ECO mode YAMAHA FX 2003 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2003, Model line: FX, Model: YAMAHA FX 2003Pages: 268, PDF Size: 16.11 MB
Page 88 of 268
2-29
F
FJU19940
Système Yamaha de gestion du
moteur (Yamaha Engine
Management System, YEMS)
Ce modèle est équipé d’un système de gestion
intégré et informatisé qui contrôle et règle le
temps d’allumage, l’injection de carburant, les
diagnostics du moteur et le système de réglage
de coupure des gaz (Off-Throttle Steering sys-
tem, OTS).
FJU01786
Compteur multifonction
Ce compteur offre les fonctions suivantes,
destinées à faciliter le pilotage du véhicule nauti-
que.
1
Compte-tours
2
Compteur horaire/voltmètre
3
Compteur de vitesse
4
Jauge de carburant
5
Indicateur d’avertissement de niveau de carburant
6
Indicateur d’avertissement de surchauffe du moteur
7
Commutateur d’affichage du compteur de vitesse
8
Commutateur d’affichage du compteur horaire/
voltmètre
9
Indicateur d’avertissement de contrôle du moteur
0
Indicateur d’avertissement de pression d’huile
@ A terre, ne faites pas tourner le moteur pen-
dant plus de 15 secondes lorsque vous vérifiez
le fonctionnement du compteur multifonction.
Le moteur pourrait surchauffer.
@
N.B.:@ Lorsque le moteur démarre, tous les afficha-
ges s’allument pendant 2 secondes et l’alarme
sonore retentit 2 fois. Le compteur passe en-
suite en mode de fonctionnement normal.
Les indications affichées au moment de l’arrêt
du moteur resteront affichées pendant 25 se-
condes après l’arrêt du moteur.
@
UF1B81A0.book Page 29 Tuesday, November 19, 2002 4:56 PM
Page 96 of 268
2-37
F
FJU01794
Indicateur d’avertissement de sur-
chauffe du moteur
Ce modèle est équipé d’un système d’avertis-
sement de surchauffe du moteur.
Si le moteur commence à surchauffer, l’indi-
cateur d’avertissement de surchauffe clignote
pendant 5 secondes avant de rester allumé en
permanence. Le signal sonore s’active égale-
ment, émettant d’abord un son intermittent puis
un son continu. Parallèlement, la commande de
réduction du régime moteur est activée lorsque le
régime du moteur dépasse 3.000 tr/min.
Dans ce cas, réduisez immédiatement le régi-
me du moteur et échouez le véhicule nautique;
vérifiez l’écoulement d’eau de refroidissement à
la sortie témoin bâbord (gauche). S’il n’y a pas
d’écoulement d’eau, vérifiez que la grille d’ad-
mission et la turbine ne sont pas obstruées.
@ Avant de tenter d’enlever des algues ou des
débris de la grille d’admission ou de la turbi-
ne, coupez le moteur et enlevez l’agrafe du
coupe-circuit du moteur. Tout contact avec les
éléments rotatifs de la pompe d’admission
peut entraîner de graves blessures ou la mort.
@
@ Si vous ne pouvez pas localiser et corriger la
cause de la surchauffe, consultez un conces-
sionnaire Yamaha. En continuant à naviguer
à vitesse élevée, vous risqueriez d’endomma-
ger gravement le moteur.
@
N.B.:@ Appuyez sur n’importe quel bouton du compteur
multifonction pour arrêter l’avertisseur sonore.
@
UF1B81A0.book Page 37 Tuesday, November 19, 2002 4:56 PM
Page 235 of 268
4-52
F
UNITE D’ENTRAINEMENT
Système de propulsion Pompe de propulsion
Type de pompe de propulsion Flux axial, un seul étage
Rotation de la turbine Dans le sens contraire des aiguilles d’une montre
(vu de l’arrière)
Transmission Régime à prise constante 1
Angle horizontal de la tuyère de pousséeDegrés 26 + 26
Angle d’assiette de la tuyère de pousséeDegrés -10, -5, 0, 5, 10
CARBURANT ET HUILE
Carburant recommandéEssence normale sans plomb
Indice d’octane minimum IOP
IOR86
90
Huile moteur recommandée SAE 10W-30
API SE, SF, SG, SH, SJ
Capacité du réservoir de carburant
Total L (US gal, Imp gal) 70 (18,5, 15,4)
Quantité d’huile moteur
Avec remplacement du filtre à huile L (US qt, Imp qt) 2,2 (2,3, 1,9)
Sans remplacement du filtre à huile L (US qt, Imp qt) 2,0 (2,1, 1,8)
Quantité totale L (US qt, Imp qt) 4,3 (4,5, 3,8)MODELE
ELEMENTUnitéFX140/FX Cruiser
UF1B81A0.book Page 52 Tuesday, November 19, 2002 4:56 PM
Page 238 of 268
4-55
ES
SJU01359
Especificaciones
MODELO
ELEMENTOUnidad FX140/FX Cruiser
CAPACIDAD DE LA MOTO DE AGUA
Número máximo de plazas Número de plazas 3
Carga máxima: kg (lb) 240 (530)
DIMENSIONES
Eslora mm (in) 3.340 (131,5)
Manga mm (in) 1.230 (48,4)
Puntal mm (in) 1.160 (45,7)
Peso en seco kg (lb) 362 (798)
PRESTACIONES
Potencia máxima kW (PS) @ r/min 103,0 (140)@ 10.000
Consumo máximo de combustible L/h (US gal/h, Imp gal/h) 44 (11,6, 9,7)
Autonomía a todo gas hr. 1,59
Ralentír/min 1.600–1.800
MOTOR
Tipo de motor 4 tiempos
Número de cilindros4
Cilindrada del motor
cm3 (cu in)998 (60,9)
Diámetro y carrera mm (in) 74 ×
58 (2,91 ×
2,28)
Relación de compresión 11,4:1
Sistema de engrase Colector seco
Sistema de refrigeración Refrigeración por agua
Sistema de arranque Motor de arranque eléctrico
Sistema de encendido TCI
Bujía CR9EB (NGK)
Distancia entre electrodos mm (in) 0,7–0,8 (0,028–0,031)
Capacidad de la batería V-AH 12-19
Sistema de carga Magneto del volante
UF1B81A0.book Page 55 Tuesday, November 19, 2002 4:56 PM
Page 239 of 268
4-56
ES
GRUPO PROPULSOR
Sistema de propulsión Bomba de chorro
Tipo de bomba de chorro Flujo axial, una etapa
Giro del rotor En el sentido contrario al de las agujas del reloj (visto
desde atrás)
Transmisión 1 velocidad, engrane constante
Ángulo horizontal de la tobera de
propulsiónGrados 26 + 26
Ángulo vertical de la tobera de propulsión Grados -10, -5, 0, 5, 10
COMBUSTIBLE Y ACEITE
Combustible recomendado Gasolina normal sin plomo
Octanaje mínimo PON
RON86
90
Aceite de motor recomendado SAE 10W-30
API SE, SF, SG, SH, SJ
Capacidad del depósito de combustible
Total L (US gal, Imp gal) 70 (18,5, 15,4)
Cantidad de aceite del motor
Con sustitución del filtro de aceite L (US qt, Imp qt) 2,2 (2,3, 1,9)
Sin sustitución del filtro de aceite L (US qt, Imp qt) 2,0 (2,1, 1,8)
Cantidad total L (US qt, Imp qt) 4,3 (4,5, 3,8)MODELO
ELEMENTOUnidad FX140/FX Cruiser
UF1B81A0.book Page 56 Tuesday, November 19, 2002 4:56 PM