lights YAMAHA BREEZE 2004 Notices Demploi (in French)

YAMAHA BREEZE 2004 Notices Demploi (in French) BREEZE 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49393/w960_49393-0.png YAMAHA BREEZE 2004 Notices Demploi (in French)

Page 13 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Notices Demploi (in French) LOCATION OF THE WARNING AND
SPECIFICATION LABELS .......................1-1
SAFETY INFORMATION .........................2-1
DESCRIPTION AND MACHINE
IDENTIFICATION.....................................3

Page 14 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Notices Demploi (in French) Engine and transmission oil ...............5-11
Chain ..................................................5-15
Throttle lever ......................................5-15
Fittings and fasteners ..........

Page 45 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Notices Demploi (in French) 2-15
8Never exceed the stated load capacity for an
ATV. Cargo should be properly distributed
and securely attached. Reduce speed and fol-
low instructions in this manual for carrying
cargo. Allow grea

Page 59 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Notices Demploi (in French) 4-3
EBU00043
Indicator lights
EBU00044
Reverse indicator light “REVERSE”
This indicator light comes on when the transmis-
sion is in reverse.
EBU00045
Neutral indicator light “NEUTRAL”
This in

Page 61 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Notices Demploi (in French) 4-5
EBU00053
Handlebar switches
EBU11580
Engine stop switch “ENG. STOP”
Make sure that the engine stop switch is in the
“RUN” position before starting the engine. The 
engine stop switch contr

Page 63 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Notices Demploi (in French) 4-7
NOTE:
If the starter switch is pushed with the main
switch “ON” and the engine stop switch “OFF”,
the starter motor will be activated but the engine
will not start. To start the engine, be

Page 64 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Notices Demploi (in French) 4-8
N.B.:
Si le contacteur du démarreur est enfoncé alors
que la clé de contact est sur “ON” et le coupe-
circuit du moteur sur “OFF”, le démarreur tour-
nera mais le moteur ne se mettra p

Page 81 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Notices Demploi (in French) 5-1
EBU00113
PRE-OPERATION CHECKS
Before using this machine, check the following points:
ITEM ROUTINE PAGE
Brakes• Check operation, condition and free play. 5-5 – 5-7, 
• Adjust if necessary. 8-

Page 97 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Notices Demploi (in French) 5-17
EBU01162
Fittings and fasteners
Always check the tightness of chassis fittings
and fasteners before a ride. Take the machine
to a Yamaha dealer or refer to the Service
Manual for correct tighteni

Page 315 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Notices Demploi (in French) 8-93
w
Do not smoke when checking the fuel sys-
tem. Fuel can ignite or explode, causing
severe injury or property damage. Make sure
there are no open flames or sparks in the
area, including pilot lig