CD changer YAMAHA FZ1-N 2006 Notices Demploi (in French)

YAMAHA FZ1-N 2006 Notices Demploi (in French) FZ1-N 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49974/w960_49974-0.png YAMAHA FZ1-N 2006 Notices Demploi (in French)

Page 2 of 96

YAMAHA FZ1-N 2006  Notices Demploi (in French) FAU26942
DECLARATION of CONFORMITY
WeCompany: MORIC CO., LTD.
Address: 1450-6 Mori Mori-Machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 Japan
Hereby declare that the product:
Kind of equipment: IMMOBILIZER
Type-de

Page 8 of 96

YAMAHA FZ1-N 2006  Notices Demploi (in French) 1-1
1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 
FAU10281
LES MOTOS SONT DES VÉHICULES
MONOVOIES. LEUR SÉCURITÉ DÉPEND
DE TECHNIQUES DE CONDUITE ADÉ-
QUATES ET DES CAPACITÉS DU CON-
DUCTEUR. TOUT CONDUCTEUR DOIT

Page 44 of 96

YAMAHA FZ1-N 2006  Notices Demploi (in French) UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE
5-3
5
ATTENTION:
FCA10260

Ne pas rouler trop longtemps en
roue libre lorsque le moteur est
coupé et ne pas remorquer la moto
sur de longues

Page 49 of 96

YAMAHA FZ1-N 2006  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-4
6
19*Combiné ressort-amor-
tisseurContrôler le fonctionnement et s’assurer que l’amortisseur 
ne fuit pas.√√√√
20*Points pivots de br

Page 50 of 96

YAMAHA FZ1-N 2006  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-5
6
FAU18680
N.B.:
Filtre à air
L’élément équipant le filtre à air de ce modèle est en papier huilé et est jetable. Il convient dès lors d

Page 52 of 96

YAMAHA FZ1-N 2006  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-7
6
Avant de monter une bougie, il faut mesurer
l’écartement de ses électrodes à l’aide d’un
jeu de cales d’épaisseur et le régler si né

Page 55 of 96

YAMAHA FZ1-N 2006  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-10
6
FAU20070
Liquide de refroidissement Il faut contrôler le niveau du liquide de refroi-
dissement avant chaque départ. Il convient
également de

Page 56 of 96

YAMAHA FZ1-N 2006  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-11
6
surchauffe et afin de protéger le cir-
cuit de refroidissement du gel et de
la corrosion.

Si on a ajouté de l’eau au liquide de
refroidisse

Page 65 of 96

YAMAHA FZ1-N 2006  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-20
6
Si le niveau du liquide de frein est insuffi-
sant, des bulles d’air peuvent se former
dans le circuit de freinage, ce qui risque de
réduire l