ESP YAMAHA FX HO 2019 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2019, Model line: FX HO, Model: YAMAHA FX HO 2019Pages: 198, PDF Size: 4.32 MB
Page 80 of 198

–3–
Cómo utilizar esta guía para practicar
La moto de agua Yamaha que va a aprender a pilotar puede tener especificaciones y ca-
racterísticas de prestaciones diferentes de las de otras motos de agua o embarcaciones
que haya podido pilotar.
Los ejercicios prácticos contenidos en esta guía le ayudarán a familiarizarse con las téc-
nicas básicas que deberá aprender para dominar el manejo de la moto de agua.
Recuerde que estará aprendiendo las aptitudes y desarrollando el buen juicio necesa-
rios para la utilización segura de la moto de agua.
El objeto de esta guía es ayudarle a iniciarse practicando algunas técnicas importantes.
Debe practicar cada ejercicio hasta que pueda hacerlo bien—hasta que se sienta cómodo.
Sólo entonces debe pasar al ejercicio siguiente.
Cada ejercicio acumula las técnicas que ya ha aprendido; por lo tanto, no trate de saltar-
se ninguno.
Con estos ejercicios deseamos que aprenda a sentir la moto de agua y a conocer cómo
se comporta en sus numerosas modalidades de utilización. Tenga siempre en cuenta que
estos ejercicios son sólo un principio y una guía. Debe hacer uso de su sentido común y
buen juicio, junto con las técnicas y conocimientos que adquiera a medida que continúe
pilotando la moto de agua.
Esta guía práctica se divide en 9 ejercicios. Practique el pilotaje de la moto de agua
paso a paso, empezando por el ejercicio 1. Los ejercicios 1 a 7 abarcan las técnicas de pi-
lotaje básicas que debe dominar.
El ejercicio 9 le ayudará a aprender las técnicas que necesita para pilotar con tripulan-
tes. De nuevo, no intente realizar este ejercicio hasta haber desarrollado su técnica en los
ejercicios anteriores.
Antes de empezar los ejercicios lea la totalidad de esta guía. A continuación lea de nue-
vo el ejercicio antes de empezar a practicarlo. En esta guía nos referimos a diferentes velo-
cidades.
F3V-T70-forPrint.book Page 3 Tuesday, August 28, 2018 2:45 PM
Page 81 of 198

–4–
Cómo utilizar esta guía para practicar
A continuación explicamos el significado de cada una:
“Mínima” es la velocidad mínima de maniobra. Está dando poco gas o ninguno. El casco
está dentro del agua y no produce estela.
“Semiplaneo” es una velocidad media. La proa está ligeramente levantada de la superfi-
cie, pero la embarcación sigue desplazándose a través del agua. Se produce una estela.
“Planeo” es una velocidad más elevada. La moto de agua está más nivelada y planea
sobre el agua rozándola. Se produce una estela.
F3V-T70-forPrint.book Page 4 Tuesday, August 28, 2018 2:45 PM
Page 85 of 198

–8–
Ejercicio 2: Arranque y paro del motor
Punto 2: Paro del motor
1. Suelte el acelerador y deje que el motor se ponga al ralentí.
2. Pulse el interruptor de paro del motor 1 (botón rojo). El circuito de encendido se abre y
el motor se para inmediatamente.
3. Practique tirando del cordón de hombre al agua para desprender la pinza del interrup-
tor de paro de emergencia del motor.
Consejos:
1. Afirme el cordón de hombre al agua a su muñeca izquierda antes de arrancar el motor.
Para impedir el arranque accidental, retire siempre la pinza del interruptor de paro de
emergencia del motor cuando éste no esté funcionando.
2. No accione el interruptor de arranque durante más de 5 segundos seguidos. No pulse
nunca el interruptor de arranque cuando el motor esté en marcha.
3. Si el motor no arranca en 5 segundos, suelte el interruptor de arranque e inténtelo de
nuevo después de 15 segundos. En accionamiento continuo del arranque durante más
de 5 segundos descargará la batería y el motor no arrancará.
4. Cuando el motor arranque, el empuje del grupo propulsor hará que la moto de agua se
mueva. Al apretar la manilla del acelerador el empuje aumenta. Aplique únicamente el
gas suficiente para mantener el motor en marcha.
1
F3V-T70-forPrint.book Page 8 Tuesday, August 28, 2018 2:45 PM
Page 86 of 198

–9–
Ejercicio 3: Embarque y equilibrio
Objetivo:
Este ejercicio le enseña a embarcar en la moto de agua en aguas profundas después de
caerse, así como a enderezar la moto de agua volcada. Repita estos ejercicios hasta que
pueda realizarlos sin dificultad.
Técnica:
Embarcar en aguas profundas y mantener el equilibrio con la moto de agua parada.
Directrices:
Practique este ejercicio cerca de la orilla antes de salir a mar abierto.
Cuanto mayor sea el peso del piloto, tanto más difícil resultará equilibrar la moto de
agua.
Estos ejercicios debe realizarlos sin arrancar el motor.
Afirme el cordón de hombre al agua a su muñeca y sitúe la moto de agua en un lugar
donde el agua le llegue por lo menos al pecho.
Punto 1: Embarque
1. Nade hasta la popa de la moto de agua, baje el escalón de embarque con una mano y
manténgalo bajado.
2. Coloque un pie en el escalón y, a continuación, agárrese al asidero con la otra mano.
F3V-T70-forPrint.book Page 9 Tuesday, August 28, 2018 2:45 PM
Page 89 of 198

–12–
Ejercicio 4: Maniobra con velocidad mínima
Objetivo:
Con este ejercicio conocerá las características de gobierno de la moto de agua a la ve-
locidad mínima. Aprenderá las técnicas que debe emplear para varar, atracar o aproximar-
se a objetos.
Técnica:
Salida y virada con velocidad mínima.
Directrices:
Punto 1: Avance en línea recta y virada con velocidad mínima
1. Embarque en la moto de agua y compruebe la presencia de gente, objetos y otras em-
barcaciones.
2. Arranque el motor y avance en línea recta.
3. Empiece a virar, describiendo un ocho grande de unos 15–21 m (50–70 ft) de largo. No
acelere.
Punto 2: Realización de viradas cerradas completas a la velocidad míni-
ma
1. Gire el manillar todo lo que pueda en una u otra dirección. Deje que la moto de agua
vire 360°.
2. Practique virando en ambas direcciones para sentir cómo responde la moto de agua al
movimiento del manillar.
F3V-T70-forPrint.book Page 12 Tuesday, August 28, 2018 2:45 PM
Page 92 of 198

–15–
Ejercicio 5: Maniobra con velocidad de semiplaneo
Punto 2: Virar en círculos
1. Describa círculos grandes virando a estribor. Reduzca gradualmente el tamaño de los
círculos manteniendo la velocidad constante.
2. Repita la operación virando a babor.
Punto 3: Describir un ocho
1. Combine las operaciones anteriores para describir un ocho grande.
2. Repita la operación, reduciendo cada vez el tamaño del ocho.
Punto 4: Entienda el efecto del acelerador en las viradas
1. Avanzando en línea recta, acelere gradualmente hasta la velocidad de semiplaneo.
Suelte el acelerador y gire el manillar todo lo que pueda a la derecha o a la izquierda.
2. Observe que la capacidad para virar ha disminuido rápidamente y la moto de agua no
responde al manillar una vez el motor a reducido la marcha después de soltar el acele-
rador.
3. Acelere de nuevo gradualmente para ver cómo la moto de agua vuelve a responder a la
acción del acelerador.
Consejos:
Para efectuar viradas cerradas a estas velocidades debe dar más gas al tiempo que gira
el manillar.
F3V-T70-forPrint.book Page 15 Tuesday, August 28, 2018 2:45 PM
Page 93 of 198

–16–
Ejercicio 6: Aceleración máxima y parada
Objetivo:
Este ejercicio le enseña cómo se para la moto de agua.
Técnica:
Parar, navegar a velocidad de planeo y parar desde la velocidad de planeo.
Directrices:
Si se suelta completamente el acelerador, el empuje será mínimo. Cuando el motor re-
duzca la marcha, la moto de agua dejará de responder al manillar hasta que acelere de
nuevo o alcance la velocidad mínima—necesita gas para gobernar.
Punto 1: Parada
1. Acelere hasta alcanzar la velocidad de planeo y a continuación suelte el acelerador
hasta que la moto de agua se detenga.
2. Efectúe una virada a la velocidad mínima como se muestra en la ilustración.
3. Repita la operación, aumentando la velocidad máxima a medida que vaya progresan-
do.
Punto 2: Aproximación a objetos
1. Mire a un punto en el agua a cierta distancia y visualice en él un objeto imaginario.
2. Acelere hacia el punto escogido y seguidamente suelte el acelerador y reduzca la velo-
cidad para ver si la moto de agua se para antes de llegar al objeto imaginario.
3. Si la moto de agua no se para antes de llegar al objeto imaginario, mire en todas direc-
ciones y seguidamente acelere y vire para alejarse del punto, como si estuviera evitan-
do el objeto.
Repita la operación con diferentes distancias al punto escogido y a diferentes velocida-
des para familiarizarse con las maniobras de parada y virada como medio de evitar objetos
en su derrota.
Consejos:
1. Si practica en un área reducida, reduzca la velocidad máxima empleada.
2. Cuanto más rápido vaya más tardará en parar.
F3V-T70-forPrint.book Page 16 Tuesday, August 28, 2018 2:45 PM
Page 94 of 198

–17–
Ejercicio 7: Gobierno a velocidad de planeo
Objetivo:
Este ejercicio le enseña cómo se comporta la moto de agua a velocidades superiores.
Muestra asimismo lo que ocurre cuando la moto de agua derrapa o vuelca parcialmente
debido a una virada abrupta a alta velocidad.
Técnica:
Control del gas, virada, desplazamiento del peso y derrapaje.
Directrices:
Realice esta actividad en un área grande y abierta, con aguas tranquilas y donde no
haya tráfico ni otros obstáculos, ya que la moto puede alcanzar velocidades altas.
Recuerde, para gobernar necesita gas.
Punto 1: Virar a velocidad de planeo
1. Acelere hasta alcanzar la velocidad de planeo y a continuación realice una virada.
2. Practique describiendo óvalos con viradas a estribor y a babor.
3. Repita la operación, empezando con viradas graduales a velocidad baja y aumentando
ésta a medida que adquiera habilidad y confianza.
Observará que la moto de agua ya no “talla” sus viradas como lo hacía a velocidad de
semiplaneo.
La moto de agua sólo puede efectuar viradas tan cerradas a una velocidad de planeo
determinada.
Cuando se gira el manillar más de lo necesario, la moto de agua puede derrapar y no
efectuar una virada más cerrada. Ello se debe a que cuando la moto de agua derrapa entra
menos agua en la toma de admisión del chorro y la acción de gobierno se reduce porque
sale menos agua de la tobera de propulsión.
Como resultado de ello, la velocidad empieza a disminuir y la moto de agua vira de for-
ma más gradual. Situando el manillar en una posición menos extrema la moto de agua
puede reanudar la virada normal.
F3V-T70-forPrint.book Page 17 Tuesday, August 28, 2018 2:45 PM
Page 95 of 198

–18–
Ejercicio 7: Gobierno a velocidad de planeo
Punto 2: Gobierno a velocidad de planeo en virada
1. Acelere a velocidad de planeo.
2. Combine viradas a estribor y babor para describir una serie de círculos y ochos.
3. Repita el ejercicio aumentando gradualmente la velocidad y realizando viradas más ce-
rradas. No trate de realizar al principio demasiados ejercicios seguidos.
Consejos:
1. Conozca cómo responde la moto de agua a velocidades más bajas antes de ir más rá-
pido.
2. Puede realizar viradas más cerradas a velocidades de planeo.
3. Recuerde que, al igual que con cualquier vehículo a motor, cuanto más rápido vaya
más tardará en pararse.
F3V-T70-forPrint.book Page 18 Tuesday, August 28, 2018 2:45 PM
Page 102 of 198

–1–
Introdução
Os veículos aquáticos Yamaha são a escolha certa para a prática de desportos aquáticos.
Os veículos aquáticos proporcionam momentos de puro prazer e são uma tentação para os colo-
car na água e partir à aventura.
Mas é importante não esquecer que, tal como qualquer novo desporto ou veículo (terrestre ou
aquático) que não nos é familiar, existem técnicas e aptidões que devem ser aprendidas e praticadas
para se poder deles obter uma plena satisfação e a máxima segurança na sua utilização.
Estas Regras Práticas de Condução foram preparadas para ajudar os novos operadores de veícu-
los aquáticos a aprender as técnicas correctas de operação e a desenvolver as suas aptidões.
Todas as pessoas que pretendam utilizar um veículo aquático como condutor ou passageiro deve-
rão ler e utilizar adequadamente este manual.
No entanto, não esquecer que este guia prático é apenas isso mesmo: um guia.
O que significa, muito simplesmente, que este guia não substitui o bom senso e a prudência
durante a utilização do veículo.
Uma operação responsável e em segurança do veículo aquático exige algumas aptidões e conhe-
cimentos, que serão aprendidos e desenvolvidos através da familiarização com o veículo.
A Yamaha recomenda que os exercícios sejam praticados pela ordem apresentada e de acordo
com as instruções aqui mencionadas. Não exagerar o esforço despendido. Quando o cansaço se tor-
nar aparente, fazer uma pausa e descansar.
Compreender perfeitamente o modo de execução de um exercício, antes de avançar para o exercí-
cio seguinte; as aptidões adquiridas numa lição poderão ser necessárias na lição seguinte.
Não esquecer que compete ao operador julgar-se a si mesmo sobre o nível de aptidão atingido em
cada exercício ou manobra.
F3V-T70-forPrint.book Page 1 Tuesday, August 28, 2018 2:45 PM