lock YAMAHA BREEZE 2004 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2004, Model line: BREEZE, Model: YAMAHA BREEZE 2004Pages: 350, PDF Size: 5.26 MB
Page 67 of 350

4-11
EBU11980
Speed limiter
The speed limiter keeps the throttle from fully
opening, even when the throttle lever is pushed
to the maximum. Turning in the adjusting screw
limits the maximum engine power available and
decreases the maximum speed of the ATV.
w
Improper adjustment of the speed limiter and
throttle could cause throttle cable damage or
improper throttle operation. You could lose
control, have an accident or be injured. Do
not turn the adjusting screw out more than
12 mm or the throttle cable could be dam-
aged. Always make sure the throttle lever
free play is adjusted to 3.0–5.0 mm. See page
8-43.
aq w
1. Adjusting screw 2. Locknut
a. No more than 12 mm
1. Vis de réglage 2. Contre-écrou
a. Pas plus que 12 mm
1. Tornillo de ajuste 2. Contratuerca
a. No más de 12 mm
5VJ-9-61-04 3/17/03 4:47 PM Page 12
Page 71 of 350

4-15
EBU00075
Parking brake
Use the parking brake when you have to start
the engine or park the machine, especially on a
slope. Apply the rear brake lever and push down
the lock plate to apply the parking brake.
Squeeze the rear brake lever to release the
parking brake.
w
8Always set the parking brake before start-
ing the engine. The ATV could start mov-
ing unexpectedly if the parking brake is
not applied. This could cause loss of con-
trol or a collision.
8Always be sure you have released the
parking brake before you begin to ride.
The brake could overheat if you ride the
ATV without releasing the parking brake.
You could lose braking performance
which could cause an accident. You could
also wear out the brakes prematurely.
q
1. Lock plate1. Frein d’écrou1. Placa de bloqueo
5VJ-9-61-04 3/17/03 4:47 PM Page 16
Page 73 of 350

4-17
EBU11060
Drive select lever
The drive select lever is used to shift your
machine into the forward, neutral and reverse
positions. (Refer to page 6-13 for the drive
select lever operation.)
EBU00092
Fuel tank cap
Remove the fuel tank cap by turning it counter-
clockwise.
e
a
q
w
q
a. Drive select lever 1. Neutral
2. Forward 3. Reverse
a. Levier de présélection 1. Point mort
2. Avant 3. Arrière
a. Palanca de selección de gama 1.Punto muerto
2. Adelante 3. Atrás
1. Fuel tank cap1. Bouchon de réservoir de carburant1. Tapón del depósito de combustible
5VJ-9-61-04 3/17/03 4:47 PM Page 18
Page 79 of 350

4-23
EBU00567
Seat
To remove the seat, pull the seat lock lever
upward and pull up the seat at the rear.
To install the seat, insert the projections on the
front of the seat into the seat holders and push
down on the seat at the rear.
NOTE:
Make sure that the seat is securely fitted.
q
1. Seat lock lever1. Levier de verrouillage de la selle1. Palanca de bloqueo del sillín
5VJ-9-61-04 3/17/03 4:47 PM Page 24
Page 129 of 350

6-23
EBU00211
Parking
When parking, stop the engine and shift into
neutral. Turn the fuel cock to “OFF” and apply
the parking brake.
1
1. Locked position1. Verrouillé1. Posición de bloqueada
5VJ-9-61-06 3/17/03 4:51 PM Page 24
Page 131 of 350

6-25
EBU00216
Parking on a slope
w
Avoid parking on hills or other inclines.
Parking on a hill or other incline could cause
the ATV to roll out of control, increasing the
chance of an accident. If you must park on
an incline, place the machine transversely
across the incline, apply the parking brake,
and block the front and rear wheels with
rocks or other objects. Do not park the ATV
at all on hills that are so steep you could not
walk up them easily.
1. Bring the machine to a stop by applying the
brakes.
2. Stop the engine.
3. With the rear brake applied, apply the park-
ing brake.
5VJ-9-61-06 3/17/03 4:51 PM Page 26
Page 159 of 350

7-17
Speed limiter
For riders inexperienced with this model, this
model is equipped with a speed limiter in the
throttle lever housing. The speed limiter limits
the power and top speed of the machine.
Turning the screw in decreases top speed, and
turning it out increases top speed.
Loading and accessories
Use extra caution when riding the machine with
additional loads, such as accessories or cargo.
The machine’s handling may be adversely
affected. Reduce your speed when adding addi-
tional loads.
q w
1. Adjusting screw 2. Locknut1. Vis de réglage 2. Contre-écrou1. Tornillo de ajuste 2. Contratuerca
MAXIMUM LOADING LIMIT
Vehicle loading limit
(total weight of cargo, rider and
accessories):
100 kg
5VJ-9-61-07 3/14/03 11:53 PM Page 18
Page 197 of 350

7-55
w
Maintain steady speed when climbing a hill.
If you lose all forward speed:
8Keep weight uphill.
8Apply the brakes.
8Lock parking brake, after you are stopped.
If you begin rolling backwards:
8Keep weight uphill.
8Never apply the rear brake while rolling
backwards.
Apply the front brake.
When fully stopped, apply rear brake as
well, and then lock parking brake.
Dismount on uphill side or to a side if point-
ed straight uphill. Turn the ATV around and
remount, following the procedure described
in the Owner’s Manual.
5VJ-9-61-07 3/14/03 11:53 PM Page 56
Page 265 of 350

8-43
EBU00303
Valve clearance adjustment
The correct valve clearance changes with use,
resulting in improper fuel/air supply or engine
noise. To prevent this, the valve clearance must
be adjusted regularly. This adjustment however,
should be left to a professional Yamaha service
technician.
EAU00307
Throttle lever adjustment
NOTE:
Adjust the engine idling speed before adjusting
the throttle lever free play.
1. Loosen the locknut.
2. Turn the adjusting bolt until the throttle lever
free play is 3–5 mm.
3. Tighten the locknut.a q
w
1. Locknut 2. Adjusting bolt a.Free play1. Contre-écrou 2.Dispositif de réglagea. Jeu 1. Contratuerca 2.Tornillo de ajustea. Juego
5VJ-9-61-08 3/17/03 4:52 PM Page 8-44
Page 271 of 350

8-49
4. Loosen the locknut and fully turn in the
adjusting bolt at the front brake lever.
wew e
q
q
w
1. Front fender 2. Bolt (×2) 3. Screw (×6)1. Garde-bone avant 2. Boulon (×2) 3. Vis (×6)1.Guardabarros dwlantero2. Tapón (×2) 3. Tornillo (×6)
1. Locknut 2. Adjusting bolt
1. Contre-écrou 2. Dispositif de réglage1. Contratuerca 2. Ajustador
5VJ-9-61-08 3/17/03 4:52 PM Page 8-50