YAMAHA FX HO CRUISER 2012 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2012, Model line: FX HO CRUISER, Model: YAMAHA FX HO CRUISER 2012Pages: 122, PDF Size: 4.55 MB
Page 111 of 122

Dépannage
103
Le scooter est lent
ou perd de la puis-
sanceLevier d’in-
versionPas complètement
enclenché en mar-
che avantPousser au maximum
le levier vers l’avant 34
Mode de
fonctionne-
ment du
scooter nauti-
queLe mode de bas ré-
gime est activéDésactivez le mode
de bas régime
37
Cavitation Entrée de la tuyère
obstruéeNettoyer
104
Turbine endommagée
ou uséeFaire réviser par un
concessionnaire
Yamaha104
Avertisse-
ment de sur-
chauffe du
moteurCommande de réduc-
tion du régime mo-
teur activéeNettoyer l’entrée de
la tuyère et laisser re-
froidir le moteur46
Avertisse-
ment de
pression
d’huileCommande de réduc-
tion du régime mo-
teur activéeAjouter de l’huile
46
Bougie Encrassée ou défec-
tueuseFaire réviser par un
concessionnaire
Yamaha—
Plage de température
incorrecteFaire réviser par un
concessionnaire
Yamaha—
Écartement incorrect Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha—
Capuchon de
bougieNon installé ou des-
serréFaire réviser par un
concessionnaire
Yamaha—
Câblage
électriqueConnexion lâche Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha—
Carburant Altéré ou contaminé Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha—
Filtre à air Obstrué Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha—
Accumulation d’huile Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha—
Levier d’ac-
célérationDéfectueux Faire réviser par un
concessionnaire
Yamaha— PANNE CAUSE POSSIBLE REMÈDE PAGE
UF2T70F0.book Page 103 Monday, January 9, 2012 8:50 AM
Page 112 of 122

Dépannage
104
FJU34623
Procédures d’urgence FJU34634Nettoyage de l’entrée de la tuyère et
de la turbine
AVERTISSEMENT
FWJ00782
Avant de tenter d’enlever des algues ou
des débris de l’entrée de la tuyère ou de la
turbine, coupez le moteur et enlevez
l’agrafe du coupe-circuit du moteur. Tout
contact avec les éléments rotatifs de la
pompe de propulsion peut entraîner de
graves blessures ou la mort.
Si des algues ou des débris se sont accumu-
lés au niveau de l’entrée de la tuyère ou dans
la turbine, il peut se produire un phénomène
de cavitation provoquant une diminution de
poussée même si le régime du moteur aug-
mente. Si cette situation se prolonge, le mo-
teur surchauffe et peut se gripper.
ATTENTION: Si des algues ou des débris
se sont accumulés au niveau de l’entrée
de la tuyère, n’utilisez pas le scooter nau-
tique au-dessus du régime embrayé tant
qu’ils n’ont pas été éliminés.
[FCJ00653]
Si l’entrée de la tuyère ou la turbine semble
bouchée par des algues ou des débris, rega-
gnez la rive et contrôlez ces deux pièces.Coupez toujours le moteur avant d’échouer le
scooter nautique.
(1) Placez un chiffon ou un tapis propre sous
le scooter nautique pour éviter frottement
et griffes. Couchez le scooter nautique
sur le côté comme illustré. ATTENTION:
Couchez toujours le scooter nautique
sur le côté bâbord (gauche). Au mo-
ment de coucher le scooter nautique
sur le côté, soutenez la proue pour
éviter de plier ou d’endommager le
guidon.
[FCJ00661]
UF2T70F0.book Page 104 Monday, January 9, 2012 8:50 AM
Page 113 of 122

Dépannage
105
(2) Enlevez les algues ou les débris accumu-
lés autour de l’entrée de la tuyère, de l’ar-
bre d’entraînement, de la turbine, du
corps de la pompe de propulsion et de la
tuyère de poussée.
Si vous avez des difficultés à enlever les
débris, consultez un concessionnaire
Yamaha.
FJU34641Relance de la batterie
Si la batterie du scooter nautique est à plat, le
moteur peut être démarré à l’aide d’une batte-
rie de secours de 12 volts et de câbles vo-
lants.
FJU34663Branchement des câbles volants
AVERTISSEMENT
FWJ01250
Pour éviter que la batterie n’explose et que
le circuit électrique ne soit gravement
endommagé :
●N’inversez pas la polarité des câbles vo-
lants lors de la connexion à la batterie.
●Ne connectez pas le câble volant négatif
(–) à la borne négative (–) de la batterie
du scooter nautique.
●Ne mettez pas en contact le câble volant
positif (+) avec le câble volant négatif
(–).
(1) Connectez le câble volant positif (+) aux
bornes positives (+) des deux batteries.
(2) Connectez une extrémité du câble volant
négatif (–) à la borne négative (–) de la
batterie de secours.(3) Connectez l’autre extrémité du câble vo-
lant négatif (–) à un étrier du moteur.
(4) Démarrez le moteur, puis déconnectez
les câbles volants en inversant la procé-
dure ci-dessus. (Cf. page 29 pour plus
d’informations sur le démarrage du mo-
teur.)
FJU36994Remplacement des fusibles
Si un fusible est grillé, remplacez-le.
Pour remplacer un fusible :
(1) Déposez les sièges. (Cf. page 48 pour
les procédures de dépose et d’installation
du siège.)
1Câble volant négatif (–)
2Batterie de secours
3Câble volant positif (+)
4Etriers du moteur
1Fusible en bon état
2Fusible grillé
1
4
3
2
2 1
UF2T70F0.book Page 105 Monday, January 9, 2012 8:50 AM
Page 114 of 122

Dépannage
106
(2) Déposez le couvercle du boîtier électri-
que.
(3) Desserrez le couvercle du boîtier électri-
que et déposez-le.
(4) Remplacez le fusible grillé par le fusible
de remplacement de l’ampérage correct
à l’aide de l’extracteur de fusible au dos
du couvercle. AVERTISSEMENT! N’uti-
lisez pas de fusibles d’un ampérage
différent de l’ampérage recommandé.
L’utilisation d’un fusible d’ampérage
non adéquat peut endommager grave-ment le système électrique et provo-
quer un incendie.
[FWJ00802]
(5) Replacez correctement le bouchon en le
vissant au maximum.
1Couvercle du boîtier électrique
1
1Boîtier électrique
2Fusible de rechange
3Fusible
4Bouchon
1Arrache-fusible
Ampérage du fusible :
Fusible de la batterie:
30 A
Fusible d’entraînement du relais prin-
cipal:
10 A
Fusible du papillon électronique:
10 A
Fusible du système de sécurité:
3 A
Fusible principal:
20 A
1
43 2
UF2T70F0.book Page 106 Monday, January 9, 2012 8:50 AM
Page 115 of 122

Dépannage
107
(6) Replacez correctement le couvercle du
boîtier électrique dans sa position initiale.
(7) Replacez correctement les sièges dans
leur position initiale.
Si le fusible grille de nouveau, le système
électrique est peut-être défectueux. Dans ce
cas, faites vérifier le scooter nautique par un
concessionnaire Yamaha.
FJU41831Remplacement du fusible de la pompe
de cale
Si le fusible est grillé, remplacez-le.
Pour remplacer le fusible :
(1) Déposez les sièges. (Cf. page 48 pour
les procédures de dépose et d’installation
du siège.)
(2) Enlevez les attaches en plastique du tube
annelé et des fils du fusible de la pompe
de cale.
REMARQUE:
Veillez à ne pas les laisser tomber dans le
compartiment moteur.
(3) Retirez le porte-fusible de la pompe de
cale du cache en caoutchouc, puis dépo-
sez le couvercle du fusible.
(4) Remplacez le fusible grillé par le fusible
de remplacement de l’ampérage correct.
AVERTISSEMENT! N’utilisez pas de
fusibles d’un ampérage différent de
l’ampérage recommandé. L’utilisation
d’un fusible d’ampérage non adéquat
peut endommager gravement le sys-
tème électrique et provoquer un in-
cendie.
[FWJ00802]
REMARQUE:
En cas de difficulté pour enlever le fusible, uti-
lisez l’extracteur de fusible situé au dos du
1Fusible en bon état
2Fusible grillé
2 1
1Fil du fusible de la pompe de cale
2Lien en plastique
3Tube annelé
213
UF2T70F0.book Page 107 Monday, January 9, 2012 8:50 AM
Page 116 of 122

Dépannage
108
couvercle du boîtier électrique. (Cf. page 105
pour plus d’informations sur l’extracteur de fu-
sible.)
(5) Fixez fermement le couvercle du fusible,
puis placez le porte-fusible de la pompe
de cale dans le cache en caoutchouc.
(6) Fixez les fils du fusible de la pompe de
cale et le tube annelé à l’aide des atta-
ches en plastique.(7) Replacez correctement les sièges dans
leur position initiale.
Si le fusible grille de nouveau, le système
électrique est peut-être défectueux. Dans ce
cas, faites vérifier le scooter nautique par un
concessionnaire Yamaha.
FJU34715Remorquage du scooter nautique
AVERTISSEMENT
FWJ00811
●Le pilote de l’embarcation de remor-
quage doit maintenir la vitesse au mini-
mum et éviter le trafic ou les obstacles
pouvant constituer un risque pour le pi-
lote du scooter nautique.
●Le filin doit être suffisamment long pour
que le scooter nautique ne se heurte pas
à l’embarcation de remorquage en cas
de ralentissement.
Le scooter nautique peut être remorqué s’il
tombe en panne sur l’eau.
Pour remorquer le scooter nautique :
Utilisez un filin correspondant à trois fois la
longueur combinée de l’embarcation de re-
morquage et du scooter nautique.
(1) Attachez solidement le filin à l’œil de
proue du scooter nautique à remorquer.
(2) Asseyez-vous à califourchon sur le siège
et tenez-vous au guidon afin d’équilibrer
le scooter nautique. ATTENTION: La
1Porte-fusible de la pompe de cale
2Couvercle du fusible
3Fusible de rechange
4Fusible
Ampérage du fusible :
Fusible de la pompe de cale:
3 A
1Fil du fusible de la pompe de cale
2Lien en plastique
3Tube annelé
4Cache en caoutchouc
21
43
213
4
1Œil de proue
1
UF2T70F0.book Page 108 Monday, January 9, 2012 8:50 AM
Page 117 of 122

Dépannage
109
proue doit être maintenue hors de
l’eau pendant le remorquage, sinon,
l’eau pourrait inonder le compartiment
moteur ou refluer dans le moteur, ce
qui risque d’endommager gravement
son fonctionnement.
[FCJ01330]
Remorquez le scooter nautique à 8 km/h (5
mph) maximum. ATTENTION: Remorquez
le scooter nautique à 8 km/h (5 mph) maxi-
mum, sinon, l’eau pourrait inonder le com-
partiment moteur ou refluer dans le mo-
teur, ce qui risque d’endommager
gravement son fonctionnement.
[FCJ01321]
FJU36155
Scooter nautique submergé
Si le scooter nautique est submergé d’eau,
évacuez l’eau de cale du compartiment mo-
teur. Puis, faites vérifier le scooter nautique
par un concessionnaire Yamaha le plus rapi-
dement possible.
Si le scooter nautique a été submergé :
(1) Retirez le scooter nautique de l’eau et
évacuez l’eau des compartiments de ran-
gement. (Cf. page 51 pour plus d’infor-
mations sur l’évacuation de l’eau accu-
mulée dans les compartiments de
rangement.)
(2) Évacuez l’eau de cale du compartiment
moteur. (Cf. page 61 pour plus d’informa-
tions sur l’évacuation de l’eau de cale.)
(3) Faites vérifier le scooter nautique par un
concessionnaire Yamaha le plus rapide-
ment possible. ATTENTION: Veillez à
faire réviser le scooter nautique par un
concessionnaire Yamaha. Sinon, le
moteur risque d’être sérieusement en-
dommagé.
[FCJ00791]
UF2T70F0.book Page 109 Monday, January 9, 2012 8:50 AM
Page 118 of 122

Index
A
Affichage des informations ....................... 43
Apprendre à connaître, scooter
nautique ................................................ 75
Apprendre à utiliser le scooter nautique... 75
Après le retrait de l’eau, scooter
nautique ................................................ 88
Arrêt, moteur ............................................ 77
Arrêter, scooter nautique.......................... 80
Avertissement de contrôle du moteur ...... 47
Avertissement de pression d’huile ........... 46
Avertissement de surchauffe du
moteur................................................... 46
Avertissement du niveau de carburant..... 46
B
Bas régime, mode .................................... 37
Batterie, entretien ..................................... 90
Batterie, relance ..................................... 105
Batterie, vérification.................................. 67
Bouchons de vidange de poupe,
vérification............................................. 73
C
Câbles volants, branchement................. 105
Cache du moteur, dépose et
installation ............................................. 95
Capot, vérification .................................... 73
Carburant ................................................. 57
Carburant, jauge ...................................... 45
Carburants requis..................................... 57
Centre d’affichage multifonction,
vérification............................................. 74
Chaviré, scooter nautique ........................ 86
Compartiment de rangement, boîte à
gants ..................................................... 52
Compartiment de rangement de la
poupe .................................................... 53
Compartiment de rangement, proue ........ 51
Compartiment moteur, vérification ........... 66
Compartiments de rangement
étanches ............................................... 54
Compartiments de rangement,
vérification............................................. 72
Compteur de vitesse numérique .............. 44
Compteur de vitesse/
compte-tours analogique ...................... 42Contacteurs, vérification ........................... 71
Contrôles préalables ................................ 64
Contrôles préalables, points ..................... 66
Coque et pont, vérification ....................... 72
Cordon du coupe-circuit du moteur,
vérification ............................................. 71
Coupe-circuit de sécurité ......................... 29
D
Date de fabrication, étiquette ..................... 2
Démarrage ............................................... 85
Démarrage, à partir d’une remorque ........ 86
Démarrage, contacteur ............................ 29
Direction, système .................................... 30
E
Eau de cale, évacuation ........................... 61
Eau de cale, évacuation à terre ............... 61
Eau de cale, évacuation sur l’eau ............ 61
Eau de cale, vérification ........................... 67
Échouage et accostage, scooter
nautique ................................................ 87
Embarquement et démarrage, à partir
d’un ponton ........................................... 86
Embarquement, passagers ...................... 83
Embarquement, scooter nautique ............ 82
Embarquement seul ................................. 82
Entrée de la tuyère, vérification ................ 72
Entrée de tuyère et turbine, nettoyage ... 104
Entreposage prolongé .............................. 93
Entretien ................................................... 95
Entretien après utilisation ......................... 89
Entretien périodique, tableau ................... 97
Équipement .............................................. 48
Équipement de sécurité, vérification ........ 72
Étiquettes, autres ....................................... 9
Étiquettes, avertissement ........................... 5
Étiquettes, importantes .............................. 4
Extincteur, vérification .............................. 72
F
Faire virer le scooter nautique .................. 78
Fonctionnement du scooter nautique ....... 78
Fonctions de contrôle, scooter
nautique ................................................ 27
Fusible de la pompe de cale,
remplacement ..................................... 107
Fusibles, remplacement ......................... 105
UF2T70F0.book Page 1 Monday, January 9, 2012 8:50 AM
Page 119 of 122

Index
G
Gaz, manette............................................ 30
Glossaire, scooter nautique ..................... 22
Groupe moteur, vérification ...................... 67
H
Horaire, compteur/voltmètre..................... 44
Huile moteur ............................................. 59
Huile moteur et filtre à huile ..................... 98
Huile moteur requise ................................ 59
L
Lubrification .............................................. 93
M
Manette des gaz, vérification ................... 70
Marche de rembarquement ...................... 49
Mise à l’eau, scooter nautique ................. 76
Mise à l’eau, vérifications postérieures .... 73
Mise à l’eau, vérifications préalables ....... 66
Mode Pas de sillage ................................. 38
Modèle, informations .................................. 3
Modes de fonctionnement, scooter
nautique ................................................ 37
Moteur, contacteur d’arrêt ........................ 29
Moteur, démarrage sur l’eau .................... 76
Moteur, numéro de série ............................ 2
Moteur, rodage ......................................... 63
Multifonction, centre d’affichage............... 42
N
Navigation, position .................................. 76
Navigation, règles .................................... 12
Nettoyage ................................................. 93
Nettoyage du scooter nautique ................ 90
Niveau de carburant, vérification.............. 66
Niveau d’huile moteur, vérification ........... 67
Numéro d’identification du scooter (CIN) ... 1
Numéros d’identification ............................. 1
O
Outils, trousse .......................................... 95
P
Passages d’eau de refroidissement,
rinçage .................................................. 89
Plaque du constructeur .............................. 3
Poignée .................................................... 49
Poignée de rembarquement..................... 49
Poupe, yeux ............................................. 50Primaire, numéro d’identification
(PRI-ID) ................................................... 1
Principaux composants, emplacement..... 23
Profitez de votre scooter nautique en
toute responsabilité............................... 21
Proue, œil ................................................. 50
Q
QSTS, système de réglage rapide de
l’assiette ................................................ 35
Quitter, scooter nautique .......................... 78
R
Ralenti du moteur, vérification .................. 74
Rangement, compartiments ..................... 51
Recherche de pannes ............................ 100
Recherche des pannes, tableau ............ 100
Recommandé, équipement ...................... 16
Réglages du système de sécurité
Yamaha ................................................ 28
Règles d’utilisation ................................... 13
Remorquage, scooter nautique .............. 108
Restrictions concernant les personnes
habilitées à utiliser le scooter
nautique ................................................ 11
S
Scooter nautique, caractéristiques ........... 17
Scooter nautique, fonctions ...................... 34
Scooter nautique submergé ................... 109
Sécurité, informations .............................. 16
Sécurité nautique, règles ......................... 20
Séparateur d’eau ...................................... 32
Séparateur d’eau, vérification .................. 67
Sièges ...................................................... 48
Ski nautique ............................................. 18
Sortie témoin d’eau de refroidissement .... 32
Sortie témoin d’eau de refroidissement,
vérification ............................................. 73
Support de l’extincteur, du couvercle et
de la bande, vérification ........................ 72
Support de l’extincteur et couvercle ......... 56
Supports pour gobelets ............................ 54
Système d’alimentation, vérification ......... 66
Système d’assistance à la navigation ...... 39
Système de direction, vérification ............ 68
Système de réglage d’inclinaison de la
colonne de direction.............................. 31
UF2T70F0.book Page 2 Monday, January 9, 2012 8:50 AM
Page 120 of 122

Index
Système de réglage d’inclinaison de la
colonne de direction, vérification .......... 69
Système de réglage rapide de
l’assiette (QSTS), vérification ............... 69
Système de sécurité Yamaha .................. 28
Système d’inversion ................................. 34
T
Taquet ...................................................... 50
Taquets escamotables
(FX Cruiser HO) .................................... 51
Traitement antirouille................................ 94
Transmetteur de commande à distance... 27
Transmetteur de commande à distance,
vérification............................................. 71
Transport, remorque ................................ 62
U
Urgence, procédure ............................... 104
Utilisation dans des zones pleines
d’algues ................................................ 88
Utilisation du scooter nautique en
marche arrière ou au point mort ........... 81
Utilisation, scooter nautique ..................... 75
V
Vérification du système d’inversion .......... 70
UF2T70F0.book Page 3 Monday, January 9, 2012 8:50 AM