fuel YAMAHA FJR1300AE 2020 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2020, Model line: FJR1300AE, Model: YAMAHA FJR1300AE 2020Pages: 126, PDF Size: 4.04 MB
Page 26 of 126
Funções dos controlos e instrumentos
3-12
3
NOTA
A função de ajuste da pré-carga só apare-
ce quando o veículo está parado e o motor
está em funcionamento.
Nas seguintes páginas é explicada a fun-
ção do aquecedor de punho, do visor de in-
formações e do para-vento. Consulte a
explicação sobre as funções de ajuste da
pré-carga e da força de amortecimento na
página 3-40.
Ajuste do aquece dor de punho
Este veículo está equipado com aquecedo-
res de punhos, que apenas podem ser uti-
lizados com o motor em funcionamento.
Existem 4 configurações para o aquecedor
de punho.
Para aumentar a temperatura do aquece-
dor de punho, prima a parte “ ” do inter-
ruptor de seleção. Para diminuir a
temperatura do aquecedor de punho, pri-
ma a parte “ ” do interruptor de seleção.
PRECAUÇÃO
PCA17932
Certifique-se de que usa luvas
quan do utilizar os aquece dores de
punho.
Não utilize os aquece dores de pu-
nho se o tempo estiver quente.
Se o punho do guia dor ou d o acele-
ra dor ficar desgasta do ou danifica-
d o, interrompa a utilização d os
aquece dores de punho e substitua
os punhos.
Selecionar o visor de informações
Existem 3 visores de informações. O visor
de informações selecionado pode ser alte-
rado premindo o interruptor de seleção.
Nos visores de informações são mostrados
os itens que se seguem:
um visor do conta-quilómetros
visores do contador de percurso
um visor do contador de percurso da
reserva de combustível
um visor de autonomia estimada
um visor de tempo decorrido
um visor da temperatura ambiente
um visor da temperatura do refrige-
rante
um visor do consumo médio de com-
bustível
um visor do consumo instantâneo de
combustível
Os itens mostrados em cada visor de infor-
mações podem ser selecionados.
Para configurar ou selecionar os itens mos-
trados, consulte a página 3-15.Desligado
Baixo
Médio Visor
Ponto de afinação
Alto
1. Visor de informações
2. Visor–1
3. Visor–2
4. Visor–3
GEARN
5.0TRIP-1 km
7.0TRIP-2km
km
20ODO
GEARN
11RANGEkm
12.3FUEL AVG km/L
km/L
12.3CRNT FUEL
GEARN
25A.TEMP ˚C
LoC.TEMP ˚C
0:06TIME TRIP
3
421
UB96P2P0.book Page 12 Friday, September 6, 2019 4:02 PM
Page 28 of 126
Funções dos controlos e instrumentos
3-14
3
É mostrado o tempo decorrido desde que
a chave foi rodada para “ON”. O máximo
de tempo que pode ser mostrado é de
99:59.
Este temporizador reinicia automaticamen-
te quando a chave é rodada para “OFF”.
NOTA
Também existem visores do tempo decor-
rido “TIME–2” e “TIME–3”, mas não podem
ser configurados para o visor de informa-
ções. Consulte “Modo de configuração” na
página 3-15 para obter informações deta-
lhadas.
Visor da temperatura ambiente:
Este visor mostra a temperatura ambiente
de –9 °C a 50 °C em incrementos de 1 °C.
A temperatura exibida pode variar da tem-
peratura ambiente.
NOTA
–9 °C é a indicação mostrada mesmo
que a temperatura ambiente seja infe-
rior a –9 °C.
50 °C é a indicação mostrada mesmo
que a temperatura ambiente ultrapas-
se os 50 °C.
A exatidão da leitura da temperatura
pode ser afetada quando conduzir
abaixo dos 20 km/h (12 mi/h), ou
quando estiver parado nos sinais de
trânsito e passagens de nível.
Visor da temperatura do refrigerante:
O visor da temperatura do refrigerante indi-
ca a temperatura do refrigerante. A tempe-
ratura do líquido refrigerante varia com as
alterações climáticas e com a carga sobre
o motor.
Se a mensagem “Hi” ficar intermitente,
pare o veículo e, depois, desligue o motor
e deixe-o arrefecer. (Consulte a página
6-41.)
NOTA
O visor de informações selecionado não
pode ser alterado enquanto a mensagem
“Hi” está intermitente.
PRECAUÇÃO
PCA10022
Interrompa o funcionamento do motor
se este estiver a sobreaquecer.
Visor do consumo médio de combustível:
Os modos do visor do consumo médio de
combustível “km/L”, “L/100km” e “MPG”
mostram a média do consumo de combus-
tível desde a última reiniciação do visor. O visor “km/L” indica a distância mé-
dia que pode ser percorrida com 1.0 L
de combustível.
25
A.TEMP ˚C
Lo
C.TEMP˚C
GEAR
4
Hi
C.TEMP˚C
12.3
FUEL AVG km/L
UB96P2P0.book Page 14 Friday, September 6, 2019 4:02 PM
Page 29 of 126
Funções dos controlos e instrumentos
3-15
3
O visor “L/100km” mostra a quantida-
de média de combustível necessária
para percorrer 100 km.
O visor “MPG” indica a distância mé-
dia que pode ser percorrida com
1.0 Imp.gal de combustível.
Para reiniciar o visor do consumo médio de
combustível, utilize o interruptor de seleção
para selecionar o visor de informações que
contém o visor do consumo médio de
combustível. Prima, brevemente, o botão
“RESET” para o visor da média de consu-
mo de combustível ficar intermitente e, em
seguida, volte a premir o botão “RESET”
durante 2 segundos enquanto o visor está
intermitente.
NOTA
Depois de reiniciar o visor da média de
consumo de combustível, será mostrado
“_ _._” nesse visor até o veículo ter percor-
rido 1 km (0.6 mi).
PRECAUÇÃO
PCA15474
Caso se verifique uma avaria, “– –.–”
será continuamente exibid o. Solicite a
um concessionário Yamaha que verifi-
que o veículo.
Visor do consumo instantâneo de combus-
tível:
Os modos do visor do consumo instantâ-
neo de combustível “km/L”, “L/100km” e
“MPG” indicam o consumo de combustível
nas condições de condução atuais. O visor “km/L” indica a distância que
pode ser percorrida com 1.0 L de
combustível.
O visor “L/100km” indica a quantida-
de de combustível necessária para
percorrer 100 km.
O visor “MPG” indica a distância que
pode ser percorrida com 1.0 Imp.gal
de combustível.
NOTA
Se estiver a viajar a velocidades inferiores a
10 km/h (6 mi/h), será mostrado “_ _._”.
PRECAUÇÃO
PCA15474
Caso se verifique uma avaria, “– –.–”
será continuamente exibi do. Solicite a
um concessionário Yamaha que verifi-
que o veículo.
Ajuste da posição do para-vento
Para mover o para-vento para cima, prima
a parte “ ” do interruptor de seleção.
Para mover o para-vento para baixo, prima
a parte “ ” do interruptor de seleção.
Mo do d e configuração
NOTA
Para alterar as configurações neste
modo, a transmissão tem de estar em
ponto morto e o veículo parado.
12.3
CRNT FUEL km/L
1. Visor do modo de configuração
MENUGrip WarmerMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClock
1
UB96P2P0.book Page 15 Friday, September 6, 2019 4:02 PM