air condition YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2004 Notices Demploi (in French)

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2004 Notices Demploi (in French) BIG BEAR PRO 400 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49382/w960_49382-0.png YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2004 Notices Demploi (in French)

Page 21 of 392

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2004  Notices Demploi (in French) Visserie ............................................................ 5-18
Éclairage .......................................................... 5-18
Contacteurs.......................................

Page 39 of 392

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2004  Notices Demploi (in French) 2-6 
Ne jamais tenter d’effectuer des cabrages, des sauts
ou autres acrobaties.

Toujours inspecter le VTT avant chaque utilisation
pour s’assurer de son bon état de marche. Toujours
respecter

Page 43 of 392

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2004  Notices Demploi (in French) 2-10 
Toujours recourir aux techniques de descente et de
freinage sur collines décrites dans ce manuel. Évaluer
les conditions du terrain avant de descendre une côte.
Se pencher en arrière pour d

Page 101 of 392

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2004  Notices Demploi (in French) 4-40
FBU11630
Réglage des amortisseurs avant 
La précontrainte de ressort peut être réglée en fonction du
poids du conducteur et des conditions d’utilisation. 
Régler la précontrainte de ress

Page 103 of 392

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2004  Notices Demploi (in French) 4-42
FBU01103
Réglage de l’amortisseur arrière
La précontrainte de ressort peut être réglée en fonction du
poids du conducteur et des conditions d’utilisation.
Régler la précontrainte de r

Page 122 of 392

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2004  Notices Demploi (in French) 5-15
EBU00495
Final gear oil/Differential gear oil
Make sure the final gear oil/differential gear oil is at
the specified level. Add oil as necessary. (See
pages 8-27–8-35.)
If desired, an SAE 80W90

Page 124 of 392

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2004  Notices Demploi (in French) 5-17
EBU11620
Fittings and fasteners 
Always check the tightness of chassis fittings and
fasteners before a ride. Take the machine to a
Yamaha dealer or refer to the Service Manual for
correct tighten

Page 129 of 392

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2004  Notices Demploi (in French) 5-22
2. Gonfler les pneus à la pression recommandée:
Pression de gonflage de pneu recommandée
Avant: 25 kPa (0,25 kgf/cm
2, 0,25 bar)
Arrière: 25 kPa (0,25 kgf/cm2, 0,25 bar)

Vérifier et régl

Page 157 of 392

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2004  Notices Demploi (in French) 6-24
FBU02092
Rodage du moteur
Les 20 premières heures de route constituent la période la
plus importante dans la vie d’un moteur. 
C’est pourquoi il convient de lire attentivement les para-
gra

Page 203 of 392

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2004  Notices Demploi (in French) 7-32
Se familiariser avec un terrain avant de s’y engager. Con-
duire prudemment dans des endroits inconnus. Être cons-
tamment à l’affût de trous, pierres, racines et autres
obstacles cachés
Page:   1-10 11-20 next >