ECO mode YAMAHA FJR1300AE 2018 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2018, Model line: FJR1300AE, Model: YAMAHA FJR1300AE 2018Pages: 122, PDF Dimensioni: 3.5 MB
Page 22 of 122
Strumento e funzioni di controllo
3-8
3
velocità di marcia ritornerà alla velocità di
crociera precedentemente impostata. La
spia “SET” si accenderà.
AVVERTENZA
HWA16351
È pericoloso utilizzare la funzione di ri-
presa quand o la velocità di crociera pre-
ced entemente impostata è troppo
elevata per le con dizioni attuali.
NOTA
Premendo l’interruttore di alimentazione
con il sistema in funzione si spegnerà com-
pletamente il sistema e la velocità di crocie-
ra precedentemente impostata verrà
cancellata. Non si potrà utilizzare la funzio-
ne di ripresa finché non è stata impostata
una nuova velocità di crociera.
Disattivazione automatica del sistema di re-
golazione automatica della velocità
Il sistema di regolazione automatica della
velocità di questo modello è controllato
elettronicamente ed è collegato con gli altri
sistemi di controllo. Il sistema di regolazio-
ne automatica della velocità si disattiverà
automaticamente nelle condizioni seguenti:
Il sistema di regolazione automatica
della velocità non è in grado di mante-
nere la velocità di crociera impostata.
Viene rilevato lo slittamento o la rota-
zione a vuoto delle ruote. (Se il siste-
ma di controllo della trazione non è
stato disattivato, funzionerà.)
L’interruttore avviamento/arresto mo-
tore è posizionato su “ ”.
Il motore si arresta.
Viene abbassato il cavalletto laterale.
Quando si procede con una velocità di cro-
ciera impostata, se il sistema di regolazione
automatica della velocità viene disattivato
nelle condizioni precedentemente elenca-
te, la spia “ ” si spegnerà e la spia “SET”
lampeggerà per 4 secondi per poi spegner-
si. Quando non si procede con una velocità di
crociera impostata, se l’interruttore avvia-
mento/arresto motore è posizionato
su “ ”, il motore si arresta o il cavalletto
laterale viene abbassato, quindi la
spia “ ” si spegnerà (la spia “SET” non
lampeggerà).
Se il sistema di regolazione automatica del-
la velocità viene disattivato automatica-
mente, fermarsi e verificare che il veicolo
stia funzionando correttamente.
Prima di utilizzare di nuovo il sistema di re-
golazione automatica della velocità, attivar-
lo utilizzando l’interruttore di alimentazione.
NOTA
In alcuni casi, il sistema di regolazione au-
tomatica della velocità potrebbe non riusci-
re a mantenere la velocità di crociera
impostata quando si guida il veicolo in sali-
ta o in discesa.
Quando si guida il veicolo in salita, la
velocità di marcia effettiva potrebbe
essere inferiore alla velocità di crocie-
ra impostata. In questo caso, accele-
rare fino a raggiungere la velocità di
marcia desiderata utilizzando l’acce-
leratore.
Quando si guida il veicolo in discesa,
la velocità di marcia effettiva potrebbe
essere superiore alla velocità di cro-
ciera impostata. In questo caso, non si
può utilizzare l’interruttore di regola-
zione per regolare la velocità di crocie-
ra impostata. Per ridurre la velocità di
marcia, azionare i freni. Quando si
azionano i freni, il sistema di regolazio-
ne automatica della velocità si disatti-
verà.
UB96H1H0.book Page 8 Thursday, July 6, 2017 9:44 AM
Page 63 of 122
Strumento e funzioni di controllo
3-49
3
HAU73032
Luci di svolta
Questo modello è equipaggiato con 3 luci
di svolta su ciascun lato. Le luci di svolta si
accendono per illuminare ulteriormente la
strada quando il veicolo è inclinato.
A seconda della direzione di svolta, si ac-
cendono le luci di svolta del lato interessa-
to. Le luci si accendono in sequenza
dall’interno verso l’esterno a seconda
dell’angolo di inclinazione del veicolo.
NOTA
Quando si accende il veicolo per la prima
volta, le luci di svolta eseguono un auto-
controllo. Ciascuna luce deve accendersi in
sequenza dall’interno verso l’esterno e poi
di nuovo verso l’interno.
1. Luce di svolta
11
UB96H1H0.book Page 49 Thursday, July 6, 2017 9:44 AM
Page 114 of 122
Caratteristiche tecniche
8-1
8
Dimensioni:
Lunghezza totale:2230 mm (87.8 in)
Larghezza totale:
750 mm (29.5 in)
Altezza totale: 1325/1455 mm (52.2/57.3 in)
Altezza alla sella: 805/825 mm (31.7/32.5 in)
Passo:
1545 mm (60.8 in)
Distanza da terra: 125 mm (4.92 in)
Raggio minimo di sterzata: 3.2 m (10.50 ft)
Peso:
Peso in ordine di marcia:
292 kg (644 lb)
Motore:
Ciclo di combustione:4 tempi
Impianto di raffreddamento:
Raffreddato a liquido
Sistema di distribuzione: DOHC
Disposizione dei cilindri: In linea
Numero di cilindri:
4 cilindri
Cilindrata: 1298 cm3
Alesaggio × corsa:
79.0 × 66.2 mm (3.11 × 2.61 in)
Rapporto di compressione:
10.8 : 1
Sistema di avviamento: Avviamento elettrico
Sistema di lubrificazione: A carter umido
Olio motore:
Marca consigliata:YAMALUBE
Gradi di viscosità SAE: 10W-40
Gradazione dell’olio motore consigliato:
API Service tipo SG o superiore, standard
JASO MA
Quantità di olio motore:
Cambio olio:3.80 L (4.02 US qt, 3.34 Imp.qt) Con rimozione dell'elemento filtro olio:
4.00 L (4.23 US qt, 3.52 Imp.qt)
Olio del car dano:
Tipo:
Olio ingranaggi della trasmissione ad
albero SAE 80W-90 API GL-5 originali
Yamaha
Quantità: 0.20 L (0.21 US qt, 0.18 Imp.qt)
Quantità di liq uido refri gerante:
Serbatoio liquido refrigerante (fino al livello
massimo):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Radiatore (tutto il circuito compreso):
2.60 L (2.75 US qt, 2.29 Imp.qt)
Filtro dell’aria:
Elemento del filtro dell’aria:
Ad elemento secco
Carburante:
Carburante consigliato:Benzina normale senza piombo (gasohol
[E10] accettabile)
Capacità del serbatoio carburante: 25 L (6.6 US gal, 5.5 Imp.gal)
Quantità di riserva carburante: 5.5 L (1.45 US gal, 1.21 Imp.gal)
Iniezione carburante:
Corpo farfallato:Sigla di identificazione:
B881 00
Can dela/-e:
Produttore/modello:
NGK/CPR8EA-9
Distanza elettrodi:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Frizione:
Tipo di frizione:A bagno d'olio, dischi multipli
Gruppo motopropulsore:
Rapporto di riduzione primaria:1.563 (75/48)
Trasmissione finale: Ad albero
Rapporto di riduzione secondaria:
2.693 (34/36 x 21/27 x 33/9)
Tipo di trasmissione: Sempre in presa, a 6 rapporti
Rapporti di riduzione: 1ª: 2.500 (35/14)
UB96H1H0.book Page 1 Thursday, July 6, 2017 9:44 AM