore 
× stroke 71 
× 58 mm
Compression ratio 8.7:1
Starting system Elect

Page 358 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 10-3
Air filter: Dry type element
Fuel:
Type For Europe: Regular unleaded gasoline only
For Australia: Unleaded gasoline only
Tank capacity 12 L
Reserve amount 1.6 L
Carburetor:
Type / manufacturer BS

Page 364 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 10-9
Filtre à air:Élément de type sec
Carburant:
Type Pour l’Europe: uniquement essence ordinaire sans plomb
Pour l’Australie: essence sans plomb uniquement
Capacité du réservoir 12 l
Quantit

Page 370 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 10-15
Filtro de aire: Elemento filtrante tipo seco
Combustible:
Tipo Para Europa: Sólo gasolina normal sin plomo
Para Australia: Sólo gasolina sin plomo
Capacidad del depósito 12 L
Cantidad de rese