transmission YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003 Owner's Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2003, Model line: BIG BEAR PRO 400, Model: YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003Pages: 388, PDF Size: 16.15 MB
Page 283 of 388

8-30
4. Déposer le boulon de l’orifice de remplissage et le
boulon de vidange et vidanger l’huile.
5. Remonter le boulon de vidange et le serrer au cou-
ple spécifié.
6. Remplir d’huile le carter de transmission finale.ATTENTION:_ Ne pas laisser pénétrer de corps étrangers dans le car-
ter de transmission finale. _
Couple de serrage:
Boulon de vidange (carter de transmission finale):
23 Nm (2,3 m·kgf)
Huile recommandée:
Voir page 10-9.
Quantité d’huile:
Vidange périodique:
0,19 l
Quantité totale:
0,25 l
4. Quite el perno del orificio de llenado y el perno
de vaciado para drenar el aceite.
5. Instale el perno de drenaje y apriételo al par
prescrito.
6. Llene de aceite el cárter de la transmisión final.AT E N C I O N :_ Asegúrese de que no entren materias extrañas
en el cárter de la transmisión final. _
Par de apriete:
Perno de vaciado
(cárter de la transmisión final):
23 Nm (2,3 m·kgf)
Aceite recomendado:
Ver página 10-15
Cantidad de aceite:
Cambio de aceite periódico:
0,19 L
Cantidad total:
0,25 L
EE.book Page 30 Monday, June 18, 2001 10:18 AM
Page 285 of 388

8-32
7. Installer le boulon de l’orifice de remplissage
d’huile et le serrer au couple spécifié.
8. S’assurer qu’il n’y a pas de fuite d’huile. Si une fui-
te est détectée, en rechercher la cause.
9. Remonter le couvercle du carter de transmission fi-
nale.
FBU00826
Changement de l’huile du différentiel
1. Placer le véhicule sur une surface de niveau.
2. Placer un récipient sous le carter du différentiel afin
d’y recueillir l’huile vidangée.
3. Déposer le boulon de l’orifice de remplissage et les
boulons de vidange et vidanger l’huile. Couple de serrage:
Boulon de l’orifice de remplissage (carter de
transmission finale):
23 Nm (2,3 m·kgf)
7. Instale el perno del orificio de llenado y apriéte-
lo al par prescrito.
8. Compruebe si hay fugas de aceite. Si descubre
alguna fuga, averigüe la causa.
9. Monte de nuevo la cubierta del cárter de la
transmisión final.
SBU00826
Cambio de aceite del diferencial
1. Sitúe la máquina sobre una superficie horizon-
tal.
2. Coloque un recipiente debajo del cárter del di-
ferencial para el aceite usado.
3. Quite el perno del orificio de llenado y los per-
nos de vaciado para drenar el aceite. Par de apriete:
Perno de llenado de aceite (cárter de la
transmisión final):
23 Nm (2,3 m·kgf)
EE.book Page 32 Monday, June 18, 2001 10:18 AM
Page 358 of 388

9-3
CAUTION:
Excessive water pressure may cause water
seepage and deterioration of wheel bearings,
brakes, transmission seals and electrical de-
vices. Many expensive repair bills have result-
ed from improper high pressure detergent
applications such as those available in coin-
operated car washers.4. Once the majority of the dirt has been hosed
off, wash all surfaces with warm water and
mild, detergent-type soap. An old toothbrush
or bottle brush is handy for hard-to-get-at
places.
5. Rinse the machine off immediately with clean
water and dry all surfaces with a chamois,
clean towel or soft absorbent cloth.
6. Clean the seat with a vinyl upholstery cleaner
to keep the cover pliable and glossy.
EE.book Page 3 Monday, June 18, 2001 10:18 AM
Page 369 of 388

10-4
Fuel:
Type For Europe: Regular unleaded gasoline only
For Australia: Unleaded gasoline only
Fuel tank capacity 13.5 L
Fuel reserve amount 1.3 L
Carburetor:
Type / manufacturer BTM32SH/MIKUNI
Spark plug:
Type (Manufacturer) DR8EA (NGK)
Spark plug gap 0.6 ~ 0.7 mm
Clutch type: Wet, centrifugal automatic
Transmission:
Primary reduction system Spur gear
Primary reduction ratio 76/24 (3.167)
Secondary reduction system Shaft drive
Secondary reduction ratio 24/18
× 33/09 (4.889)
Transmission type Constant mesh 5-speed
Operation Left foot operation, Left hand operationModel YFM400FP/YFM400FW
EE.book Page 4 Monday, June 18, 2001 10:18 AM
Page 374 of 388

10-9
Quantité:
Vidange périodique (huile de moteur): 2,4 l
Vidange périodique
(huile de moteur avec remplacement du filtre à huile): 2,5 l
Vidange périodique
(huile de moteur et huile de la boîte intermédiaire
avec remplacement du filtre à huile): 3,1 l
Huile de carter de transmission intermédiaire 0.3 l
Quantité totale 3.4 l
Huile de la transmission finale:
Type Huile pour engrenages hypoïdes SAE 80 API “GL-4”
Quantité
Vidange périodique 0,19 l
Quantité totale 0,25 l
Filtre à airÉlément de type humide
Huile de carter de différentiel:
Type Huile pour engrenages hypoïdes SAE80API “GL-4”
Quantité:
Vidange périodique 0,47 l
Quantité totale 0,5 lModèle YFM400FP/YFM400FW
EE.book Page 9 Monday, June 18, 2001 10:18 AM
Page 375 of 388

10-10
Carburant:
Type Pour l’Europe: Uniquement essence normale sans plomb
Pour l’Australie: Essence normale sans plomb uniquement
Capacité du réservoir 13,5 l
Quantité de la réserve 1,3 l
Carburateur:
Type / fabricant BTM32SH/MIKUNI
Bougie:
Type (fabricant) DR8EA (NGK)
Écartement des électrodes 0,6 à 0,7 mm
Type d’embrayage: Humide, centrifuge automatique
Transmission:
Système de réduction primaire Engrenage à denture droite
Taux de réduction primaire 76/24 (3,167)
Système de réduction secondaire Entraînement par arbre
Taux de réduction secondaire 24/18 × 33/09 (4,889)
Type de transmission Prise constante, 5 rapports
Commande Pied gauche, main gaucheModèle YFM400FP/YFM400FW
EE.book Page 10 Monday, June 18, 2001 10:18 AM