warning YAMAHA FX HO 2010 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2010, Model line: FX HO, Model: YAMAHA FX HO 2010Pages: 118, PDF-Größe: 7.98 MB
Page 48 of 118

Bedienung der Instrumente
40
GJU34906
Multifunktionsdisplay
Das Multifunktionsdisplay zeigt verschiedene
Informationen des Wasserfahrzeugs an.
Initialisierung des Multifunktionsdisplays
Nach dem Einschalten des Multifunktionsdis-
plays schlägt der analoge Geschwindigkeits-
messer/Drehzahlmesser einmal voll aus, alle
Anzeigesegmente erscheinen und alle Kon-
trollleuchten leuchten. Nach 2 Sekunden erlö-
schen die Warnleuchte “WARNING” sowie
alle Kontrollleuchten der Informationsanzei-
ge, woraufhin das Multifunktionsdisplay be-
triebsbereit ist.
HINWEIS:
Die “UNLOCK”-Kontrollleuchte wird beim
Starten des Motors ausgeschaltet.
Bereitschaftsmodus des Multifunktions-
displays
Wenn das Multifunktionsdisplay innerhalb
von 25 Sekunden nach Ausschalten des Mo-
tors keinen Impuls erhält, schaltet es ab und
geht in den Bereitschaftsmodus über. Nach
erneutem Anlassen des Motors kehren die
Anzeigen in ihren letzten Betriebszustand vor
Ausschalten des Multifunktionsdisplays zu-rück, woraufhin das Multifunktionsdisplay be-
triebsbereit ist.
GJU36794Analoger Geschwindigkeits- und
Drehzahlmesser
Der analoge Geschwindigkeitsmesser/Dreh-
zahlmesser funktioniert als Geschwindig-
keitsmesser und als Drehzahlmesser. Durch
Umschalten des Instruments kann es entwe-
der als Geschwindigkeitsmesser oder als
Drehzahlmesser verwendet werden.
HINWEIS:
Die Vorgabe ab dem Yamaha-Werk ist der
analoge Geschwindigkeitsmesser.
Analoger Geschwindigkeitsmesser
Der analoge Geschwindigkeitsmesser zeigt
die Geschwindigkeit des Wasserfahrzeugs in
Bezug zur Wasseroberfläche an.
Die Fahrgeschwindigkeit des Wasserfahr-
zeugs kann auf der äußeren Skala mit den
kleinen Ziffern in Kilometern pro Stunde
“km/h” und auf der inneren Skala mit den gro-
ßen Ziffern in Meilen pro Stunde “mph” abge-
lesen werden.
Die Kontrollleuchte “SPEED” leuchtet, wenn
die Geschwindigkeitsmesser-Funktion aktiv
ist.
Zum Umschalten von Geschwindigkeitsmes-
ser auf Drehzahlmesser:
Den Knopf “Speed/RPM” mindestens 1 Se-
kunde lang drücken, nachdem das Multifunk-
1“Volt/Hour”-Knopf
2“Speed/RPM”-Knopf
3Informationsanzeige
4Analoger Geschwindigkeits- und Drehzahl-
messer
3421
UF2H71G0.book Page 40 Tuesday, July 7, 2009 6:41 PM
Page 51 of 118

Bedienung der Instrumente
43
HINWEIS:
Die gemessene Zeit bleibt erhalten, auch
wenn die Batterie-Stromversorgung unterbro-
chen wird.
Von Betriebsstundenzähler auf Spannungs-
messer umstellen:
Den Knopf “Volt/Hour” mindestens 1 Sekunde
lang drücken, nachdem das Multifunktions-
display mehr als 10 Sekunden eingeschaltet
ist. Die Anzeige wechselt vom Spannungs-
messer zum Betriebsstundenzähler.
Spannungsmesser
Der Spannungsmesser zeigt die Batterie-
spannung an.
Wenn die Batteriespannung normal ist, wer-
den ca. 12 V angezeigt.
Falls die Batteriespannung stark abfällt, zeigt
der Spannungsmesser “LO” an. Falls die Bat-
teriespannung stark ansteigt, zeigt das Span-
nungsmesser “HI” an. Wenn “LO” oder “HI”
angezeigt wird, das Wasserfahrzeug an Land
bringen und von einem Yamaha-Händler kon-
trollieren lassen.
Von Spannungsmesser auf Betriebsstunden-
zähler umstellen:
Den Knopf “Volt/Hour” mindestens 1 Sekunde
lang drücken, nachdem das Multifunktions-
display mehr als 10 Sekunden eingeschaltet ist. Die Anzeige wechselt vom Betriebsstun-
denzähler zum Spannungsmesser.
GJU31514Kraftstoffanzeige
Die Kraftstoffanzeige zeigt die im Tank ver-
bleibende Kraftstoffmenge an. Die verblei-
bende Kraftstoffmenge wird durch acht Anzei-
gensegmente angezeigt, von denen bei
abnehmendem Kraftstoffstand jeweils zwei
gleichzeitig verschwinden.
HINWEIS:
Die Genauigkeit der Kraftstoffanzeige hängt
von den Betriebsbedingungen ab. Diese
Funktion dient lediglich als Referenz.
GJU36815Kraftstoffstand-Warnung
Wenn die Menge des im Tank verbliebenen
Kraftstoffs auf etwa 18 L (4.8 US gal, 4.0 Imp.
gal) sinkt, blinken die “WARNING”-Kontroll-
leuchte, die Kraftstoffstand-Warnleuchte und
1“Volt/Hour”-Knopf
2Betriebsstundenzähler
1“Volt/Hour”-Knopf
2Spannungsmesser
1Kraftstoffanzeige
1
UF2H71G0.book Page 43 Tuesday, July 7, 2009 6:41 PM
Page 52 of 118

Bedienung der Instrumente
44
die zwei untersten Tankinhalts-Anzeigeseg-
mente, und der Warnsummer ertönt perio-
disch.
Wenn die Reserve-Warnleuchte aktiviert ist,
so schnell wie möglich auftanken. (Weitere
Angaben zum Befüllen des Kraftstofftanks
siehe Seite 54.)
Nach dem Tanken werden die Warnsignale
gelöscht, sobald der Motor wieder gestartet
wird.
HINWEIS:
Um den Warnsummer auszuschalten, einen
beliebigen Knopf auf dem Multifunktionsdis-
play drücken.
GJU35126Öldruck-Warnung
Falls der Öldruck stark abfällt, blinken die
Warnleuchte “WARNING” sowie die Öldruck-
Warnleuchte, und der Warnsummer ertönt
periodisch. Gleichzeitig wird die Motordreh-
zahl begrenzt.Wenn die Öldruck-Warnanzeige erscheint,
sofort die Motordrehzahl drosseln, das Was-
serfahrzeug an Land bringen und den Motor-
ölstand kontrollieren. (Weitere Angaben zum
Kontrollieren des Motorölstands siehe Seite
56.) Falls ausreichend Öl vorhanden ist, das
Wasserfahrzeug von einem Yamaha-Händler
kontrollieren lassen.
HINWEIS:
Um den Warnsummer auszuschalten, einen
beliebigen Knopf auf dem Multifunktionsdis-
play drücken.
GJU37601Motorüberhitzungs-Warnung
Falls die Motortemperatur stark ansteigt, blin-
ken die Warnleuchte “WARNING” sowie Öl-
druck-Warnanzeige, und der Warnsummer
ertönt periodisch. Anschließend bleiben die
Warnleuchte “WARNING” sowie die Motor-
temperatur-Warnanzeige durchgehend an,
und auch der Warnsummer ertönt unaufhör-
lich. Sobald Warnleuchte und -anzeige blin-
ken und der Summer ertönt, wird die Motor-
drehzahl begrenzt.
Wenn die Motortemperatur-Warnanzeige auf-
leuchtet, sofort die Motordrehzahl drosseln,
das Wasserfahrzeug an Land bringen und
kontrollieren, ob bei laufendem Motor Wasser
aus dem backbordseitigen (linken) Kühlwas-
ser-Kontrollauslass austritt. Falls kein Wasser
austritt, den Motor ausschalten und dann den
UF2H71G0.book Page 44 Tuesday, July 7, 2009 6:41 PM
Page 53 of 118

Bedienung der Instrumente
45
Jeteinlass auf Verstopfung untersuchen.
(Weitere Angaben zum Jeteinlass siehe Seite
101.) ACHTUNG: Falls die Ursache der
Überhitzung nicht ausfindig gemacht und
behoben werden kann, einen Yamaha-
Händler zu Rate ziehen. Wird der Motor
weiterhin mit hoher Drehzahl betrieben,
könnten schwere Motorschäden entste-
hen.
[GCJ00041]
HINWEIS:
Um den Warnsummer auszuschalten, einen
beliebigen Knopf auf dem Multifunktionsdis-
play drücken.
GJU35133Motorstörungs-Warnung
Falls eine Sensorstörung oder ein Kurz-
schluss festgestellt wird, blinken die Warn-
leuchte “WARNING” sowie Motor-Warnanzei-
ge, und der Warnsummer ertönt periodisch.
Wenn die Motor-Warnleuchte aufleuchtet, so-
fort die Motordrehzahl drosseln, das Wasser-fahrzeug an Land bringen und den Motor von
einem Yamaha-Händler kontrollieren lassen.
HINWEIS:
Um den Warnsummer auszuschalten, einen
beliebigen Knopf auf dem Multifunktionsdis-
play drücken.
UF2H71G0.book Page 45 Tuesday, July 7, 2009 6:41 PM