steering YAMAHA EX DELUXE 2022 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2022, Model line: EX DELUXE, Model: YAMAHA EX DELUXE 2022Pages: 108, PDF Size: 5.82 MB
Page 22 of 108
Informations de sécurité
15
FJU44610
Informations de sécurité
Ne démarrez jamais le moteur ou ne le lais-
sez jamais tourner, aussi peu que ce soit,
dans un local fermé. Les gaz d’échappe-
ment contiennent du monoxyde de car-
bone, un gaz incolore, inodore, qui peut
provoquer perte de conscience et mort en
très peu de temps. Utilisez votre scooter
nautique à l’air libre, exclusivement.
Ne touchez pas le réservoir d’huile chaude,
le silencieux ou le moteur lorsque ce der-
nier tourne ou juste après, car vous pour-
riez être gravement brûlé.
Ne placez pas d’aimants ni d’objets ma-
gnétiques à proximité de la manette des
gaz ou de la manette RiDE (EX DELUXE /
EX LIMITED). Le mécanisme électronique
d’accélération des manettes pourrait en
être affecté, ce qui risque d’entraîner une
perte de contrôle. Ne placez pas d’objets
sensibles aux forces magnétiques (p. ex.,
cartes de crédit, montres, etc.) à proximité
de la manette des gaz ou de la manette
RiDE.
FJU44341
Caractéristiques du scooter nautique
La poussée de la tuyère permet de faire vi-
rer le scooter nautique. Si vous relâchez
complètement le levier d’accélération,
vous ne produirez plus qu’une poussée mi-
nimum. Si vous naviguez à des vitesses su-
périeures au régime embrayé, vous per-
drez rapidement toute manœuvrabilité dès
que vous aurez coupé les gaz.
Ce modèle est équipé du système Yamaha
de gestion du moteur (YEMS) qui com-
prend un système de contrôle de la direc-
tion après coupure des gaz (OTS - Off-
Throttle Steering System). Ce système
s’activera si vous essayez, en vitesse de
plané, de diriger le scooter nautique une
fois le levier d’accélération relâché. Le sys-
tème de contrôle de la direction après cou-
pure des gaz (OTS) facilite la prise de vi-
rages en continuant à fournir de la poussée
pendant la décélération du scooter nau-
tique. Vous pouvez toutefois tourner plus
court si vous donnez des gaz tout en tour-
nant le guidon.
Le système OTS ne fonctionne pas lorsque
le scooter n’atteint pas une vitesse de
plané ou lorsque son moteur est coupé.
Dès que le moteur ralentit, le scooter nau-
tique ne répond plus aux mouvements du
guidon jusqu’à ce que vous remettiez des
gaz ou atteigniez un régime embrayé.
Exercez-vous à virer dans une zone déga-
gée, sans obstacles, jusqu’à ce que vous
vous sentiez à l’aise avec cette manœuvre.
EX: Ce scooter nautique est propulsé par
jet d’eau. La pompe de propulsion est di-
rectement connectée au moteur. Ceci si-
gnifie que la poussée de la tuyère produit
UF3Y75F0.book Page 15 Monday, July 12, 2021 3:21 PM
Page 35 of 108
Utilisation des fonctions de contrôle
28
Étant donné que la force de la poussée déter-
mine la vitesse et le degré des virages, vous
devez toujours mettre les gaz au moment
d’entamer un virage, sauf au régime em-
brayé.
Ce modèle est équipé du système Yamaha
de gestion du moteur (YEMS) qui comprend
un système de contrôle de la direction après
coupure des gaz (OTS - Off-Throttle Steering
System). Ce système s’activera si vous es-
sayez, en vitesse de plané, de diriger le scoo-
ter nautique une fois la manette des gaz relâ-
chée. Le OTS facilite la prise de virages en
continuant à fournir de la poussée pendant la
décélération du scooter nautique. Vous pou-
vez toutefois tourner plus court si vous don-
nez des gaz tout en tournant le guidon. Ce
système ne fonctionne pas lorsque le scooter
n’atteint pas une vitesse de plané ou lorsque
son moteur est coupé. Dès que le moteur ra-
lentit, le scooter nautique ne répond plus aux
mouvements du guidon jusqu’à ce que vous remettiez des gaz ou atteigniez un régime
embrayé.
FJU35975Sortie témoin d’eau de
refroidissement
Lorsque le moteur tourne, l’eau de refroidis-
sement qui circule dans le moteur est éva-
cuée par la sortie témoin.
Une sortie témoin d’eau de refroidissement
se trouve à bâbord (gauche) du scooter nau-
tique. Pour contrôler le bon fonctionnement
du système de refroidissement, assurez-
vous que de l’eau s’écoule de la sortie témoin
d’eau de refroidissement. Si ce n’est pas le
cas, arrêtez le moteur et vérifiez si l’entrée de
la tuyère n’est pas obstruée. (Cf. page 94
pour plus d’informations sur l’entrée de la
tuyère.)
REMARQUE
Il faut environ 60 secondes à l’eau pour at-
teindre la sortie après le démarrage du mo-
teur.
L’évacuation de l’eau peut ne pas être
constante si le moteur tourne au ralenti.
Dans ce cas, ouvrez légèrement les gaz
pour vérifier que l’eau s’écoule correcte-
ment.
1
Guidon
2 Tuyère de poussée
1
2
1Sortie témoin d’eau de refroidissement
1
UF3Y75F0.book Page 28 Monday, July 12, 2021 3:21 PM
Page 75 of 108
Opération
68
C. Si vous relâchez complètement le levierd’accélération, vous ne produirez plus
qu’une poussée minimum. Si vous navi-
guez à des vitesses supérieures au ré-
gime embrayé, vous perdrez rapidement
toute manœuvrabilité dès que vous
aurez coupé les gaz. Vous conserverez
une certaine possibilité de virer immédia-
tement après avoir relâ ché le levier d’ac-
célération, mais dès que le moteur aura
ralenti, le scooter nautique cessera de
répondre aux mouvements du guidon
jusqu’à ce que vous remettiez les gaz ou
atteigniez un régime embrayé.
Au régime embrayé, il est possible de
faire virer le scooter nautique progressi-
vement, à l’aide du guidon, en n’utilisant
que la quantité de poussée disponible au
ralenti.
D. Si le moteur est coupé en cours de navi- gation, toute poussée est supprimée. Le scooter nautique continuera tout droit
même si vous tournez le guidon.
Vous avez besoin de propulsion pour
pouvoir manœuvrer.
E. EX DELUXE / EX LIMITED: Si vous enga- gez la manette RiDE et tournez le guidon
lorsque le scooter nautique avance à vi-
tesse de plané, le scooter nautique
tourne progressivement en ralentissant.
Ce modèle est équipé du système Yamaha
de gestion du moteur (YEMS) qui comprend
un système de contrôle de la direction après
coupure des gaz (OTS - Off-Throttle Steering
System). Ce système s’activera si vous es-
sayez, en vitesse de plané, de diriger le scoo-
ter nautique une fois le levier d’accélération
relâché (voir condition C susmentionnée).
Le système de contrôle de la direction après
coupure des gaz (OTS) facilite la prise de vi-
1 Inverseur
E
1
UF3Y75F0.book Page 68 Monday, July 12, 2021 3:21 PM