radiator YAMAHA FJR1300AS 2015 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2015, Model line: FJR1300AS, Model: YAMAHA FJR1300AS 2015Pages: 124, PDF Dimensioni: 3.48 MB
Page 90 of 124

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-18
6
5. Aggiungere liquido refrigerante o ac-
qua distillata per fare salire il liquido
refrigerante fino al riferimento livello
max. e installare il tappo serbatoio li-
quido refrigerante. AVVERTENZA!
Togliere solo il tappo serbatoio li-
quido refrigerante. Non tentare mai
di togliere il tappo radiatore quando
il motore è caldo.
[HWA15162]
ATTENZIONE: Se non si dispone di
liquido refrigerante, utilizzare al suo
posto acqua distillata o acqua del
rubinetto non calcarea. Non utiliz-
zare acqua calcarea o salata, in
quanto sono dannose per il motore.
Se si è usata dell’acqua al posto del
refrigerante, sostituirla con refrige-
rante al più presto possibile, altri-
menti l’impianto di raffreddamento
non sarebbe protetto dal gelo e dal-la corrosione. Se si è aggiunta ac-
qua al refrigerante, far controllare al
più presto possibile da un conces-
sionario Yamaha il contenuto di re-
frigerante, altrimenti l’efficacia del
liquido refrigerante si riduce.
[HCA10473]
6. Installare il pannello.
HAU33032
Cambio del liquido refrigerante
Il liquido refrigerante va cambiato agli inter-
valli specificati nella tabella della manuten-
zione periodica e lubrificazione. Far
eseguire il cambio del liquido refrigerante
dal concessionario Yamaha.
AVVERTENZA! Non tentare mai di toglie-
re il tappo radiatore quando il motore è
caldo.
[HWA10382]HAU40372
Elemento filtranteSostituire l’elemento filtrante agli intervalli
specificati nella tabella della manutenzione
periodica e lubrificazione. Fare pulire o so-
stituire l’elemento filtrante da un conces-
sionario Yamaha.
1. Tappo serbatoio liquido refrigerante
1
Capacità serbatoio liquido refrige-
rante (fino al riferimento livello
max.):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
U1MDH1H0.book Page 18 Tuesday, June 17, 2014 9:00 AM
Page 105 of 124

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-33
6
Se un fusibile è bruciato, sostituirlo come
segue.1. Girare la chiave su “OFF” e spegnere
il circuito elettrico in questione.
2. Togliere il fusibile bruciato ed installa-
re un fusibile nuovo dell’amperaggio
secondo specifica. AVVERTENZA!
Non utilizzare un fusibile di ampe-
raggio superiore a quello consiglia-
to per evitare di provocare danni
estesi all’impianto elettrico ed
eventualmente un incendio.
[HWA15132]
1. Fusibile motorino ABS
2. Fusibile del solenoide ABS
3. Fusibile dell’impianto di iniezione carburante
4. Fusibile di backup (per orologio digitale e si-
stema immobilizzatore)
5. Fusibile della valvola a farfalla elettronica
6. Fusibile faro
7. Fusibile di riserva
8. Fusibile del comando motore YCC-S
9. Fusibile sospensione
10.Fusibile sistema di segnalazione
11.Fusibile presa ausiliaria (CC)
12.Fusibile centralina ABS
13.Fusibile accensione
14.Fusibile motorino ventola radiatore destra
15.Fusibile motorino ventola radiatore sinistra
16.Fusibile luci d’emergenza
17.Fusibile motorino parabrezza
15
7
11
101213
14
7
17
16
8
1
9
2
3456
7
7
Fusibili secondo specifica:
Fusibile principale 1:
50.0 A
Fusibile principale 2:
30.0 A
Fusibile del faro:
25.0 A
Fusibile luce stop:
1.0 A
Fusibile dell’impianto di segnalazio-
ne:
10.0 A
Fusibile dell’accensione:
20.0 A
Fusibile motorino ventola radiatore:
10.0 A × 2
Fusibile di backup:
7.5 A
Fusibile delle luci di emergenza:
7.5 A
Fusibile dell’impianto di iniezione
carburante:
15.0 A
Fusibile della centralina dell’ABS:
7.5 A
Fusibile del motorino dell’ABS:
30.0 A
Fusibile del solenoide ABS:
20.0 A
Fusibile sospensione:
15.0 A
Fusibile del comando motore
YCC-S:
30.0 A
U1MDH1H0.book Page 33 Tuesday, June 17, 2014 9:00 AM
Page 111 of 124

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-39
6
Surriscaldamento del motore
AVVERTENZA
HWAT1041
Non togliere il tappo radiatore quando il motore e il radiatore sono caldi. Liquido bollente e vapore possono fuoriuscire sotto
pressione e provocare lesioni gravi. Ricordarsi di aspettare fino a quando il motore si è raffreddato.
Mettere un panno spesso, come un asciugamano, sul tappo radiatore, e poi girarlo lentamente in senso antiorario fino al
fermo, per permettere alla pressione residua di fuoriuscire. Quando cessa il sibilo, premere il tappo mentre lo si gira in sen-
so antiorario, e poi toglierlo.NOTASe non si dispone di liquido refrigerante, in sua vece si può usare provvisoriamente dell’acqua del rubinetto, a patto che la si sostituisca
al più presto possibile con il liquido refrigerante consigliato.Attendere fino a
quando il motore
si è raffreddato.
Controllare il livello del liquido
refrigerante nel serbatoio e nel
radiatore.
Il livello del liquido
refrigerante è corretto.Il livello del liquido refrigerante
è basso. Verificare che non ci
siano perdite nel sistema di
raffreddamento.
Fare controllare e riparare il
sistema di raffreddamento da un
concessionario Yamaha.
Aggiungere liquido refrigerante.
(Vedere NOTA.)
Accendere il motore. Se il motore si surriscalda ancora, fare
controllare e riparare il sistema di raffreddamento da un
concessionario Yamaha.
Ci sono
delle perdite.
Non ci sono
perdite.
U1MDH1H0.book Page 39 Tuesday, June 17, 2014 9:00 AM
Page 116 of 124

CARATTERISTICHE TECNICHE
8-1
8
Dimensioni:Lunghezza totale:
2230 mm (87.8 in)
Larghezza totale:
750 mm (29.5 in)
Altezza totale:
1325/1455 mm (52.2/57.3 in)
Altezza alla sella:
805/825 mm (31.7/32.5 in)
Passo:
1545 mm (60.8 in)
Distanza da terra:
123 mm (4.84 in)
Raggio minimo di sterzata:
3200 mm (126.0 in)Peso:Peso in ordine di marcia:
296 kg (653 lb)Motore:Tipo di motore:
4 tempi, raffreddato a liquido, bialbero a
camme in testa DOHC
Disposizione dei cilindri:
A quattro cilindri in linea
Cilindrata:
1298 cm3
Alesaggio × corsa:
79.0 × 66.2 mm (3.11 × 2.61 in)
Rapporto di compressione:
10.8 : 1
Sistema di avviamento:
Avviamento elettrico
Sistema di lubrificazione:
A carter umido
Olio motore:Marca consigliata:
YAMALUBE
Tipo:
SAE 10W-40, 10W-50, 15W-40, 20W-40
oppure 20W-50
Gradazione dell’olio motore consigliato:
API service tipo SG o superiore/JASO MA
Quantità di olio motore:
Senza sostituzione della cartuccia del filtro
dell’olio:
3.80 L (4.02 US qt, 3.34 Imp.qt)
Con sostituzione della cartuccia del filtro
dell’olio:
4.00 L (4.23 US qt, 3.52 Imp.qt)Olio del cardano:Tipo:
Olio ingranaggi della trasmissione ad
albero SAE 80W-90 API GL-5 originali
Yamaha
Quantità:
0.20 L (0.21 US qt, 0.18 Imp.qt)
Impianto di raffreddamento:Capacità serbatoio liquido refrigerante (fino al
livello massimo):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Capacità del radiatore (tutto il circuito
compreso):
2.60 L (2.75 US qt, 2.29 Imp.qt)Filtro dell’aria:Elemento del filtro dell’aria:
Ad elemento seccoCarburante:Carburante consigliato:
Soltanto benzina normale senza piombo
Capacità del serbatoio carburante:
25.0 L (6.61 US gal, 5.50 Imp.gal)
Quantità di riserva carburante:
5.5 L (1.45 US gal, 1.21 Imp.gal)Iniezione carburante:Corpo farfallato:
Sigla di identificazione:
1MC1 00Candela/-e:Produttore/modello:
NGK/CPR8EA-9
Distanza elettrodi:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)Frizione:Tipo di frizione:
In bagno d'olio, a dischi multipliTrasmissione:Rapporto di riduzione primaria:
1.563 (75/48)
Trasmissione finale:
Ad albero
–20 –10 0
1020 30 40 50 C 10 30 50 70 90 110 0 130 F
SAE 20W-50SAE 20W-40SAE 15W-40SAE 10W-40SAE 10W-50
U1MDH1H0.book Page 1 Tuesday, June 17, 2014 9:00 AM
Page 118 of 124

CARATTERISTICHE TECNICHE
8-3
8
Tipo a molla/ammortizzatore:
Molla a spirale / ammortizzatore gas/olio
Escursione ruota:
125 mm (4.9 in)Impianto elettrico:Sistema d’accensione:
TCI
Sistema di carica:
Volano magnete in C.A.Batteria:Modello:
GT14B-4
Tensione, capacità:
12 V, 12.0 AhFaro:Tipo a lampadina:
Lampada alogenaTensione, potenza lampadina × quantità:Faro:
12 V, 60.0 W/55.0 W × 2
Lampada biluce fanalino/stop:
12 V, 5.0 W/21.0 W × 2
Indicatore di direzione anteriore:
LED
Indicatore di direzione posteriore:
12 V, 21.0 W × 2
Luce ausiliaria:
LED
Luce targa:
12 V, 5.0 W × 1
Luce pannello strumenti:
LED
Spia del folle:
LEDSpia abbagliante:
LED
Spia del livello dell’olio:
LED
Spia degli indicatori di direzione:
LED
Spia problemi al motore:
LED
Spia dell’ABS:
LED
Spia “SET” regolatore automatico della
velocità:
LED
Spia “ON” regolatore automatico della
velocità:
LED
Spia del sistema immobilizzatore:
LED
Spia di segnalazione del sistema di controllo
della trazione:
LED
Spia “STOP MODE”:
LED
Spia di passaggio alla marcia inferiore:
LED
Spia sistema YCC-S:
LED
Spia sospensione:
LED
Fusibili:Fusibile principale 1:
50.0 A
Fusibile principale 2:
30.0 AFusibile del faro:
25.0 A
Fusibile luce stop:
1.0 A
Fusibile dell’impianto di segnalazione:
10.0 A
Fusibile dell’accensione:
20.0 A
Fusibile motorino ventola radiatore:
10.0 A × 2
Fusibile delle luci di emergenza:
7.5 A
Fusibile dell’impianto di iniezione carburante:
15.0 A
Fusibile della centralina dell’ABS:
7.5 A
Fusibile del motorino dell’ABS:
30.0 A
Fusibile del solenoide ABS:
20.0 A
Fusibile sospensione:
15.0 A
Fusibile del regolatore automatico della
velocità:
1.0 A
Fusibile presa supplementare CC:
3.0 A
Fusibile del comando motore YCC-S:
30.0 A
Fusibile di backup:
7.5 A
Fusibile del motorino del parabrezza:
20.0 A
Fusibile della valvola a farfalla elettrica:
7.5 A
U1MDH1H0.book Page 3 Tuesday, June 17, 2014 9:00 AM