Start YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004 User Guide

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004 User Guide BEAR TRACKER 250 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49378/w960_49378-0.png YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004 User Guide

Page 80 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004 User Guide 4-5 1. Light switch “LIGHTS”
2. Engine stop switch “ENG. STOP”
3. Start switch “START”
4. Horn switch “”
1. Contacteur d’éclairage “LIGHTS”
2. Coupe-circuit du moteur “ENG. ST

Page 81 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004 User Guide 4-6
FBU00053
Contacteurs au guidon
FBU11580
Coupe-circuit du moteur “ENG. STOP”
S’assurer que le coupe-circuit du moteur est placé sur
“RUN” avant de mettre le moteur en marche. Le coupe-
c

Page 82 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004 User Guide 4-7 1. Light switch “LIGHTS”
2. Engine stop switch “ENG. STOP”
3. Start switch “START”
4. Horn switch “”
1. Contacteur d’éclairage “LIGHTS”
2. Coupe-circuit du moteur “ENG. ST

Page 84 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004 User Guide 4-9 1. Light switch “LIGHTS”
2. Engine stop switch “ENG. STOP”
3. Start switch “START”
4. Horn switch “”
1. Contacteur d’éclairage “LIGHTS”
2. Coupe-circuit du moteur “ENG. ST

Page 86 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004 User Guide 4-11 1. Throttle lever
1. Levier d’accélération
1. Palanca de aceleración
EBU00063
Throttle lever
Once the engine is running, movement of the
throttle lever will increase the engine speed.
Regula

Page 92 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004 User Guide 4-17 1. Lock plate
1. Verrou
1. Placa de bloqueo
EBU00075
Parking brake
Use the parking brake when you have to start the
engine or park the machine, especially on a slope.
Apply the rear brake lever a

Page 96 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004 User Guide 4-21 1. Recoil starter
1. Lanceur à réenroulement
1. Arranque por tracción de cable
1. Fuel tank cap
1. Bouchon de réservoir de carburant
1. Tapón del depósito de combustible
EBU00591
Recoil sta

Page 100 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004 User Guide 4-25 1. Fully-open 2. Half open
3. Closed A. Starter (choke)
1. Complètement ouvert 2. Mi-ouvert
3. FerméA. Starter (enrichisseur)
1. Abre completamente 2. Semiabierto
3. Cerrado A. Starter (choke)

Page 101 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004 User Guide 4-26
FBU00094
Starter (enrichisseur)
La mise en marche à froid requiert un mélange air-carbu-
rant plus riche. C’est le starter qui remplit cette fonction
d’enrichissement du mélange. 
Déplace

Page 116 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004 User Guide 5-7
Brake operation
Test the brakes at slow speed after starting out to
make sure they are working properly. If the brakes
do not provide proper braking performance, in-
spect the brakes for wear. (Se
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 50 next >