cruise control YAMAHA FX HO CRUISER 2007 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2007, Model line: FX HO CRUISER, Model: YAMAHA FX HO CRUISER 2007Pages: 118, PDF Size: 7.92 MB
Page 6 of 118
Índice
Etiquetas importantes e gerais ........ 1
Números de identificação ............... 1
Número de Identificação Principal
(PRI-ID) .......................................... 1
Número de Identificação do Casco
(HIN) .............................................. 1
Número de série do motor ................. 1
Informações sobre o modelo .......... 2
Placa do fabricante ............................ 2
Etiquetas importantes .................... 3
Etiquetas de aviso ............................. 4
Outras etiquetas ................................ 8
Informações de segurança ............. 10
Limitações dos operadores do
veículo aquático ........................ 10
Limitações durante a condução ... 11
Requisitos de operação ............... 12
Equipamento recomendado ......... 15
Informações de perigo ................. 15
Características do veículo ............ 16
Esqui aquático .............................. 17
Regras de segurança na
navegação ................................. 19
Utilização responsável do
veículo ....................................... 20
Características e funções ............... 21
Localização dos componentes
principais ................................... 21
Operação de controlos e de
outras funções ........................... 25
Bancos ............................................ 25
Capot ............................................... 26
Tampão do reservatório de
combustível .................................. 26
Transmissor do controlo remoto ...... 26
Interruptor de paragem do motor .... 28
Interruptor de paragem de
emergência .................................. 28
Interruptor de arranque ................... 28
Comando do acelerador .................. 29Saídas piloto da água de
refrigeração .................................. 29
Sistema de governo ........................ 30
Alavanca de ajustamento do ângulo
do guiador .................................... 30
Alavanca do selector do sentido de
marcha ......................................... 31
Selector do Sistema de Controlo do
Caimento (QSTS) ........................ 32
Pega manual ................................... 33
Degrau de embarque ...................... 34
Olhal da proa ................................... 34
Olhais da popa ................................ 35
Cunhos de encaixe
(para FX Cruiser High Output) ..... 35
Sistema de Gestão do Motor
Yamaha (YEMS) .......................... 35
Sistema de Segurança Yamaha ...... 35
Centro de informações
multifunções ................................. 37
Compartimentos de
armazenamento ........................... 48
Operação ......................................... 52
Combustível e óleo ...................... 52
Gasolina .......................................... 52
Óleo do motor .................................. 53
Enchimento do reservatório de
combustível .................................. 53
Verificações pré-operação ........... 54
Lista de verificações
pré-operação ................................ 54
Pontos de verificação
pré-operação ................................ 56
Operação ..................................... 65
Rodagem do motor .......................... 65
Colocação do veículo na água ........ 65
Arranque do motor .......................... 66
Paragem do motor ........................... 67
Abandono do veículo ....................... 67
Operação do veículo aquático ..... 68
Familiarização com o veículo .......... 68
Aprendizagem da operação do
veículo .......................................... 68
UF1X71P0.book Page 1 Wednesday, September 27, 2006 2:29 PM
Page 25 of 118
Informações de segurança
18
banho normal não confere protecção ade-
quada contra a entrada de água no recto ou
na vagina. O esquiador deve usar calças
de fato de mergulho ou outro vestuário com
um grau de protecção equivalente.
Deve haver a bordo uma segunda pessoa
como observador para vigiar o esquiador;
em alguns locais é obrigatório por lei. Deve
ser permitido ao esquiador indicar ao ope-
rador o controlo da velocidade e a direcção
por meio de sinais gestuais.
O observador deve sentar-se na traseira do
banco, com uma perna para cada lado e
segurando-se na pega manual, firmando os
pés no piso do espaço para os pés para
manter o equilíbrio, enquanto está voltadopara trás para observar os sinais gestuais e
a condição do esquiador.
FX High Output
FX Cruiser High Output
O controlo do veículo por parte do operador
durante o reboque de um esquiador aquáti-
co é afectado pela destreza do esquiador e
pelo estado da água e condições meteoro-
lógicas.
1Pega manual
1Pega manual
1Pega manual
UF1X71P0.book Page 18 Wednesday, September 27, 2006 2:29 PM
Page 32 of 118
Características e funções
25
PJU31020
Operação de controlos e de
outras funções
PJU31040Bancos
Para remover o banco traseiro:
Puxar o trinco do banco traseiro para cima e
retirar o banco.
FX High Output
FX Cruiser High Output
Para instalar o banco traseiro:
Introduzir as patilhas da parte da frente do
banco nas calhas do convés, pressionandode seguida a parte de trás do banco para o
encaixar.
Para remover o banco dianteiro:
(1) Remover o banco traseiro.
(2) Puxar o trinco do banco dianteiro para
cima e retirar o banco.
Para instalar o banco dianteiro:
(1) Introduzir as patilhas da parte da frente
do banco nas calhas do convés, pressio-
1Trinco do banco
1Trinco do banco
1Trinco do banco
UF1X71P0.book Page 25 Wednesday, September 27, 2006 2:29 PM
Page 42 of 118
Características e funções
35
O olhal da proa é utilizado para prender uma
corda ao veículo para transportar, atracar ou
rebocar o veículo em caso de emergência.
PJU34880Olhais da popa
Os olhais da popa encontram-se na popa do
veículo.
Os olhais da popa são utilizados para prender
uma corda ao veículo para o transportar ou
atracar.
PJU34890Cunhos de encaixe (para FX Cruiser
High Output)
Os cunhos de encaixe são utilizados para
prender uma corda ao veículo para o atracar.Para utilizar um cunho de encaixe, puxá-lo
para cima.
AV I S O
PWJ00820
Não utilizar os cunhos de encaixe para er-
guer o veículo. Este pode cair, o que pode-
rá resultar em lesões graves.
PJU31370Sistema de Gestão do Motor Yamaha
(YEMS)
Este modelo encontra-se equipado com um
sistema de gestão computorizado integrado,
o qual controla e ajusta o ponto de ignição, a
injecção de combustível, o diagnóstico do
motor e o sistema de direcção sem acelera-
ção (OTS).
PJU36290Sistema de Segurança Yamaha
O Sistema de Segurança Yamaha funciona
de modo a evitar a utilização não autorizada
ou roubo do veículo. Se o sistema de segu-
rança estiver em modo de bloqueio, o motor
não arrancará. O motor só arrancará no modo
de desbloqueio.
Este veículo aquático está equipado com um
transmissor do controlo remoto que é utiliza-
do para seleccionar os modos de bloqueio e
desbloqueio do sistema de segurança. Uma
vez que o veículo está programado para reco-
nhecer o código interno apenas a partir deste
1Olhal da proa
1Olhal da popa
1Cunho de encaixe
UF1X71P0.book Page 35 Wednesday, September 27, 2006 2:29 PM
Page 44 of 118
Características e funções
37
OBSERVAÇÃO:
Se nem o interruptor de arranque nem o
transmissor do controlo remoto forem ope-
rados no espaço de 25 segundos após ter
sido premido o botão de desbloqueio para
seleccionar o modo de desbloqueio, o cen-
tro de informações multifunções apagar-se-
á. Se isto acontecer, pressionar o botão de
bloqueio no transmissor para seleccionar o
modo de bloqueio e, depois, pressionar no-
vamente o botão de desbloqueio para se-
leccionar o modo de desbloqueio.
Com o motor em funcionamento, não são
recebidos sinais do transmissor do controlo
remoto.
ADVERTÊNCIA:
PCJ00080
Se o transmissor do controlo remoto não
funcionar quando os respectivos botões
forem premidos, a pilha poderá estar fra-
ca. Solicitar a um Concessionário Yamaha
a substituição da mesma.
PJU36311Centro de informações multifunções
O centro de informações multifunções está
equipado com os três componentes princi-pais que se seguem, para auxiliar e simplifi-
car a utilização do veículo.
ADVERTÊNCIA:
PCJ00941
Não deixar o motor a trabalhar durante
mais de 15 segundos sem fornecimento
de água ou a mais de 6000 r/min em terra
quando verificar o funcionamento do cen-
tro de informações multifunções, caso
contrário o motor pode sobreaquecer.
OBSERVAÇÃO:
Quando o centro de informações multifun-
ções é ligado, o velocímetro/conta-rota-
ções analógico descreve um circuito,
acendem-se todos os visores durante 2 se-
gundos e o centro de informações multifun-
ções começa a funcionar normalmente.
O centro de informações multifunções con-
tinua a funcionar durante 25 segundos
após o motor parar.
Número
de bipsModo do Sistema de
Segurança YamahaO motor
pode ser
ligado
1 bip Bloqueio NÃO
2 bips Desbloqueio SIM
1Ve l o címetro/conta-rotações analógico e lu-
zes indicadoras
2Visor multifunções esquerdo e botões de
funcionamento
3Visor multifunções direito e botões de funci-
onamento (para FX Cruiser High Output)
UF1X71P0.book Page 37 Wednesday, September 27, 2006 2:29 PM
Page 114 of 118
Índice remissivo
A
Abandono do veículo ............................... 67
Abicagem do veículo ................................ 77
Acelerador, commando do ................. 29, 60
Acelerador, verificação e ajustamento
do cabo do ............................................ 92
Acuamento ............................................... 33
Água, purgador de ................................... 57
Alimentação, sistema de .......................... 83
Alimentação, verificação do
sistema de ............................................ 89
Ângulo do guiador, alavanca de
ajustamento do ..................................... 30
Aprendizagem da operação do veículo.... 68
Ar, verificação do elemento do filtro de .... 90
Armazenamento ....................................... 81
Armazenamento, compartimentos de ...... 48
Arranque do motor ................................... 66
Arranque, interruptor de ........................... 28
Auxiliares, ligação dos cabos ................. 103
B
Bancos ..................................................... 25
Bateria ................................................ 59, 83
Bateria, ligação de cabo auxiliar à......... 103
Bateria, verificação da.............................. 96
C
Caimento, Selector do Sistema de
Controlo do (QSTS) .............................. 32
Caimento, Sistema de Controlo do
(QSTS).................................................. 62
Capot........................................................ 26
Casco e convés........................................ 56
Casco, Número de Identificação do
(HIN) ....................................................... 1
Colocação do veículo na água ................. 65
Combustível e óleo .................................. 52
Combustível, indicador do nível de .......... 41
Combustível, nível de............................... 56
Combustível, reservatório de ................... 89
Combustível, tampão do
reservatório de ...................................... 26
Compartimento de armazenamento
dianteiro ................................................ 48
Compartimento de armazenamento
no banco ............................................... 49Compartimento estanque ......................... 50
Condução, limitações durante a............... 11
Conta-horas/voltímetro ............................. 41
Cuidados pós-operação ........................... 79
Cunhos de encaixe
(para FX Cruiser High Output) .............. 35
D
Deflector de marcha à ré, verificação
do cabo de comando do ....................... 91
Diagnóstico de anomalias ........................ 99
Diagnóstico de anomalias, tabela de ....... 99
Doca, atracação do veículo em ................ 78
E
Embarque de passageiros ....................... 72
Embarque, degrau de .............................. 34
Embarque e início da marcha a partir
de uma doca ......................................... 71
Embarque e início da marcha em
águas profundas ................................... 71
Embarque e início da marcha em
baixios................................................... 70
Embarque sozinho ................................... 71
Embicagem .............................................. 33
Emergência, procedimentos de ............. 102
Esqui aquático.......................................... 17
Etiquetas de aviso ...................................... 4
Etiquetas importantes ................................ 3
Etiquetas, outras ........................................ 8
Extintor de incêndios ................................ 60
F
Fabricante, placa do ................................... 2
Familiarização com o veículo ................... 68
Fusíveis, substituição dos ...................... 104
G
Gasolina ................................................... 52
Gasolina composta .................................. 52
Governo, sistema de .......................... 30, 60
Governo, verificação da velocidade
mínima de ............................................. 97
I
Identificação, números de .......................... 1
Ignição, limpeza e afinação das
velas de ................................................ 92
Indicador de temperatura dos gases
de escape ............................................. 44
UF1X71P0.book Page 1 Wednesday, September 27, 2006 2:29 PM
Page 115 of 118
Índice remissivo
Início da marcha do veículo ..................... 70
Injecção de combustível, sistema de ....... 97
Interruptores ............................................. 63
J
Jacto, limpeza da turbina e da
tomada do ........................................... 102
Jacto, tomada do...................................... 62
Jacto, verificação do ângulo da
tubeira do .............................................. 91
L
Limitações dos operadores do veículo
aquático ................................................ 10
Limpeza do veículo .................................. 84
Lubrificação .............................................. 82
Lubrificação, pontos de ............................ 94
Luz avisadora da pressão do óleo ........... 42
Luz avisadora de nível de combustível
baixo ..................................................... 42
Luz avisadora de sobreaquecimento
do motor................................................ 43
Luz avisadora de verificação do motor .... 44
Luz indicadora “RPM”.............................. 39
Luz indicadora “SPEED”.......................... 39
Luz indicadora “UNLOCK”....................... 39
Luz indicadora “WARNING”..................... 39
M
Manutenção e ajustamentos .................... 85
Marcha à ré em vias de navegação ......... 78
Modelo, infomações sobre o ...................... 2
Modos de bloqueio e desbloqueio do
Sistema de Segurança Yamaha ........... 36
Motor, cabo de paragem de
emergência do ...................................... 63
Motor, compartimento do ......................... 56
Motor, filtro de óleo e óleo do................... 89
Motor, interruptor de paragem de
emergência do ...................................... 28
Motor, interruptor de paragem do ............ 28
Motor, nível do óleo do............................. 56
Motor, número de série do ......................... 1
Motor, óleo do .......................................... 53
Motor, paragem do ................................... 67
Motor, rodagem do ................................... 65
Multifunções, centro de
informações .................................... 37, 64Multifunções, visor direito e botões de
funcionamento
(para FX Cruiser High Output) .............. 45
Multifunções, visor esquerdo e botões
de funcionamento ................................. 40
O
Operação ................................................. 65
Operação de controlos e de outras
funções ................................................. 25
Operação do veículo aquático ................. 68
Operação em águas agitadas .................. 78
Operação, requisitos de ........................... 12
P
Paragem do veículo ................................. 77
Pega manual ............................................ 33
Perigo, informações de ............................ 15
Periódica, tabela de manutenção ............. 87
Popa, bujões de drenagem da ................. 59
Popa, olhais da ........................................ 35
Porão ........................................................ 58
Porta-luvas ............................................... 49
Pré-operação, lista de verificações .......... 54
Pré-operação, pontos de verificação ....... 56
Pré-operação, verificações ...................... 54
Principais, localização dos
componentes ........................................ 21
Principal, Número de Identificação
(PRI-ID) ................................................... 1
Proa, olhal da ........................................... 34
Proprietário, manual do/operador e
jogo de ferramentas .............................. 85
R
Reboque do veículo ............................... 105
Recomendado, equipamento ................... 15
Remoto, transmissor do controlo ............. 26
Reservatório de combustível,
enchimento do ...................................... 53
S
Saída piloto da água de refrigeração ....... 64
Saídas piloto da água de refrigeração ..... 29
Segurança na navegação, regras de ....... 19
Selector do sentido de marcha,
alavanca do .......................................... 31
UF1X71P0.book Page 2 Wednesday, September 27, 2006 2:29 PM