ABS YAMAHA FJR1300AE 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: FJR1300AE, Model: YAMAHA FJR1300AE 2016Pages: 115, PDF Size: 3.1 MB
Page 4 of 115
4
Tryby jazdy (”D-mode”) 33
Przełączniki na kierownicy 33
Dźwignia sprzęgła 34
Pedał zmiany biegów 35
Dźwignia hamulca 35
Pedał hamulca 35
Układ ABS 35
System kontroli trakcji 36
Włączenie/ wyłączenie systemu kontroli trakcji 37
Resetowanie systemu kontroli trakcji 37
Korek zbiornika paliwa 38
Paliwo 38
Przewód przelewowy zbiornika paliwa 39
Katalizator 39
Siedzisko pasażera 40
Siedzisko kierowcy 40
Regulacja wysokości siedziska kierowcy 41
Schowki 43
Skrzynka na akcesoria 43
Regulacja wiązki świetlnej reflektora 44
Pozycja kierownicy 44
Otwieranie i zamykanie wywietrzników osłony 44
Lusterka wsteczne 46
Regulacja widelca przedniego 46
Regulacja zespołu amortyzatora 47
Podpórka boczna 48
Układ odcięcia zapłonu 49
Kontrola przełączników 49
Dodatkowe gniazdo DC 50
RUTYNOWA KONTROLA PRZED ROZPOCZĘCIEM EKSPLOATACJI 51
Tabela rutynowych czynności kontrolnych 51
EKSPLOATACJA I WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE KIEROWANIA 54
Uruchomienie silnika 54
Zmiana biegów 55
Wskazówki dotyczące zmniejszania zużycia paliwa 56
Docieranie silnika 56
Parkowanie 56
OKRESOWA KONSERWACJA I REGULACJE 58
Zestaw narzędzi podręcznych 58
Tabela czynności okresowych dla systemu kontroli emisji spalin 59
Tabela czynności okresowych i częstotliwości smarowania ogólna 60
Demontaż i montaż paneli 60
Sprawdzenie świecy zapłonowej 65
Kanister 66
Olej silnikowy i kaseta filtra oleju 66
Sprawdzenie poziomu oleju silnikowego 66
Wymiana oleju silnikowego (z lub bez wymiany kasety filtra oleju) 66
Olej przekładniowy 68
Sprawdzenie oleju przekładniowego 68
Wymiana oleju przekładniowego 69
Płyn chłodzący 69
Page 16 of 115
16
1. Lampka kontrolna immobilizera
2. Lampka kontrolna kierunkowskazu lewego
3. Lampka ostrzegawcza problemu silnika
4. Lampka ostrzegawcza poziomu oleju
5. Lampka kontrolna biegu jałowego ”N”
6. Lampka kontrolna świateł drogowych
7. Lampka ostrzegawcza systemu zabezpieczającego blokowaniu kół
(ABS)
8. Lampka kontrolna kierunkowskazu prawego
9. Lampka ostrzegawcza systemu elektronicznej regulacji zawieszenia
10. Lampka kontrolna systemu kontroli trakcji/ lampka ostrzegawcza ”TCS”
11. Lampka kontrolna tempomatu
Lampka kontrolna kierunkowskazów i
Każda lampka kontrolna miga, gdy odpowiadające jej światła kierunkowskazów
migają.
Lampka kontrolna biegu jałowego ”N”
Lampka kontrolna zapala się, gdy skrzynia biegów znajduje się w położeniu
neutralnym.
Lampka kontrolna świateł drogowych
Lampka kontrolna zapala się, gdy światło drogowe reflektorów jest włączone.
Lampka ostrzegawcza poziomu oleju
Lampka ostrzegawcza zapala się, gdy poziom oleju jest niski.
Obwód elektryczny lampki ostrzegawczej można sprawdzić, obracając kluczyk
do pozycji "ON".
Lampka ostrzegawcza powinna zaświecić się na kilka sekund, a następnie
zgasnąć. Jeśli lampka ostrzegawcza nie zapala się początkowo, gdy kluczyk jest
obrócony do pozycji "ON" lub świeci się, należy skontaktować się z Dealerem
Yamaha w celu sprawdzenia obwodu elektrycznego.
WSKAZÓWKA
Nawet jeśli poziom oleju jest wystarczający, lampka ostrzegawcza może migać
podczas jazdy na pochyłości lub podczas nagłego przyspieszania lub
hamowania, ale nie jest to usterka.
Lampki kontrolne tempomatu
Lampki kontrolne świecą się, gdy jest włączony tempomat. Zapoznaj się z
dokładnym opisem funkcji lampek, podanym w punkcie: ”System kontroli
ustalonej prędkości (tempomat)”.
Obwód elektryczny lampek kontrolnych można sprawdzić, obracając kluczyk do
pozycji "ON".
Lampka kontrolna powinna zaświecić się na kilka sekund, a następnie zgasnąć.
Jeśli lampka kontrolna nie zapala się początkowo, gdy kluczyk jest obrócony do
pozycji "ON" lub świeci się, należy skontaktować się z Dealerem Yamaha w celu
sprawdzenia obwodu elektrycznego.
Lampka ostrzegawcza problemu silnika
Page 17 of 115
17
Lampka ostrzegawcza zapala się w przypadku wykrycia problemu w silniku lub
innym systemie sterowania pojazdem. W takim przypadku należy skontaktować
się z Dealerem Yamaha w celu sprawdzenia pokładowego systemu
diagnostycznego.
Obwód elektryczny lampki ostrzegawczej można sprawdzić, obracając kluczyk
do pozycji "ON".
Lampka ostrzegawcza powinna zaświecić się na kilka sekund, a następnie
zgasnąć. Jeśli lampka ostrzegawcza nie zapala się początkowo, gdy kluczyk jest
obrócony do pozycji "ON" lub świeci się, należy skontaktować się z Dealerem
Yamaha w celu sprawdzenia pojazdu.
Lampka ostrzegawcza ABS
Podczas normalnej pracy, lampka ostrzegawcza ABS zapala się po obróceniu
kluczyka do pozycji "ON" i gaśnie przy jeździe z prędkością 10 km/h lub wyższą.
Jeśli lampka ostrzegawcza ABS:
• nie zapala się, gdy kluczyk znajduje się w pozycji "ON"
• zapala się lub miga podczas jazdy
• nie gaśnie przy jeździe z prędkością 10 km/h lub wyższą
ABS może nie działać prawidłowo. W przypadku wystąpienia którejkolwiek z
powyższych sytuacji, należy jak najszybciej skontaktować się z Dealerem
Yamaha w celu sprawdzenia układu (szczegóły w punkcie: ”Układ ABS”).
OSTRZEŻENIE:
Jeśli lampka ostrzegawcza ABS nie gaśnie przy jeździe z prędkością 10 km/h lub
wyższą lub jeśli lampka zapala się lub miga podczas jazdy, układ hamulcowy
powraca do tradycyjnego hamowania. W takim przypadku lub jeśli lampka nie
zapala się w ogóle, należy zachować szczególną ostrożność, aby uniknąć
zablokowania kół podczas awaryjnego hamowania. Należy jak najszybciej
skontaktować się z Dealerem Yamaha w celu sprawdzenia układu
hamulcowego i obwodów elektrycznych.
Lampka kontrolna / ostrzegawcza systemu kontroli trakcji ”TCS”
Lampka kontrolna / ostrzegawcza miga, gdy system kontroli przyczepności
załącza się i zapala się, gdy system jest wyłączony.
Obwód elektryczny lampki można sprawdzić, obracając kluczyk do pozycji "ON".
Lampka powinna zaświecić się na kilka sekund, a następnie zgasnąć. Jeśli
lampka ostrzegawcza nie zapala się początkowo, gdy kluczyk jest obrócony do
pozycji "ON" lub świeci się, należy skontaktować się z Dealerem Yamaha w celu
sprawdzenia obwodu elektrycznego.
Jeśli system kontroli trakcji staje się niesprawny podczas jazdy, zapalają się
lampka kontrolna / ostrzegawcza systemu i lampka ostrzegawcza problemu
silnika (szczegóły w punkcie: ”System kontroli trakcji”).
!
Page 41 of 115
41
1. Dźwignia hamulca
2. Pokrętło regulacji położenia
dźwigni hamulca
3. Znak ”Δ”
4. Odległość między dźwignią
hamulca i manetką gazu
Dźwignia hamulca jest wyposażona w pokrętło regulacji położenia dźwigni.
Aby wyregulować odległość między dźwignią hamulca i manetką gazu, należy
obracać pokrętło regulacji, trzymając dźwignię w odpowiedniej odległości od
manetki gazu. Upewnić się, że odpowiednie ustawienie na pokrętle regulacji
zrówna się ze znakiem ”Δ” na dźwigni hamulca.
Pedał hamulca
1. Pedał hamulca
Pedał hamulca znajduje się z prawej strony motocykla. Aby uruchomić hamulec
tylny, naciskać na pedał hamulca.
Model jest wyposażony w jednolity układ hamulcowy. Po naciśnięciu pedału
hamulca, działa hamulec tylny i część hamulca przedniego. Dla pełnej
skuteczności hamowania, naciskać jednocześnie, zarówno dźwignię hamulca,
jak i pedał hamulca.
ABS
Yamaha ABS (układ hamulcowy zapobiegający blokowaniu się kół podczas
hamowania) posiada podwójny system elektronicznego sterowania, który działa
niezależnie na hamulec przedni i tylny.
Hamulce z ABS należy obsługiwać tak, jak hamulce konwencjonalne. Jeśli ABS
jest aktywowany, na dźwigni lub pedale hamulca może być odczuwalne
pulsowanie. W tej sytuacji, należy nadal naciskać hamulce i pozwolić na pracę
ABS; nie "pompować" hamulców, ponieważ zmniejszy to skuteczność
hamowania.
OSTRZEŻENIE:
Zawsze należy zachować odpowiednią odległość od pojazdu jadącego z
przodu i dostosować prędkość jazdy, nawet jeśli działa ABS.
• ABS działa najlepiej na długiej odległości hamowania.
• Na niektórych powierzchniach, takich jak nierówne drogi lub żwir, droga
hamowania może być dłuższa przy działaniu ABS niż bez. !
Page 42 of 115
42
ABS jest monitorowany przez moduł ECU, który powróci do konwencjonalnego
systemu hamowania, w przypadku wystąpienia awarii.
WSKAZÓWKA
• ABS przeprowadza test autodiagnostyki za każdym razem, gdy pojazd po raz
pierwszy rusza, po obróceniu kluczyka do pozycji "ON" i osiąga prędkość, co
najmniej 10 km/h. Podczas tego testu z pod siedziska słychać dźwięk
”kliknięcia”, a jeśli dźwignia hamulca lub pedał hamulca są nawet lekko
naciskane, na dźwigni lub pedale hamulca mogą być odczuwalne wibracje,
ale nie to oznacza awarii.
• ABS posiada tryb testowy, który pozwala właścicielowi poczuć pulsowanie na
dźwigni hamulca lub pedale hamulca, gdy ABS działa. Jednak, podczas
wykonywania tego testu potrzebne są specjalne narzędzia, dlatego, gdy
przeprowadzany jest test, należy skontaktować się z Dealerem Yamaha.
UWAGA:
Elementy z magnesami (w tym narzędzia, mocowane magnesem,
namagnesowane śrubokręty) należy trzymać z dala od piasty koła przedniego i
tylnego, ponieważ można uszkodzić magnetyczne wirniki, znajdujące się w
piaście koła, co może spowodować nieprawidłowe działanie systemu ABS i
jednolitego układu hamulcowego.
1. Piasta koła przedniego
1. Piasta koła tylnego
System kontroli trakcji
System kontroli trakcji pomaga zachować przyczepność w czasie przyspieszania
na śliskich nawierzchniach, takich jak nieutwardzone lub mokre drogi. Jeśli
czujniki wykryją, że tylne koło zaczyna się ślizgać (niekontrolowane poślizgi),
system pomaga w regulacji mocy silnika potrzebnej po odzyskaniu
przyczepności. Wskaźnik systemu kontroli trakcji / lampka ostrzegawcza ”TCS”
miga, informując kierowcę, że system kontroli trakcji jest aktywny.
Page 66 of 115
66
Jeśli powyższe lampki ostrzegawcze lub kontrolki nie zapalają się na początku,
przy obróceniu kluczyka do pozycji "ON" lub jeśli lampki ostrzegawcze lub
kontrolki pozostają zapalone, należy skontrolować odpowiednie obwody
prądowe.
Lampka ostrzegawcza ABS powinna zapalić się, gdy kluczyk jest przekręcony do
pozycji ”ON”, a następnie zgasnąć przy jeździe z prędkością 10 km/h lub wyższą.
UWAGA:
Jeśli lampka ostrzegawcza ABS nie zapala się, lub nie gaśnie, jak wyjaśniono
powyżej, należy skontrolować obwód prądowy lampki.
2. Ustawić przekładnię w położeniu neutralnym. Lampka kontrolna biegu
jałowego powinna zapalić się. Jeśli lampka kontrolna nie zapala się, zlecić
Dealerowi Yamaha sprawdzenie obwodu elektrycznego.
3. Uruchomić silnik naciskając stronę ”” przełącznika start/wyłącznika silnika.
Jeśli silnik nie uruchomi się, zwolnić przełącznik, odczekać kilka sekund, a
następnie spróbować ponownie. Każda próba rozruchu powinna być jak
najkrótsza, aby nie rozładować akumulatora. Nie naciskać przełącznika
dłużej niż 10 sekund, przy każdej jednej próbie.
UWAGA:
Aby zapewnić silnikowi maksymalną trwałość, nigdy nie należy gwałtownie
przyśpieszać, kiedy silnik jest zimny!
Zmiana biegów
1. Pedał zmiany biegów
2. Pozycja biegu jałowego
Skrzynia biegów pozwala wykorzystać w maksymalnym stopniu moc silnika przy
danej prędkości i w różnych warunkach jazdy: przy ruszaniu, przyśpieszaniu, na
podjazdach itp.
Pozycje pedału zmiany biegów zostały przedstawione na powyższym rysunku.
WSKAZÓWKA
Aby ustawić bieg jałowy, należy energicznie nacisnąć pedał zmiany biegów, aż
ten znajdzie się na samym dole, a następnie lekko podciągnąć pedał do góry.
UWAGA:
• Nawet, jeśli przekładnia jest ustawiona w pozycji neutralnej, nie należy
toczyć motocykla przez długi okres czasu przy wyłączonym silniku, ani
holować na długich dystansach. Przekładnia jest prawidłowo smarowana
tylko podczas pracy silnika. Niedostateczne smarowanie może spowodować
uszkodzenie przekładni.
Page 101 of 115
101
1. Bezpiecznik silnika systemu ABS
2. Bezpiecznik cewki systemu ABS
3. Bezpiecznik systemu wtrysku paliwa
4. Bezpiecznik systemu odtwarzania danych (dotyczy zegara i systemu
immobilizera)
5. Bezpiecznik systemu elektronicznego sterowania zaworami
6. Bezpiecznik reflektora
7. Bezpiecznik zapasowy
8. Bezpiecznik zawieszenia
9. Bezpiecznik systemu sygnalizacyjnego
10. Bezpiecznik terminalu 1(dla dodatkowego gniazda DC)
11. Bezpiecznik sterownika ABS
12. Bezpiecznik układu zapłonowego
13. Bezpiecznik silnika wentylatora prawego chłodnicy
14. Bezpiecznik silnika wentylatora lewego chłodnicy
15. Bezpiecznik systemu ostrzegania
16. Bezpiecznik silnika owiewki
Jeśli bezpiecznik przepali się, należy wymienić go w następujący w sposób:
1. Przekręcić kluczyk w stacyjce do pozycji ”OFF”, aby wyłączyć obwody
prądowe.
2. Wyjąć przepalony bezpiecznik i włożyć nowy, o określonym amperażu.
OSTRZEŻENIE:
Nie należy stosować bezpiecznika o wyższym amperażu niż określony, aby
uniknąć rozległego uszkodzenia układu elektrycznego i pożaru.
Określone bezpieczniki:
Bezpiecznik główny:
50, 0 A
Bezpiecznik główny 2:
30, 0 A
Bezpiecznik terminalu 1:
3,0 A
Bezpiecznik reflektora:
7, 5 A
Bezpiecznik świateł hamowania:
1, 0 A
Bezpiecznik systemu sygnalizacji:
7, 5 A !
Page 102 of 115
102
Bezpiecznik zapłonu:
20, 0 A
Bezpiecznik silnika wentylatora chłodnicy:
10, 0 A x 2
Bezpiecznik odtwarzania danych:
7, 5 A
Bezpiecznik systemu ostrzegania::
7, 5 A
Bezpiecznik układu wtrysku paliwa:
15, 0 A
Bezpiecznik sterownika ABS:
7, 5 A
Bezpiecznik silnika ABS:
30, 0 A
Bezpiecznik cewki ABS:
20, 0 A
Bezpiecznik systemu regulacji zawieszenia:
15, 0 A
Bezpiecznik tempomatu:
1, 0 A
Bezpiecznik silnika owiewki:
20, 0 A
Bezpiecznik systemu elektronicznego
sterowania zaworem przepustnicy:
7, 5 A
3. Przekręcić kluczyk do pozycji ”ON”, aby włączyć obwody prądowe i
sprawdzić czy urządzenie działa.
4. Jeśli wymieniony bezpiecznik ponownie przepali się, należy zlecić Dealerowi
Yamaha sprawdzenie układu elektrycznego.
Światła pojazdu
Model jest wyposażony w oświetlenie w pełni LED. Nie ma wymiennych żarówek.
Jeśli lampa nie świeci się, należy sprawdzić bezpieczniki, a następnie zlecić
Dealerowi Yamaha sprawdzenie pojazdu.
UWAGA:
Nie należy umieszczać na szybkach rozpraszających reflektora żadnych
naklejek ani folii.
Usuwanie usterek
Chociaż wszystkie motocykle Yamaha przechodzą dokładną kontrolę przed
wysyłką z fabryki, czasami mogą wystąpić pewne problemy podczas
eksploatacji. Każdy problem, np. w układzie paliwowym, sprężania lub zapłonu,
może spowodować słaby rozruch i stratę mocy.
Poniższy schemat rozwiązywania problemów przedstawia szybkie i łatwe
procedury kontroli tych podstawowych układów. Jakkolwiek, gdy motocykl
wymaga naprawy, należy jednak zgłosić się do Dealera Yamaha, którego
wykwalifikowani technicy posiadają niezbędne narzędzia, doświadczenie i
wiedzą, jak prawidłowo naprawić motocykl.
Page 110 of 115
110
Hamulec przedni
Typ:
Określony płyn hamulcowy:
podwójny, hydrauliczny tarczowy
DOT 4
Hamulec tylny
Typ:
Określony płyn hamulcowy:
hydrauliczny jednotarczowy
DOT 4
Zawieszenie przednie
Typ:
Sprężyna:
Amortyzator:
Skok zawieszenia:
widelec teleskopowy
sprężyna śrubowa
amortyzator hydrauliczny
135 mm
Zawieszenie tylne
Typ:
Sprężyna:
Amortyzator:
Skok zawieszenia:
wahacz wleczony
sprężyna śrubowa
amortyzator gazowo-hydrauliczny
125 mm
Układ elektryczny
Napięcie zasilające:
Układ zapłonu:
Prądnica:
12 V
TCI
AC magneto
Akumulator
Model:
Napięcie, pojemność:
GT14B-4
12V, 12,0 Ah (10 HR)
Moc żarówki × ilość
Reflektor:
Światła tylne / hamowania:
Światła kierunkowskazu przedniego:
Światła kierunkowskazu tylnego:
Światła postojowe:
Oświetlenie tablicy rejestracyjnej:
Podświetlenie licznika:
Lampka kontrolna biegu jałowego:
Lampka kontrolna świateł drogowych:
Lampka ostrzegawcza poziomu oleju:
Lampka kontrolna kierunkowskazu:
Lampka ostrzegawcza problemu silnika:
Lampka ostrzegawcza ABS:
Lampka kontrolna ”SET” tempomatu
Lampka kontrolna ”ON” tempomatu
Lampka kontrolna immobilizera
Lampka kontrolna/ ostrzegawcza
systemu kontroli trakcji
Lampka kontrolna regulacji zawieszenia:
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
Bezpieczniki
Bezpiecznik główny:
Bezpiecznik główny 2:
Bezpiecznik terminalu 1:
Bezpiecznik reflektora:
Bezpiecznik świateł hamowania:
Bezpiecznik systemu sygnalizacji:
Bezpiecznik zapłonu:
50, 0 A
30, 0 A
3, 0 A
7, 5 A
1, 0 A
7, 5 A
20, 0 A
Page 111 of 115
111
Bezpiecznik silnika wentylatora
chłodnicy:
Bezpiecznik systemu ostrzegania:
Bezpiecznik układu wtrysku paliwa:
Bezpiecznik sterownika ABS:
Bezpiecznik silnika ABS:
Bezpiecznik cewki ABS:
Bezpiecznik systemu regulacji
zawieszenia:
Bezpiecznik tempomatu:
Bezpiecznik odtwarzania danych:
Bezpiecznik silnika owiewki:
Bezpiecznik elektronicznego sterowania
zaworem przepustnicy
10, 0 A x 2
7, 5 A
15, 0 A
7, 5 A
30, 0 A
20, 0 A
15, 0 A
1, 0 A
7, 5 A
20, 0 A
7, 5 A
INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA
Numery identyfikacyjne
Należy wpisać w odpowiednie pola poniżej numer identyfikacyjny pojazdu,
numer silnika oraz informacje z etykiety modelu. Te numery identyfikacyjne będą
przydatne podczas rejestracji pojazdu i przy zamawianiu części zamiennych u
Dealera Yamaha.
NUMER IDENTYFIKACYJNY POJAZDU:
NUMER SERYJNY SILNIKA:
ETYKIETA MODELU:
O
O
Numer identyfikacyjny pojazdu
1. Numer identyfikacyjny pojazdu
Numer identyfikacyjny pojazdu jest wybity na rurze główki ramy. Należy zapisać
ten numer we wskazanym polu.
WSKAZÓWKA