ESP YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003 Owner's Manual

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003 Owner's Manual BIG BEAR PRO 400 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49383/w960_49383-0.png YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003 Owner's Manual

Page 71 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003 Owners Manual 4-10
FBU00051
Compteur de vitesse
Le compteur de vitesse indique la vitesse du véhicule. Ce
compteur de vitesse est équipé d’un compteur kilométri-
que et d’un totalisateur journalier. Le tota

Page 74 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003 Owners Manual 4-13 1. Lights switch “LIGHTS”
2. Engine stop switch “”/“”
3. Start switch “”
4. Horn switch “”
1. Contacteur d’éclairage “LIGHTS”
2. Coupe-circuit du moteur “”/“”
3

Page 75 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003 Owners Manual 4-14
FBU00053
Contacteurs au guidon 
FBU00849
Coupe-circuit du moteur “”/“”
S’assurer que le coupe-circuit du moteur est placé sur
“”. Le coupe-circuit du moteur contrôle l’allumage

Page 79 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003 Owners Manual 4-18
FBU00063
Levier d’accélération
Dès que le moteur tourne, son régime augmente quand le
levier d’accélération est actionné. 
Régler la vitesse du véhicule en faisant varier l’ouvertu

Page 86 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003 Owners Manual 4-25 1. Lock plate
1. Verrou de stationnement
1. Placa de bloqueo
EBU00075
Parking brake
Use the parking brake when you have to start the
engine or park the machine, especially on a slope.
Apply the r

Page 87 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003 Owners Manual 4-26
FBU00075
Frein de stationnement
Serrer le frein de stationnement avant la mise en marche
du moteur ou lors du stationnement du véhicule, tout par-
ticulièrement lors du stationnement en pente.

Page 89 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003 Owners Manual 4-28
FBU00083
Pédale de sélection
Ce véhicule est équipé d’une boîte de vitesses à prise
constante et à 5 rapports. La pédale de sélection est située
du côté gauche du moteur. Le point

Page 93 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003 Owners Manual 4-32
FBU00093
Robinet de carburant
Le robinet de carburant fait passer le carburant du réser-
voir au carburateur. 
Le robinet de carburant a trois positions:
OFF: Quand le levier est sur cette posit

Page 111 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003 Owners Manual 5-4
WARNING
Always inspect your ATV each time you use it to make sure the ATV is in safe operating condition.
Always follow the inspection and maintenance procedures and schedules described in the Own

Page 113 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003 Owners Manual 5-6
FBU00882
Freins avant et arrière
Leviers et pédale de frein
S’assurer que le jeu aux leviers et à la pédale de frein est
correct. Si le jeu est incorrect, le régler. Vérifier le fonc-
tion