air condition YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005 Manuale de Empleo (in Spanish) BIG BEAR PRO 400 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49381/w960_49381-0.png YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 21 of 398

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) Contacteurs...................................................... 5-18
Pneus................................................................ 5-20
Mesure de la pression de gonflage des 
pneus .........

Page 43 of 398

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 2-10 
Toujours recourir aux techniques de descente et de
freinage sur collines décrites dans ce manuel. Évaluer
les conditions du terrain avant de descendre une côte.
Se pencher de sorte à dépla

Page 101 of 398

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-40
FBU11630
Réglage des amortisseurs avant 
La précontrainte de ressort peut être réglée en fonction du
poids du conducteur et des conditions d’utilisation. 
Régler la précontrainte de ress

Page 103 of 398

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-42
FBU01103
Réglage de l’amortisseur arrière
La précontrainte de ressort peut être réglée en fonction du
poids du conducteur et des conditions d’utilisation.
Régler la précontrainte de r

Page 122 of 398

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-15
EBU00495
Final gear oil/Differential gear oil
Make sure the final gear oil/differential gear oil is at
the specified level. Add oil as necessary. (See
pages 8-33–8-41.)
If desired, an SAE 80W90

Page 124 of 398

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-17
EBU11620
Fittings and fasteners 
Always check the tightness of chassis fittings and
fasteners before a ride. Take the machine to a
Yamaha dealer or refer to the Service Manual for
correct tighten

Page 129 of 398

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-22
2. Gonfler les pneus à la pression recommandée:
Pression de gonflage de pneu recommandée
Avant: 25 kPa (0,25 kgf/cm
2, 0,25 bar)
Arrière: 25 kPa (0,25 kgf/cm2, 0,25 bar)

Vérifier et régl

Page 157 of 398

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-24
FBU02092
Rodage du moteur
Les 20 premières heures de route constituent la période la
plus importante dans la vie d’un moteur. 
C’est pourquoi il convient de lire attentivement les para-
gra

Page 203 of 398

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-32
Se familiariser avec un terrain avant de s’y engager. Con-
duire prudemment sur les terrains inconnus. Être cons-
tamment à l’affût de trous, pierres, racines et autres
obstacles cachés p

Page 213 of 398

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-42
PRISE DE VIRAGES 
Afin d’obtenir la traction nécessaire à la conduite tout-
terrain, les deux roues arrière sont fixées à un essieu et el-
les tournent ensemble à la même vitesse. Par co
Page:   1-10 11-20 next >