warning YAMAHA FZR SVHO 2015 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2015, Model line: FZR SVHO, Model: YAMAHA FZR SVHO 2015Pages: 110, PDF-Größe: 4.86 MB
Page 14 of 110

Aufkleber verschiedener Art
7
WARNING
AVERTISSEMENT
WARNING
AVERTISSEMENT(F2R-U41E1-00)(F2R-U41E1-00)
F3K-U41D5-30
5
6
78
UF3L71G0.book Page 7 Friday, June 20, 2014 2:19 PM
Page 43 of 110

Bedienung der Instrumente
36
GJU37433
Doppelinstrument
Das Doppelinstrument informiert über ver-
schiedene Zustände des Wasserfahrzeugs.
Initialisierungsphase des Doppelinstru-
ments
Wenn das Doppelinstrument aktiviert wird,
schlagen die Geschwindigkeits- und Dreh-
zahlmessernadeln einmal aus, alle Segmente
der Informationsanzeige erscheinen und alle
Kontrollleuchten leuchten auf. Nach zwei Se-
kunden erlöschen die Warnleuchte “WAR-
NING” sowie alle Kontrollleuchten der Infor-
mationsanzeige, woraufhin die Instrumente
betriebsbereit sind.
HINWEIS:
Die “UNLOCK”-Kontrollleuchte wird beim
Starten des Motors ausgeschaltet.
Bereitschaftsmodus des Doppelinstru-
ments
Wenn das Doppelinstrument innerhalb 25
Sekunden nach Ausschalten des Motors kei-
nen Impuls erhält, schaltet es ab und geht auf
den Bereitschaftsmodus über. Nach erneu-
tem Anlassen des Motors kehren die Anzei-gen in ihren letzten Betriebszustand zurück,
woraufhin die Instrumente betriebsbereit
sind.
GJU37444Geschwindigkeitsmesser
Der Geschwindigkeitsmesser zeigt die Ge-
schwindigkeit des Wasserfahrzeugs in Bezug
zur Wasseroberfläche an.
Die Fahrgeschwindigkeit des Wasserfahr-
zeugs kann auf der inneren Skala mit den
kleinen Ziffern in Kilometern pro Stunde
“km/h” und auf der äußeren Skala mit den
großen Ziffern in Meilen pro Stunde “mph”
abgelesen werden.
GJU37245Drehzahlmesser
Der Drehzahlmesser zeigt die Motordrehzahl
an.
Die Ziffern auf der Anzeige geben die Motor-
drehzahl
× 1000 rpm (U/min) an.
1 Geschwindigkeitsmesser
2 Informationsanzeige
3 Drehzahlmesser
4 “Volt/Hour”-Knopf
5 Kontrolleuchte “UNLOCK”
6 “L-MODE”-Kontrollleuchte
7 Warnleuchte “WARNING”
123
7
654
UF3L71G0.book Page 36 Friday, June 20, 2014 2:19 PM
Page 45 of 110

Bedienung der Instrumente
38
Von Spannungsmesser auf Betriebsstunden-
zähler umstellen:
Den “Hour Volt”-Knopf (Betriebsstun-
den/Volt) mindestens eine Sekunde lang drü-
cken. Die Anzeige wechselt vom Betriebs-
stundenzähler zum Spannungsmesser.
GJU37272Kraftstoffanzeige
Die Kraftstoffanzeige zeigt die im Tank ver-
bleibende Kraftstoffmenge an. Die verblei-
bende Kraftstoffmenge wird durch vier Anzei-
gesegmente angezeigt, die bei
abnehmendem Kraftstoffstand nacheinander
verschwinden.
HINWEIS:
Die Genauigkeit der Kraftstoffanzeige hängt
von den Betriebsbedingungen ab. Diese
Funktion dient lediglich als Referenz.
GJU37285Kraftstoffstand-Warnung
Wenn der Kraftstoffvorrat im Tank unter ca.
18 L (4.8 US gal, 4.0 Imp.gal) fällt, blinken das
unterste Anzeigensegment, die Reserve-
Warnanzeige und die Warnleuchte “WAR-
NING”, und der Warnsummer ertönt perio-
disch.
Wenn die Reserve-Warnleuchte aktiviert ist,
so schnell wie möglich auftanken. (Weitere
Angaben zum Befüllen des Kraftstofftanks
siehe Seite 48.)
Nach dem Tanken werden die Warnsignale
gelöscht, sobald der Motor wieder gestartet
wird.
HINWEIS:
Um den Warnsummer auszuschalten, den
“Hour Volt”-Knopf (Betriebsstunden/Volt)
drücken.
GJU37294Öldruck-Warnung
Falls der Öldruck stark abfällt, blinken die Öl-
druck-Warnleuchte und die Warnleuchte
“WARNING” und der Warnsummer ertönt pe-
1“Volt/Hour”-Knopf
2 Spannungsmesser
1 Kraftstoffanzeige
1
2
1
UF3L71G0.book Page 38 Friday, June 20, 2014 2:19 PM
Page 46 of 110

Bedienung der Instrumente
39
riodisch. Gleichzeitig wird die maximale Mo-
tordrehzahl begrenzt.
Wenn die Öldruck-Warnanzeige erscheint,
sofort die Motordrehzahl drosseln, das Was-
serfahrzeug an Land bringen und den Motor-
ölstand kontrollieren. (Weitere Angaben zum
Kontrollieren des Motorölstands siehe Seite
50.) Falls ausreichend Öl vorhanden ist, das
Wasserfahrzeug von einem Yamaha-Händler
kontrollieren lassen.
HINWEIS:
Um den Warnsummer auszuschalten, den
“Hour Volt”-Knopf (Betriebsstunden/Volt)
drücken.
GJU37304Motorüberhitzungs-Warnung
Falls die Motortemperatur stark ansteigt,
blinken die Motortemperatur-Warnleuchte
und die Warnleuchte “WARNING”, und der
Warnsummer ertönt periodisch. Anschlie-
ßend hören die Motortemperatur-Warnleuch-
te und die Warnleuchte “WARNING” auf zu
blinken und bleiben durchgehend an, und
auch der Warnsummer ertönt durchgehend. Gleichzeitig wird die maximale Motordreh-
zahl begrenzt.
Wenn die Motortemperatur-Warnanzeige
aufleuchtet, sofort die Motordrehzahl dros-
seln, das Wasserfahrzeug an Land bringen
und kontrollieren, ob bei laufendem Motor
Wasser aus dem backbordseitigen (linken)
Kühlwasser-Kontrollauslass austritt. Falls
kein Wasser austritt, den Motor ausschalten
und dann den Jeteinlass auf Verstopfung un-
tersuchen. (Weitere Angaben zum Jeteinlass
siehe Seite 95.)
ACHTUNG: Falls die Ursa-
che der Überhitzung nicht ausfindig ge-
macht und behoben werden kann, einen
Yamaha-Händler zu Rate ziehen. Wird der Motor weiterhin mit hoher Drehzahl be-
trieben, könnten schwere Motorschäden
entstehen.
[GCJ00042]
UF3L71G0.book Page 39 Friday, June 20, 2014 2:19 PM