YAMAHA FZ6 SHG 2009 Notices Demploi (in French)

YAMAHA FZ6 SHG 2009 Notices Demploi (in French) FZ6 SHG 2009 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50109/w960_50109-0.png YAMAHA FZ6 SHG 2009 Notices Demploi (in French)
Trending: ABS, ESP, change time, immobilizer, air suspension, service, suspension

Page 31 of 98

YAMAHA FZ6 SHG 2009  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-17
3
2. Tourner la clé dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre jusqu’à sa
position initiale, la retirer, puis refermer
le cache-serrure.N.B.Le bouchon ne peut

Page 32 of 98

YAMAHA FZ6 SHG 2009  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-18
3
d’éclaboussure dans les yeux, consulter
immédiatement un médecin. En cas
d’éclaboussure d’essence sur la peau,
se laver immédiatement à l’eau et au sa-
vo

Page 33 of 98

YAMAHA FZ6 SHG 2009  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-19
3
FAU13445
Pots catalytiques Le système d’échappement de ce véhicule
est équipé de pots catalytiques.
AVERTISSEMENT
FWA10862
Le système d’échappement est brûl

Page 34 of 98

YAMAHA FZ6 SHG 2009  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-20
3
2. Appuyer ensuite sur l’arrière de la selle
afin de la refermer correctement.
3. Retirer la clé.N.B.S’assurer que la selle est bien remise enplace avant de déma

Page 35 of 98

YAMAHA FZ6 SHG 2009  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-21
3

Ne pas dépasser la charge maxi-
male du véhicule, qui est de FZ6-
SAHG 185 kg (408 lb)FZ6-SHG 190 kg (419 lb).
FAU36464
Réglage du combiné ressort-
amortisseur Le

Page 36 of 98

YAMAHA FZ6 SHG 2009  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-22
3
prendre les informations ci-dessous
avant de manipuler le combiné ressort-
amortisseur.
Ne pas modifier ni tenter d’ouvrir la
bonbonne.

Ne pas approcher le combin

Page 37 of 98

YAMAHA FZ6 SHG 2009  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-23
3
Le moteur étant coupé :
1. Déployer la béquille latérale.
2. S’assurer que le coupe-circuit du moteur est à la position 
3. Mettre le contact.
4. Mettre la boî

Page 38 of 98

YAMAHA FZ6 SHG 2009  Notices Demploi (in French) POUR LA SÉCURITÉ – CONTRÔLES AVANT UTILISATION
4-1
4
FAU15596
Toujours effectuer ces contrôles avant chaque départ afin de s’assurer que le véhicule peut être conduit en toute sécurité. T

Page 39 of 98

YAMAHA FZ6 SHG 2009  Notices Demploi (in French) POUR LA SÉCURITÉ – CONTRÔLES AVANT UTILISATION
4-2
4
Frein arrièreContrôler le fonctionnement.
Faire purger le circuit hydraulique par un concessionnaire Yamaha en cas de sen-
sation de molle

Page 40 of 98

YAMAHA FZ6 SHG 2009  Notices Demploi (in French) POUR LA SÉCURITÉ – CONTRÔLES AVANT UTILISATION
4-3
4
Béquille centrale, béquille la-
téraleS’assurer du fonctionnement en douceur.
Lubrifier les pivots si nécessaire.6-28
Attaches du cadr
Trending: immobilizer, oil, transmission oil, air suspension, change time, ESP, dimensions