ESP YAMAHA EXR 2020 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2020, Model line: EXR, Model: YAMAHA EXR 2020Pages: 198, PDF Size: 4.85 MB
Page 121 of 198

–20–
Exercício prático nº 8: Cruzamento de esteiras e ondulação
Nem sempre o mar se encontra “chão”, i.e., sem ondulação. O mais provável é existir sempre
alguma ondulação, quer natural, quer provocada pelo seguimento de outras embarcações (esteira),
etc. Nestas condições de operação, não é possível indicar um exercício específico, sendo somente
fornecidas informações sobre o modo de actuação quando o veículo se cruzar com ondulação e
esteiras.
A melhor maneira cruzar a ondulação e as esteiras é evitar os saltos excessivos - tanto para o ope-
rador como para o veículo. O cruzamento de pequenas ondas e esteiras é sempre mais fácil do que
as grandes vagas e as esteiras de água profundas.
O cruzamento de esteiras profundas provoca um maior ressalto do que o cruzamento de esteiras e
ondas menos elevadas.
Para cruzar uma esteira ou uma onda, alterar a velocidade e seleccionar o ângulo de ataque à onda
ou à esteira. Normalmente, para reduzir o ressalto, a esteira deve ser cruzada a baixa velocidade e na
diagonal.
Outros dois aspectos a ter em conta durante a condução do veículo.
A primeira é que o cruzamento de um grupo de ondas ou esteiras múltiplas é mais difícil do que
cruzar apenas uma onda ou uma esteira.
A segunda é que, quando se corta a onda ou a esteira na diagonal, o veículo tenta afastar-se da
ondulação.
Quando a ondulação é cruzada num ângulo de 45°, esta acção de afastamento pode ser facil-
mente notada, mas com um ângulo menor, digamos de 10°, o afastamento pode ser muito forte. Nes-
tas condições, o operador deve estar preparado para controlar e equilibrar o veículo, conforme
necessário.
Recomendações:
1. Segurar o guiador com firmeza e manter sempre ambos os pés no piso do veículo.
2. Reduzir a velocidade, antes de cruzar ondas ou esteiras.
3. Cruzamento de ondas ou esteiras na diagonal.
4. Ao atingir o pico das ondas, levantar o corpo do banco do veículo, de modo a que o impacto seja
absorvido pelos joelhos.
5. Não operar o veículo com o queixo ou peito junto do guiador. O operador pode bater com o peito
no corpo do veículo ou guiador, o que pode provocar lesões corporais.
6. Não operar o veículo em águas agitadas.
7. Não operar o veículo em más condições atmosféricas.
F4L-T71-forPrint.book Page 20 Wednesday, July 3, 2019 10:38 AM
Page 122 of 198

–21–
Exercício prático nº 9: Operação do veículo com passageiros
Objectivo:
Este exercício destina-se a adquirir a prática necessária para operar o veículo com passageiros a
bordo.
Aptidões a desenvolver:
Embarque com passageiros e manobra do veículo com passageiros a bordo.
Instruções:
Quanto maior for o peso do operador e dos passageiros, mais difícil será o equilíbrio do veículo.
Carga máxima
Não operar o veículo se o peso total exceder 220 kg (485 lb), incluindo a carga.
Exercício 1: Embarque, aceleração e manobra do veículo com passageiros a
bordo
1. Embarcar no veículo conforme indicado no Exercício 3 e sentar-se com o banco entre as pernas.
2. Segurar no guiador com as duas mãos e colocar os pés no piso do espaço para os pés.
F4L-T71-forPrint.book Page 21 Wednesday, July 3, 2019 10:38 AM
Page 123 of 198

–22–
Exercício prático nº 9: Operação do veículo com passageiros
3. Solicitar ao passageiro que embarque no veículo e se sente como o banco entre as pernas. Solici-
tar o mesmo aos outros passageiros (se existentes).
4. Verificar se todos os passageiros estão sentados com os pés no espaço para os pés e bem agar-
rados à pessoa sentada à sua frente ou às pegas manuais existentes.
5. Prender o cabo de paragem de emergência ao pulso esquerdo e, depois, instalar a chave de
segurança no interruptor de paragem de emergência.
6. Olhar em todas as direcções, ligar o motor e iniciar lentamente a marcha.
7. Praticar a aceleração, as curvas e a paragem do veículo, de modo a ficar sensibilizado para o
comportamento do veículo com passageiros a bordo.
F4L-T71-forPrint.book Page 22 Wednesday, July 3, 2019 10:38 AM
Page 150 of 198

–1–
Introduzione
Con una moto d’acqua Yamaha, il divertimento in acqua è garantito.
Una moto d’acqua vi può regalare ore ed ore di svago, e potreste essere quasi tentati di metterla
subito in acqua e partire.
Tuttavia, è importante ricordare che, come per qualsiasi nuovo sport o mezzo con il quale non si
abbia dimestichezza, è prima necessario apprendere alcune tecniche e sviluppare determinate capa-
cità per essere certi di poterne trarre il massimo divertimento in tutta sicurezza.
La Guida pratica è nata come strumento per aiutare il conducente della nuova moto d’acqua ad
apprendere queste tecniche ed a sviluppare queste capacità.
Chiunque intenda guidare una moto d’acqua o farsi trasportare come passeggero su di essa potrà
trarre beneficio dalla lettura e dalla consultazione di questo manuale.
Si ricordi, tuttavia, che questo manuale è soltanto una guida.
Non può certo sostituirsi al buon senso ed alla capacità di giudizio individuale.
L’utilizzo in sicurezza e responsabile della moto d’acqua richiede capacità e conoscenze che si
apprendono man mano che si familiarizza con il mezzo.
La Yamaha consiglia di provare tutti gli esercizi in base alle istruzioni illustrate. Non pretendete
troppo da voi stessi. Fate una pausa quando siete stanchi.
Accertatevi di aver ben compreso come si esegue un esercizio, prima di passare al prossimo, poi-
ché ciò che imparate in una lezione può esservi utile per la lezione successiva.
Ricordate, siete voi i giudici finali che dovrete stabilire quando avrete acquisito la sicurezza e la
competenza necessarie per l’uso del mezzo.
F4L-T71-forPrint.book Page 1 Wednesday, July 3, 2019 10:38 AM